โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ต่างประเทศ

เปิดช่องทางอันหลากหลายเพื่อให้ “บุคคลประชาธิปไตย” สามารถแสดงความคิดเห็นได้อย่างเต็มที่ — เส้นทางสี จิ้นผิง(169)

China Media Group

อัพเดต 05 พ.ค. 2568 เวลา 02.47 น. • เผยแพร่ 05 พ.ค. 2568 เวลา 02.47 น.
เดือนพฤษภาคม ปี 1996 นายสี จิ้นผิง ซึ่งขณะนั้นดำรงตำแหน่งรองเลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำมณฑลฝูเจี้ยน ลงพื้นที่ให้คำแนะนำแนวทางการบรรเทาความยากจนที่ตำบลเฉิงเจียว อำเภอหย่งติ้ง เมืองหลงเหยียน (ภาพจากหนังสือพิมพ์ฝูเจี้ยนเดลี่)

เปิดช่องทางอันหลากหลายเพื่อให้ “บุคคลประชาธิปไตย” สามารถแสดงความคิดเห็นได้อย่างเต็มที่ -- เส้นทางสี จิ้นผิง(169)

“การสนทนาไตรมาสอี๋ว์ซาน”นำมาซึ่งแรงสั่นสะเทือนทางความคิดแก่ผู้คนในยุคนั้นอย่างมาก------การเปิดกว้างให้แสดงความคิดเห็นต่องานแนวร่วมอย่างเต็มที่สามารถทำได้จริงถึงเพียงนี้!

ก่อนหน้านี้ หลายคนมองว่างานแนวร่วมเป็นเพียงการทำงานที่ไร้รูปธรรม------จะทำหรือไม่ทำก็ไม่เห็นความแตกต่าง จะดำเนินการหรือไม่ก็ไม่มีผลใด ๆ อย่างไรก็ตาม แท้จริงแล้ว งานแนวร่วมเป็นงานที่เกี่ยวข้องกับผู้คนโดยตรง หากต้องการให้การทำงานแนวร่วมสัมฤทธิ์ผล ก็ต้องยึดหลัก “ทำทันที ทำให้จริง" เช่นกัน จึงจะเกิดผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรมอย่างมีประสิทธิภาพได้

ภายใต้การชี้แนะของนายสี จิ้นผิง งานแนวร่วมจึงมุ่งเน้นการดำเนินงานอย่างเป็นขั้นตอน ตั้งแต่ก่อนดำเนินการ ระหว่างดำเนินงาน และหลังดำเนินการ โดยมีการขับเคลื่อนอย่างจริงจัง เช่น การวางแผนงานสำคัญและการร่างเอกสารเชิงชี้นำต้องผ่านการสำรวจข้อมูลประกอบการวิจัยล่วงหน้า ระหว่างการวางแผนงานสำคญและการปฏิบัติตามเอกสารสำคัญต้องมีการตรวจสอบ และภายหลังการปฏิบัติตามมาตรการสำคัญต้องมีการประสานงาน ติดตาม และผลักดันให้เกิดผลสำเร็จ

ด้วยการยึดหลักการทำงานแนวร่วมที่มุ่งเน้นผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรม นายสี จิ้นผิงจึงได้สร้างช่องทางที่หลากหลายขึ้นเรื่อย ๆ เพื่อเปิดโอกาสให้“บุคคลประชาธิปไตย”สามารถแสดงความคิดเห็นอย่างเต็มที่และรวมพลังของผู้คนจำนวนมากขึ้นเพื่อเข้ามามีส่วนร่วมในการสร้างสรรค์การเมืองประชาธิปไตย

ขณะดำรงตำแหน่งรองเลขาธิการคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำมณฑลฝูเจี้ยน นายสี จิ้นผิงได้เสริมสร้างระบบติดต่อประสานงานระหว่างหน่วยงานภาครัฐของมณฑลกับพรรคและบุคคลประชาธิปไตยอีกระดับ ผลักดันให้กลไกการประชุมปรึกษาหารือ เช่น การประชุมปรึกษาหารือของบุคคลภายนอกพรรค และการประชุมหารือรายปักษ์ ฯลฯ ให้มีความสมบูรณ์ยิ่งขึ้น นอกจากนี้ ยังได้เรียกประชุมหัวหน้าหน่วยงานต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องหลายครั้งเพื่อรับฟังผลการสำรวจข้อมูลประกอบการวิจัยของบุคคลจากพรรคการเมืองประชาธิปไตยและบุคคลที่ไม่สังกัดพรรคการเมือง พร้อมทั้งกำชับให้มีการพิจารณาและตอบสนองต่อข้อเสนอเหล่านั้นอย่างจริงจัง การประชุมที่เปิดโอกาสให้บุคคลภายนอกพรรคสามารถแสดงความคิดเห็นอย่างเต็มที่เหล่านี้ เรียกกันอย่างเสน่หาว่า “การสนทนาขณะจิบชา”

“ต้องเปิดกว้างให้มีการแสดงความคิดเห็นอย่างเต็มที่ สนับสนุนและส่งเสริมให้กรรมการ (หมายถึง สมาชิกสภาปรึกษาการเมือง) จำนวนมากแสดงความคิดเห็นและให้ข้อเสนอแนะเกี่ยวกับแนวทาง นโยบายและกิจการงานต่างๆ ของทั้งพรรคและรัฐบาล พยายามบรรลุซึ่ง ‘พูดทุกเรื่องที่รู้ พูดให้หมดเปลือกทุกครั้ง’” นี่คือ คำกล่าวของนายสี จิ้นผิงเมื่อครั้งทำงานที่เมืองฝูโจว ทุกปีในช่วงการประชุมสองสภาของประเทศ (หมายถึง การประชุมสภาผู้แทนประชาชนแห่งชาติและสภาปรึกษาการเมืองประชาชนแห่งชาติ) เขาจะมอบหมายให้ผู้แทนจากเมืองฝูโจวที่เข้าร่วมประชุมรวบรวมความคิดเห็นและข้อเสนอแนะจากผู้แทนที่มีถิ่นกำเนิดในมณฑลฝูเจี้ยนเกี่ยวกับการพัฒนาและการบริหารจัดการเมือง รวมถึงการคมนาคมและด้านอื่นๆของเมืองฝูโจว เพื่อนำกลับมารายงานให้เขาทราบ และจะต้องดำเนินการให้เกิดผลลัพธ์แบบ“ทุกเรื่องมีการดำเนินการ ทุกปัญหามีคำตอบ”

“ต้องยืนหยัดระบบปฏิบัติที่ได้ผลในรูปแบบต่างๆ เช่น การประชุมปรึกษาหารือ การประชุมสัมมนา การประชุมชี้แจง และการสนทนาแลกเปลี่ยนอย่างตรงไปตรงมาอย่างต่อเนื่อง พร้อมทั้งปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้นผ่านการปฏิบัติจริง” ในเดือนเมษายน ปี 1998 ขณะกล่าวรายงานเรื่องการการทำงานแนวร่วมของมณฑลฝูเจี้ยน นายสี จิ้นผิงเน้นย้ำว่า “ความคิดเห็น ข้อเสนอแนะและผลการสำรวจข้อมูลประกอบการวิจัยที่พรรคการเมืองและกลุ่มประชาธิปไตยนำเสนอเพื่อมีส่วนร่วมในกิจการบ้านเมืองนั้น ต้องดำเนินการและติดตามผลอย่างจริงจัง”

เดือนเมษายน ปี 1996 เป็นวาระที่ “การให้คำปรึกษาและข้อเสนอแนะ” ซึ่งเป็นวารสารภายในของคณะกรรมการสมาคมสร้างชาติประชาธิปไตยแห่งประเทศจีนประจำมณฑลฝูเจี้ยน ครบรอบ 10 ปี นายสี จิ้นผิงได้เขียนคำจารึกให้ว่า “เสนอข้อคิดเห็นเพื่อแสวงหาสัจธรรม ติดตามตรวจตราให้เกิดผลลัพธ์ที่แท้จริง”

แปลเรียบเรียงโดย ภาคภาษาไทย ศูนย์เอเชียแอฟริกา สถานีวิทยุและโทรทัศน์กลางแห่งประเทศจีน(CMG)

ติดตามตอนก่อนหน้าได้ที่

https://www.jeenthainews.com/cmg/141265_20250427

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...