【墨爾本】愛是……
【明報專訊】2025年,我們談愛,或許已經不再是浪漫的愛。世界紛亂,每天都有很多負面的新聞,哭唱着地球上的悲歌。所以我們談愛,也不能只着重於愛情,還有對身邊的朋友、家人及地方的愛。位於墨爾本市中心的澳洲當代藝術中心(ACCA),策展人在最新一季的展覽中,找來10組當代藝術家,展出一系列裝置及媒體藝術,透過精心的安排,帶我們從不同的角度去談愛。
雖然展品都非常有意思,但我今次主要想介紹的作品是由Ali Tahayori創作的Archive for longing。偌大暗黑的展館中,這個作品佔了一道牆的位置,在入口就能看到。起初在遠處看,我以為只是一些相片,在有點碎裂的玻璃下裱框。走近一點,發現大部分相片裏的人都沒有樣貌,很多的面相都被模糊化,有的甚至只有頭以下的部分身體。正當我看得出神時,館內職員在我身旁問我是不是覺得作品很有趣呢?她連忙跟我解釋,Ali是一個在伊朗出生的澳洲藝術家,信奉伊斯蘭教。職員再問我有沒有發現不少清真寺都有很多馬賽克拼出來的建築特色,原來在他們的宗教文化裏這種藝術風格叫AINE-KARI(鏡子製作),他們也早在17世紀便開始沿用玻璃鏡子創作。
Ali喜歡這種模糊的身分認同,他從家族的相簿裏找到相片。雖然很多相或在他孩提時代都看過了,但長大後重看,帶着人生不同的經驗,竟看出一種新的味道來。他看到母親婚前的人生,也看到伊朗在1979年革命前的社會面貌。當中不同的可能,讓他想從自己的角度,重申為家族、為自己、為國家再說故事。這些相片並不是在玻璃後面,像一般相片一樣被裱起,而是在調校大小後,直接印到玻璃上去,然後用不同方法把玻璃碎成不同的紋絡。
這個作品亦可說是一個尋找自我身分之旅,Ali雖用母親的舊照片,卻希望能擺脫母親的論述,多加自己的角度。只要近看,你會發現在破裂玻璃後的人物,雖然樣貌模糊,但卻有種看萬花筒的感覺。Ali讓觀眾覺得他好像有很多要說,有很多壓抑需要透過作品排解。可能是對信仰、性別認同、家族文化等等的不同心理對立,Ali自己也說過,這些相片就是現實的碎片,把他們堆砌在一起,就是碎片中的碎片。
進入會場前,在介紹展覽的簡介中,印了一首波斯詩人魯米的詩:
Love is reckless, not reason.
Reason seeks a profit.
Love comes on strong, consuming herself, unabashed.
Yet, in the midst of suffering,
Love proceeds like a millstone,
hard-surfaced and straightforward.
Having died to self-interest,
she risks everything and asks for nothing.
Love gambles away every gift God bestows.
Without cause God gave us Being;
without cause, give it back again.
我特別喜歡詩中描述愛能在痛中,透過年月洗禮變得如磨石一樣堅固。私慾亦可死去,愛可以毫無所求的付出。這個說法不止很浪漫,也能貼合展覽的主題,每個作品都是帶有痛苦的,但當年月過去,哀傷的能力也能化成新的能量。
文:小柔
(80後,生於香港,移居墨爾本9年。認為藝術就是生活最美好的事情)
編輯:鍾卓言
設計:賴雋旼
電郵:friday@mingpao.com
[開眼 大都會文藝誌]