請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

【文字狂】瑜伽?瑜珈?

Metro Pop

發布於 2021年12月28日00:00

在不少輸入法中,「瑜」的關聯詞都緊接着「珈」。然而,根據《說文解字》,「珈」只有婦人首飾的意思,似乎難以與這套古印度的哲學扯上關係,而在《教育部重編國語辭典修訂本》內,亦只收錄了瑜伽,而沒有瑜珈。  

 

自古以來,「伽」用作梵語音譯詞,如「伽藍」、「僧伽」,而瑜伽一詞源自於印度梵語字根Yui(有合一、和諧的意思),亦理所當然譯作「瑜伽」而非「瑜珈」。所以,別再被輸入法騙倒,縱使未做到高難度式子,第一步也要搞清「瑜伽」一詞的正字。

 

 

查看原始文章

【文字狂】那 VS 哪

Metro Pop

【文字狂】廣東話五字俚語錄

Metro Pop

【文字狂】何為「焫著」?

Metro Pop
查看更多
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...