โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ไลฟ์สไตล์

“เรือกอและ” กับ “ไก่กอและ” มีอะไรที่คล้ายกัน ทำไมชื่อเหมือนกัน?

ศิลปวัฒนธรรม

อัพเดต 06 พ.ค. 2568 เวลา 02.52 น. • เผยแพร่ 02 พ.ค. 2568 เวลา 08.05 น.
ภาพเรือกอและ, (ภาพจากปณทัศน์ ชัยมาลิก) และภาพไก่กอและขณะย่างก่อนนำมาราดเครื่องแกง (ภาพจากข่าวสด)

ของขึ้นชื่อชายแดนใต้อย่าง “เรือกอและกับไก่กอและ” มีอะไรที่คล้ายกัน ทำไมชื่อเหมือนกัน?

ใครที่อาศัยอยู่ในสามจังหวัดชายแดนใต้ คำว่า “กอและ” คงเป็นคำที่คุ้นหูเป็นอย่างมาก เพราะปรากฏอยู่ในชื่ออาหารและเรือท้องถิ่น อย่าง “เรือกอและกับไก่กอและ”

แล้วเคยสงสัยไหมว่า ทำไมสองอย่างนี้ถึงชื่อเหมือนกัน ทั้งที่รูปพรรณสัณฐานแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง

เรือกอและ

เรือกอและเป็นยานพาหนะทางน้ำของพี่น้องชาวมุสลิมในปัตตานีและนราธิวาส ภาษามลายูเรียกว่า“ปาระฮูกอและ” หรือบางพื้นที่ก็เรียกว่า “เฟาท์กอและ”คาดว่าเพี้ยนเสียงมาจากคำก่อนหน้า มีขนาดความยาวเล็กสุดอยู่ที่ 6 ศอก ไปจนถึงใหญ่สุดคือ 25 ศอก

ชาวบ้านนิยมใช้เรือกอและในการประมง นิยมทำเป็นกลุ่ม กลุ่มละ 5-6 ลำ นอกจากนี้ยังใช้สำหรับประเพณีการแข่งขันอีกด้วย

จุดเด่นของเรือคงหนีไม่พ้นการตกแต่งด้วยลวดลายสีสันฉูดฉาด ไม่ว่าจะเป็นลายไทยหรือลายมลายู แล้วแต่ผู้สร้างจะนำมาประยุกต์ใช้ให้เหมาะสมกับเรือ

ลักษณะของเรือกอและดั้งเดิม เป็นเรือยาวที่ต่อด้วยไม้กระดาน มีส่วนหัวและท้ายสูงขึ้นจากรำเรือเพื่อให้ดูสวยงาม รูปพรรณสัณฐานเพรียว และไม่ต้านลม มีอาการโคลงเคลงเมื่อลงน้ำ เพราะลักษณะท้องเรือกลม และกราบเรือผายออก เป็นผลให้เรือล่มยากแม้จะถูกคลื่นซัดก็ตาม

สันนิษฐานว่า เรือกอและมีตั้งแต่ก่อนสมัยกรุงศรีอยุธยา ควบคู่กับการเข้ามาของชาวมุสลิมจากดินแดนอาหรับและเปอร์เซียสู่ภาคใต้ตอนล่างของไทย ซึ่งเป็นพื้นที่อยู่อาศัยของชาวมลายูเป็นจำนวนมาก เนื่องจากชาวมุสลิมไม่น้อยเป็นพ่อค้านักเดินทางผู้ชำนาญการเดินเรือ ทำให้มีบทบาทสำคัญในกิจกรรมทางทะเลตลอดมา

ในหลายยุคของสยาม ชาวมุสลิมได้รับความไว้วางใจจากราชสำนักให้ดำรงตำแหน่งสำคัญ โดยเฉพาะด้านการเดินเรือ เช่น ตำแหน่งเจ้ากรมท่าในกรมท่าขวา ซึ่งเป็นหลักฐานชัดเจนแสดงถึงบทบาทของพวกเขาในระบบราชการ ที่เกี่ยวข้องกับเรือ

ชาวมุสลิมส่วนใหญ่ตั้งถิ่นฐานในพื้นที่ชายฝั่งทะเลทางภาคใต้ จึงพัฒนาสร้างเรือเพื่อใช้ในกิจกรรมประมงและการเดินทางในทะเล โดยเลือกใช้วัสดุที่หาง่ายและมีต้นทุนต่ำ ส่งผลให้เกิดรูปแบบเรือพื้นบ้านที่เรียกว่า“เรือกอและ”ขึ้น

เรือกอและใช้งานได้หลายโอกาส ไม่ว่าจะใช้บรรทุกสินค้า เป็นยานพาหนะในการสงคราม ทั้งการยกกองทัพเรือไปทำสงครามบริเวณแหลมมลายู รวมถึงการส่งทัพเรือขึ้นมาช่วยอยุธยาคราวศึกกับพม่า และกัมพูชา

ไม่เพียงเท่านั้นยังเป็นอิทธิพลแก่เรือพระราชพิธีในเวลาต่อมา จากการที่ทั้งแขกมัวร์และแขกเปอร์เซียต่างก็เข้ารับราชการเป็นที่ปรึกษาของพระเจ้าแผ่นดิน ราชสำนักสยามจึงน่าจะมีการสนับสนุนเครือข่ายชาวมุสลิม และรับรูปแบบการต่อเรือของแขกเหล่านี้มาใช้

ปัจจุบันเรือกอและรูปแบบดั้งเดิมที่มีส่วนหัวและท้ายยาวเท่ากันเริ่มหาได้ยาก ด้วยเหตุจากการเข้ามาของเทคโนโลยีใหม่อย่างเครื่องจักรกลที่อำนวยความสะดวกในการออกประมงมากกว่า ทำให้เรือต้องตัดส่วนท้ายออกเพื่อใส่เครื่องยนต์เข้าไปแทน เป็นผลให้เรือแบบดั้งเดิมเริ่มหายไป

ไก่กอและ

ไก่กอและเป็นอาหารพื้นถิ่นของพี่น้องชาวมุสลิมชายแดนใต้ มีรสชาติเข้มข้นติดหวาน สีสันจัดจ้าน นิยมกินคู่กับข้าวเหนียวร้อน ๆ หรือข้าวสวยตามแต่ต้องการ ในภาษามลายูเรียกว่า “อาแยฆอและ”ซึ่งคำว่า “อาแย” หรือ “อายัม” มีความหมายว่าไก่

นอกจากเนื้อไก่ เมนูนี้ยังสามารถใช้เนื้อสัตว์อื่นเป็นวัตถุดิบหลักได้อีกด้วย อาทิ ปลา หอย เนื้อวัว ทว่าเนื้อไก่เป็นที่นิยมมากที่สุด

การทำก็ไม่ง่ายไม่ยาก สิ่งที่ต้องเตรียมมีอยู่ 2 อย่างหลัก ๆ คือ ไก่ย่าง และเครื่องแกงที่จะใช้ราดไก่

วิธีทำเริ่มจากย่างไก่ให้หอมฉุยมีเนื้อชุ่มฉ่ำ แล้วตามด้วยปรุงเครื่องแกงซึ่งมีส่วนประกอบหลักคือน้ำกะทิ พริกชี้ฟ้า กระเทียม และน้ำตาล นำมาผสมให้เข้ากัน เคี่ยวจนข้นและขึ้นมัน จากนั้นเอาน้ำสีส้มแดงข้น ๆ มาราดบนตัวไก่เพื่อเพิ่มรสชาติ และเพื่อให้มีสีสันน่ารับประทาน

ประวัติความเป็นมาของไก่กอและไม่แน่ชัด แต่เพราะเป็นอาหารที่สืบทอดจากรุ่นสู่รุ่น จึงสันนิษฐานว่ามีอายุไม่ต่ำกว่าร้อยปี หากินได้ง่ายในจังหวัดปัตตานีและนราธิวาส

อะไรคือความเชื่อมโยงระหว่างเรือกอและกับไก่กอและ

ความเชื่อมโยงระหว่าง 2 อย่างนี้ คงหนีไม่พ้นการใช้ชื่อ “กอและ”เหมือนกัน แต่อาจมีความหมายที่ต่างกันไปบ้าง

“เรือกอและ” หากเขียนโดยใช้ภาษามลายูที่เขียนด้วยตัวอักษรอังกฤษ จะเขียนว่า “Koleh”หรือ“Kolek”มีความหมายว่าโคลงเคลง พลิกไปพลิกมา ตะแคง คล้ายกับลักษณะของเรือกอและ ที่เมื่ออยู่ในน้ำจะโคลงเคลงไปมา

แต่ “ไก่กอและ” เป็นกอและหรือฆอและ ที่เขียนด้วยคำว่า “Golek”มีความหมายว่ากลิ้ง อาจหมายถึงการนำไก่ไปกลิ้งบนไฟเพื่อย่างจนสุก จึงเรียกอาหารไก่ย่างนี้ว่าไก่กอและ

หากจะมองหาความเชื่อมโยงระหว่างสองสิ่งดังกล่าว ก็คงอยู่ที่ความหมายของคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกัน

กล่าวคือ ทั้งคำว่า “กอและ” ที่ใช้เรียกเรือ และอาหาร อาจมีรากศัพท์ที่สื่อถึงลักษณะของการกลิ้งหรือการพลิกไปมา ซึ่งใกล้เคียงกับคุณลักษณะของทั้งสองสิ่ง ไม่ว่าจะเป็นลักษณะของเรือที่ลอยโคลงเคลงบนผิวน้ำ หรือการหมุนพลิกไก่ขณะย่างบนเตาถ่าน

จึงเป็นไปได้ว่า คำว่า “กอและ” อาจเกิดจากการเพี้ยนของภาษาถิ่นที่ดำรงอยู่ต่อเนื่องมายาวนานหลายร้อยปี

อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันยังไม่พบหลักฐานหรือข้อมูลทางประวัติศาสตร์ที่สามารถยืนยันได้อย่างแน่ชัดเกี่ยวกับที่มาของการตั้งชื่อนี้

แม้จะขาดคำตอบที่ชัดเจน แต่ทั้งเรือกอและกับไก่กอและต่างก็สะท้อนถึงความงดงามของวัฒนธรรมพื้นถิ่น และควรค่าแก่การอนุรักษ์ไว้ให้คนรุ่นหลังได้เรียนรู้ สำรวจ และสัมผัสถึงเสน่ห์ของทั้งงานหัตถกรรมท้องถิ่น และรสชาติอาหารอันเป็นเอกลักษณ์ของพื้นชายแดนใต้

อ่านเพิ่มเติม :

สำหรับผู้ชื่นชอบประวัติศาสตร์ ศิลปะ และวัฒนธรรม แง่มุมต่าง ๆ ทั้งอดีตและร่วมสมัย พลาดไม่ได้กับสิทธิพิเศษ เมื่อสมัครสมาชิกนิตยสารศิลปวัฒนธรรม 12 ฉบับ (1 ปี) ส่งความรู้ถึงบ้านแล้ววันนี้!! สมัครสมาชิกคลิกที่นี่

อ้างอิง :

ถเกิงพล ขำยัง. (2556). การศึกษาเพื่อการกสร้างสรรค์วิถีชีวิตของชาวประมงมลายู: เรือกอและ [ปริญญานิพนธ์ปริญญาศิลปกรรมศาสตร์มหาบัณฑิต, สาขาวิชาทัศนศิลป์]. มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ.

จริยา สุขจันทรา, นพรัตน์ วงศ์หิรัญเดชา, วิศิษย์ เกตุปัญญาพงศ์. (2549). ภูมิปัญญาการผลิต “ไก่ฆอและ” ของชุมชนทุ่งพลา จังหวัดปัตตานี. วารสารวิชาการมหาวิทยาลัยราชภัฏยะลา, 1(1), 56-64.

ไก่กอและหรือไก่ฆอและ. (23 มกราคม 2556). เข้าถึงได้จาก ศูนย์ข้อมูลกลางทางวัฒนธรรม: www.m-culture.in.th/album/176975/ไก่กอและหรือไก่ฆอและ/

มูลนิธิสารานุกรมวัฒนธรรมไทย ธนาคารไทยพาณิชย์. (1999). สารานุกรมวัฒนธรรมไทย ภาคใต้(เล่มที่ 1). สยามเพรส แมเนจเม้นท์.

เผยแพร่ในระบบออนไลน์ครั้งแรกเมื่อ 2 พฤษภาคม 2568

อ่านข่าวต้นฉบับได้ที่ : “เรือกอและ” กับ “ไก่กอและ” มีอะไรที่คล้ายกัน ทำไมชื่อเหมือนกัน?

ติดตามข่าวล่าสุดได้ทุกวัน ที่นี่
– Website : https://www.silpa-mag.com

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...