請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

星期日文學‧董啟章:《香港字》:行者無疆,愛者不懼

明報

更新於 2021年11月20日18:23 • 發布於 2021年11月20日20:30 • 星期日文學
在版畫工作室遇到印刷機,令董啟章想起曾開五金工場的父親。而看見機器,勾起心底植根已久的機械魂,這也是影響他寫《香港字》的重要原因之一。(劉焌陶攝)
在「字裏圖間」印藝展覽,董啟章被「香港字」三個字吸引,決定寫一部以本地印刷為題材的長篇小說。(劉焌陶攝)
(劉焌陶攝)

【明報專訊】董啟章推出最新長篇小說《香港字:遲到一百五十年的情書》,港台兩地備受矚目。繼二○二○年《後人間喜劇》在台出版後,相隔一年再度推出新作,同樣由新經典文化出版。小說構想源於去年版畫工作室策劃的「字裏圖間——香港印藝傳奇」展覽,內容以傳教士歷史、活字印刷、版畫等元素編織沉寂已久的香港故事。

訪問當天相約於賽馬會創意藝術中心(JCCAC),靈感來自早前讀到小說選段:女主角賴晨輝到石硤尾一座由舊公屋活化改裝而成的藝術綜合大樓,首次拜訪展覽策展人容女士。頃刻之間,想起了JCCAC。信息傳去,不消幾分鐘,收到回覆:「訪問前,要不要上去八樓的版畫工作室拍些照片?」地理、時空、小說三種元素一拍即合,「字靈人傑」,或是如此。

新經典文化在新書上市前,推出限量一百套「公益版」特別套裝,內含小說、鉛字組和藏書票,每售出一套將捐出台幣五百元予香港版畫工作室,支持「香港字」重鑄計劃。董啟章為公益版鉛字組親自挑選四顆字粒:「愛者不懼」,出自委辦本《新約全書》,意指「在愛中沒有恐懼」。

因它以「香港」命名

「香港字」從何而來?歷史追溯至十九世紀初英國倫敦會傳教士來華傳教,馬禮遜作為其中第一位傳教士開荒牛,嘗試以木刻雕版方式印製中文聖經。及後台約爾延續其意念,着手開創中文活字鑄造工程,後來才出現香港字。小說的題材以活字印刷歷史為基調,鈎沉一筆潛藏已久的香港字故事。如果說是一本「寫給香港」的小說,實不為過。香港字在香港完成生產,它的誕生將相差一個半世紀的賴晨輝與戴復生連結起來,而晨輝的家族背景也與香港歷史接軌,故事中堆積層層疊疊的歲月、記憶與文化交錯,一部小說可以承載的比想像更多。董啟章提出,歷史不會自在自明,自己這次無意以史詩式長篇寫歷史小說,他反而重視在筆下展現今人「追溯、想像和重構歷史」的精神面貌。「這部小說寫的是過去,也是當下。」當下與十九世紀的時空接軌,軌道迴圈鋪展於字裏行間,這次,董啟章要帶讀者走一趟時空穿梭之旅。

小說家看展,時時都能感應到藝術品的靈光嗎?創作欲望從何而生?

「(當時)很偶然地看了這個展覽,首先被『香港字』這三個字強烈吸引。如果這些字換成『倫敦會活字』、『英華活字』,事件的意義仍在,不過感受不會如此強烈。看展後,回家後立即想開筆寫小說,我想,書名一定要叫『香港字』,不可以是其他。」意念確立,毫無猶豫,只因它以「香港」命名,彷彿牽一髮動全身般,由內到外,「香港字」激盪着小說家的靈魂。不過,如果聽過「董富記」五金小工場或讀過《天工開物.栩栩如真》的讀者,應該可勾連起背後另一份更深厚的記憶。

收到《香港字》印製成書後,董啟章靜靜地將鉛字、藏書票及新作放於父親相片旁,與他分享這份喜悅,他寫道:「一生從事機器零件打造的父親,一定會喜歡這份禮物的。」董啟章自小鍾情於機械、零件,他父親生前就是在深水埗柏樹街開五金工場的老師傅。「我對於琢磨、打造、處理金屬和運用機器這些東西感受強烈,對於機械零件,一直很着迷。」因此董啟章在版畫工作室入口遇到印刷機的頃刻,在他眼前立着的不是一台機器,「儘管我父親不是從事印刷,但接觸到印刷業的老師傅,會想起我的父親……機械就是他的一部分,幫他打造許多零件,他的一生就是與機械為伍」。看見機器,牽動那份心底植根已久的機械魂,這也是影響他寫《香港字》的重要因素之一。

為了不讓意思減損,董啟章坦言堅持書名必須維持「原汁原味」。不過,他曾從出版社角度考慮,想到書名的定位未必能吸引香港以外的讀者,經一輪思考,靈光一閃,何不融入包含歷史緯度、情感元素在內的副題?《香港字——遲到一百五十年的情書》,如點石成金般,遲到的情書,終在二○二一年深秋飄至讀者跟前。

如果在十年前遇見這個展覽呢?

「如果十年前遇到同一展覽,題材始終為我感興趣的,會渴望慢慢研究。但身處於特別的時空底下,內心有種迫切性,知道自己要立即行動,不容遲疑。時間的分別,就在此。」一百五十年前的一套中文活字以香港命名,董啟章有感題材之重要性,而作為小說家,他更期待以小說形式將「香港字」的故事帶給更多讀者,「我想,有很多人都期望聆聽有關『香港字』的故事」。這種迫切性與時代有關,也與普遍港人的心境有關。

「事實上,我對賴晨輝的代入度很高,過程衝擊較大,感覺賴晨輝就好像我自己……賴晨輝想追尋一份文化傳承,但傳承也是令她痛苦的源頭。」因此才出現書腰上那句「也是一本讓我寫到流淚的情書」。賴晨輝的世界充滿恍惚、迷惘、無力……是想表達精神病患者的普遍性狀態嗎?董啟章說,他不想以個案性描述賴晨輝的精神處境,反而想寫出背後生存的一種共通性:「無力、迷惘、精神受困,無法走出的困境,是近年一種普遍的心境。在書寫過程中,至少我會代入許多自己的感受,所以晨輝的角色不是設計出來的,而是感覺到,晨輝就是我自己。」小說家將自己與賴晨輝互通接壤,這次不是角色扮演,而是透過想像、感知小說人物的真實處境,才有了情緒。或者說,賴晨輝的痛,也就是董啟章的痛。如此一來,香港字的故事,此時不說更待何時?

集體創作的Art Work

香港近年掀起一股挖掘本土歷史的熱潮,與社會變化不無關係。從舊照片或舊電影回憶某段歲月,出發點原意是好,倘若不了解較整全的歷史面貌,可能陷入較碎片化/片面式的「復古」。董啟章坦言自己要走的不是懷舊路線,他要寫一本橫跨十九世紀至當代活字印刷史的小說,驟耳聽來規模十分宏大,「當初在構思題材時,資料龐雜。我不想寫得太長,預計十四至十五萬字收筆,有切實的歷史事件為基礎,同時也不能太沉悶,需兼顧讀者興趣」。於是,由梳理大量歷史資料到設定好故事框架,他知道自己要寫的小說橫跨兩個時空,隨即埋首閱讀大量傳教士來華的資料。

有別於過往小說創作,開筆寫《香港字》之前,董啟章曾有系統地聯絡版畫工作室負責人翁女士,亦親身拜訪、訪問從事活版印刷創意產業的姊妹檔,或投身於工作坊,一嘗活字排版與印刷的滋味,當然,背後少不了日以繼夜爬梳各種歷史傳說資料。這些體驗與經驗的積累,讓小說創作從單獨行為變成集體行為:「《香港字》的內容與『字裏圖間』展覽互相呼應,版畫工作室在籌備展覽時付出許多努力,我把他們事前準備的工夫都融入作品之中,讓我有點覺得,這本小說是一種集體創作。」董啟章認為其中不得不提到台灣學者蘇精,對方在傳教士研究方面可謂是首屈一指的專家。他蒐集許多一手資料,遠赴英國翻查傳教士的書信往來,認真程度至手抄原始資料,詳盡且準確地釐清與傳教士有關的史料,終於二○一四年出版《鑄以代刻:傳教士與中文印刷變局》。「一個基本的事實,我是從他這本書開始讀起,再從他提及的資料去過目一番,凡是他提及的書籍也去親手翻翻,印證了他的論點,在資料蒐集過程,這點很重要。」董啟章謙厚地說,自己運用了眾人努力的成果,這本書就好像集體創作般,最終順利誕生。

小說也會列出參考書目?

不錯,翻開《香港字》的附錄後頁,讀者會發現竟列出整整五頁參考書目,這是一般小說不會出現的版面。若然將視角放在「集體創作」的框架來看,背後寓意有多一重解讀:「希望讓讀者知道,活字印刷這方面已經有許多前人的研究、豐厚的材料,整體而言是一件很紮實的事。」紮實,是因為背後有一連串深厚的脈絡,《香港字》挖出前世根源,透過字靈的對答交代十九世紀傳教士來華的盤根錯節,時空與人物互相交錯,誰想到一部中譯聖經可以是「始於梁發,終於梁發」?華人刻字工匠與傳教士合作無間,令香港這個小島在中西文化交錯下率先生產中文活字印刷,才能在後半部分娓娓道出復生的悲慘愛情故事。

「因為完成和生產於香港,英華活字又稱為香港字。……香港字的故事,就是香港的故事。」

——頁一三四

雖則小說存在許多虛構部分,但羅列參考書目這一舉措,可讓讀者連結過去有關傳教士、活字印刷等深厚之歷史,不同角度下定能挖掘活字印刷所掀起的時代變局。馬禮遜、台約爾這批傳教士一生盡力在夾縫中既傳教也推動活字印刷,背後既得不到倫敦傳道會的支持,也需要在熱病流行的小島生存,日子不見得容易。董啟章在小說中寫道:「死亡是每一個傳教士必修的功課。」從馬禮遜到米憐、麥都思,一代又一代,可謂生生不息。傳教士也是重要的一筆香港故事,活在當下的你我,可有此記憶與知識?

難是難在反覆考究與摸索

創作歷經的艱辛,如果沒有公開分享,恐怕也是作家長久放在抽屜裏的塵封故事。問及書寫時的艱辛,首先是題材處理。董啟章說:「剛開始經歷一段摸索、閱讀吸收資料後,以何種方式呈現才是覺得難,例如傳教士的故事如何寫?這本小說存在兩個時空:一是(十九世紀)歷史小說的部分,二是(二○一九)愛情小說的部分,我不想單純用歷史小說來承載故事。」於是他想到「活字降靈會」,亦即在字靈身上注入人的特性後,讓它們彼此對話。這章節採用輕短、靈活又精簡的語言交代重要歷史事件,增添閱讀趣味。

那語言表達呢?〈復生六記〉採用舊廣東話夾雜文言、口語書寫,語調很吸引,讀來很有「古人」心境的意味。「這部分最大的難度是語言轉換,邊寫邊摸索,開始一二章寫得緩慢,不斷調整去找適合的文體。」董啟章分享說,他曾翻閱傳教士來華後所印刷的中文字典、教材,讀書中的「會話篇」、「家庭篇」等。亦即是重新學習一次講廣東話?「對呀,重新學一遍一百五十年前的香港人如何講舊廣東話。許多用詞、句式有所不同,其中一個特別的句式,我們會說『你鍾唔鍾意呢杯茶呀』,他們會說:『你鍾意呢杯茶唔鍾意呀?』我將句式一律寫成這樣。寫好之後,反覆閱讀修改,又大聲朗讀出來,聽聽是否通順。」如此注重句式、語感和措辭,以至於交稿後留意到張洪年教授出版《香港粵語:二百年的滄桑探索》,參考後再度修改語言表達,這章節呈現出來的語言質感,令人難以忘懷。背後認真、嚴謹的考究功夫,翻開〈復生六記〉,聽到戴復生的聲音,此人恍若在眼前。

如果青春可常駐

最後談及青春,這是董啟章筆下不時出現的主題,《名字的玫瑰》、《體育時期》等大量作品均充滿年輕人的故事。而新作《香港字》的女主角賴晨輝,也是就讀大學的年輕女性。輕率一問,因為迷戀於不老的歲月嗎?董啟章這樣回應:「年輕或青春,就是一個充滿可能性的狀態,雖然有不成熟的地方,但存在許多爆發性的可能,但一個人慢慢變得世故、老練後,會縮減其可能性,是兩種完全不同的性質存在。這不是representation(表象),而是如何將年輕和青春的狀態去發掘和表現。」青春才變成一個永恆的主題,並非小說家不願長大,而是他深知,無論時代如何變幻,自己仍感覺到,青春歲月之彌足珍貴。他珍視的是那份年輕的心所擁抱的純真。

字靈說:「鑄字如鑄劍,必須千錘百煉。」傳教士踏遍千山萬水遠道來華,在中西匯聚的香港種下基督教與活字印刷文化。靈魂治療師娜美說:「靈魂就是故事。」行者無疆,愛者不懼,字靈、人靈與書魂,讓更多香港故事長存於心中。不忘,也不枉。

文•葉秋弦

攝影•劉焌陶

美術•劉若基

編輯•關曉陽

電郵•literature@mingpao.com

fb﹕http://www.facebook.com/SundayMingpao

查看原始文章

Pizza Hut X Pokémon 期間限定和風批套餐系列主題🧡🧡 [ Pizza Hut ]

konglui.food 港女食好西

戀愛保鮮7個小招式!即使相處變得平淡,也能重新找回熱戀感

姊妹淘Babyou

【出席婚禮】斷聯10年中學同學突邀請出席婚禮 竟還附上結婚禮物願望清單 內容震驚網民

MamiDaily
查看更多
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...