請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

【始得西山宴遊記語譯】全文翻譯+詞義+考核重點分析|DSE 中文12篇範文語譯系列

AfterSchool

發布於 2023年06月08日11:36

柳宗元嘅《始得西山宴遊記》係DSE中文閱讀卷十二篇範文之一,佢寫呢篇文嘅目的係為咗表達自己喺親人相繼去世、自己仕途失意,疾病纏身嘅逆境之際,終學懂心境上嘅轄達,獲得精神上嘅快樂自在。

AfterSchool同你一次過整合柳宗元始得西山宴遊記答案、將從最基本嘅文言文語譯、通假字詞分析開始,由淺至深一步步帶大家了解各個考核重點,包括段落大意、主旨、修辭手法、題型分析、失分陷阱等等,呢個十二篇範文筆記完美涵蓋你嘅懶人包需求!

DSE 中文十二篇範文原文(始得西山宴遊記語譯及注釋)

1自余為僇人2,居是州,恒惴慄3。其隙也4,則施施5而行,漫漫6而遊。日與其徒7上高山,入深林,窮迴溪8,幽泉9怪石,無遠不到。到則披草10而坐,傾壺而醉。醉則更相枕11以臥,臥而夢。意有所極12,夢亦同趣13。覺14而起,起而歸。以為凡是州之山有異態者,皆我有也,而未始知西山之怪特。

1.西山:位於永州城西方。2.僇人:柳宗元貶官永州,以此稱謂自己。3.恒惴慄:恒:常。惴慄:恐懼。4.隙:空閒時。5.施施:徐行。6.漫漫:不經意。7.徒:同伴。8.窮迴溪:窮:盡。迴:迂迴、曲折。9.幽泉:幽:偏遠。泉:泉水。10.披草:撥開草叢。11.相枕:互相以為枕頭。12.極:至。13.趣:向、往。14.覺:醒。

自從我成為罪人,住在此州,經常憂懼不安。空閒的時候,就(外出)緩步行走,漫無目的地(到處)遊覽。每天與同伴們攀登高山,走入深林,窮盡迂迴的溪水、幽深隱僻的泉水和怪異的山石,無論多遠都去遊歷。到了就撥開野草坐下來,傾盡壺中酒喝個醉。醉了就互相依靠著睡覺,睡著就做夢。心意有所至之處,夢亦有相同的興味。醒了就起來,起來了就回家。(我)認為所有這個州中的山水有奇異形態的,都為我所享有了,卻未曾知道西山(風景)的奇異獨特。

今年九月二十八日,因坐法華西亭15,望西山,始指異之16。遂命僕過湘江17,緣染溪18,斫榛莽19。焚茅茷20,窮21山之高而止。攀援而登,箕踞而遨22,則凡數州之土壤23,皆在衽席24之下。其高下之勢,岈然窪然25,若垤26若穴,尺寸千里27,攢蹙累積28,莫得遯隱29。縈青繚白30,外與天際31,四望如一。然後知是山之特出,不與培塿32為類。悠悠乎與顥氣33俱,而莫得其涯;洋洋34乎與造物者遊35,而不知其所窮。引36觴滿酌,頹然37就醉,不知日之入。蒼然暮色38,自遠而至,至無所見,而猶不欲歸。心凝形釋39,與萬化冥合40。然後知吾嚮41之未始42遊,遊於是乎始,故為之文以志43。是歲元和四年44也。

15.法華西亭:華寺西之亭,由柳宗元建成。16.異之:與眾不同之處。17.湘江:《元和郡縣志》:「永州零陵縣,湘水經州西十餘里。」18.緣染溪:緣:沿。染溪,又名冉溪。19.斫榛莽:砍伐雜草叢生之木。20.茅茷:草葉茂盛。21.窮:盡。22.箕踞而遨:箕踞,隨意張開雙腳而坐之坐姿。遨:游、觀賞。23.土壤:土地。24.衽席:坐席。25.岈然窪然:在山頂俯瞰景色,平原大地如山坳般深廣。26.垤:俯視群山景色,如蟻穴般。27.尺寸千里:看似近在咫尺,其實相隔千里之遙。28.攢蹙累積:形容山勢緊迫,層層疊上。29.遯隱:隱藏。30.縈青繚白:縈:繞。繚:纏也。青:山。白:水。青山白水綢繆纏繞。31.際:相連。32.培塿:小丘33.顥氣:顥,通昊。《漢書.律曆志上》:「昊天,言天氣廣大也。」34.洋洋:廣大無盡的風貌。35.與造物者遊:與天地合而為一。36.引:取。37.頹然:酒醉倒下。38.蒼然暮色:暮色深沈。39.心凝形釋:凝:凝聚。心凝:心神凝聚。釋:釋放。40.萬化冥合:萬化:萬物。冥合:暗合。41.嚮:從前。42.未始:未曾。43.志:記。44.元和四年:元和:唐憲宗年號。即公元809年。

今年九月二十八日,(我)因為坐在法華寺的西亭,遙望西山,才指點著覺得它奇異。於是命令僕人(隨同)渡過湘江,沿著染溪行進,砍伐叢雜的草木,焚燒茂盛的茅草,一直爬到山的最高處才止步。攀援著登上山頂,隨意張開雙腳坐下觀賞,附近幾個州的土地,都(呈現)在坐席之下。它們高高低低的地勢,深谷大空、山谷深凹的樣子,有的像蟻封,有的像洞穴。近若尺寸之距,(實際)卻遠隔千里,(景物全都)緊迫族聚在一起,沒有絲毫能夠隱藏。(四周的)青山白水縈繞,盡頭處與天邊交接,四周望去渾然為一。然後才知道西山的卓異不群,和小土丘不為同類。廣遠無盡的,彷彿和天地大氣合一,不知道何處是它的邊際;飄忽不定的,似乎與大自然同游,不知道哪裏是它的盡期。拿起酒杯斟滿酒,乏力欲倒般酣醉了,不知道太陽下山了。蒼茫的暮色由遠而近,直到什麼都看不見時,卻仍然不想回家。(我)心神凝結且形體解脫,與天地萬物暗合為一。自此以後才知道我過去未曾(真正地)游覽,(真正的)游覽從游西山開始,所以寫文章來記載這件事。這年是元和四年。

通假字詞分析

  • 僇:通「戮」。
  • 趣:通「趨」。
  • 緣:通「沿」。
  • 遯:同「遁」。
  • 顥:通「昊」。

《始得西山宴遊記》文體及韓愈的寫作動機

柳宗元生於唐朝,最初秉承儒家濟世為懷的抱負,立志為國效力。直到佢仕途失意被貶永州後,開始同僧人有所交流,探討佛家思想;同時,又鑽研老莊嘅經典著作,從中獲得精神寄託。

本篇屬《永州八記》之一,係柳宗元被貶永州時期嘅作品。當時柳宗元嘅親人相繼去世,自己則仕途失意,疾病纏身,可以話係佢嘅人生低谷。喺永州嘅十年之間,佢一方面掙扎希望施展抱負,另一方面卻從山水嘅滌蕩、從先哲嘅思想中尋求到解脫。

因此由本篇《始得西山宴遊記》所見,佢憑住寄情山水而得其趣,將老莊思想裡與萬化冥合嘅處世之中融入其中,喺自感獲得精神上嘅快樂自在同時,藉機將脫俗嘅西山比喻作自己,帶出壯志未酬並非自己嘅問題,而係世道嘅「不識西山」。

始得西山宴遊記主旨

作者藉著記述發現以及遊歷西山的經過,抒發自己形體心神都得到解放,與天地萬物融合,拋卻寵辱的感受。並借西山的特立偏僻,暗示自己也有類似的遭遇,不與世俗為了利益汲汲營營的人為伍,表達自己孤高不凡的情操。

故事內容整理及段旨

本文共兩段,每段為一個部分。

部分

分析

- 作者被貶永州初期,常恐懼不安,故寄情山水。

- 作者自以為已遊遍永州山水,又赫然發現西山。

- 作者發心現西山的經過和率眾登山的情形。

- 作者受西山氣象的感染,開懷痛飲,體會到宇宙無窮無盡的道理,不願離開。

- 西山之遊才是遊山水的真正開始。

主旨

- 通過西山宴遊,抒發被貶的抑鬱之情。

- 以西山自況,表示不與培塿為類的高尚情操。

文章結構作用

作用

分析

首尾呼應

文章前後連貫,結構嚴謹

  • 文章首段:「未始知西山之怪特。」尾段即以「然後知吾嚮之未始游,游於是乎始」二句相呼應,突出西山的勝景為作者未曾見過的。

  • 文章末段:「悠悠乎與顥氣俱」、「洋洋乎與造物者遊」、「心凝形釋、與萬化冥合」呼應了文首作者稱自己「為僇人」、「恆惴慄」的情況,說明他已到達忘我之境,一切憂慮、恐懼也一掃而空。

承上啟下

過渡得宜

  • 第一段最後一句:「以為凡是州之山水有異態者,皆我有也,而未始知西山之怪特。」既總結永州之遊的情景,同時開啟下文,引入主題,故有承上啟下的功效。

描寫手法 + 記敘手法分析

手法

內容

順序法

(記敘)

  • 按事情發生的先後次序記敘,條理清晰明確

  • 從被貶初期遊歷永州各地,到發現西山,再到登山經過,最後宴遊西山

步移法

(描寫)

隨作者步伐,順序描寫所見的景物。讓人有親歷其景之感

  • 「過湘江,緣染溪,斫榛莽,焚茅茷,窮山之高而止。」便是隨作者登山與沿途所見的景物。

抒情手法分析

手法

內容

直接抒情

作者直抒被貶永州後「恆惴慄」,直接抒發政治失意,受辱貶逐的憂懼不安。

借景抒情

  • (情景交融)作者站在一望無際的高山上,感悟到自然的偉大,「悠悠乎與顥氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮。」個人得失榮辱就顯得非常渺小,於是茅塞頓開,從「舉世非之」的「僇人」心境中解放出來。這種豁然開朗的心情是由景而生,達至情景交融的境界。

  • (托物言志 / 借喻寄意)西山超群獨特,卻被世人忽略,寄意作者被貶不為時用,西山和作者同樣是有待賞識。同時寄寓了作者孤高傲世,不與俗同流的情懷。作者藉描寫西山,以表明自己志向和抱負。

修辭寫作手法分析

修辭手法

內容

襯托

以其它事物作陪襯,烘托出主要描寫對象的特點。

  • (正襯)以永州其它山水來襯托西山。

作者先寫自己以為已經遊遍永州的「幽泉怪石」,到發現西山後才驚訝西山的「怪特」,以突出「始得西山」的驚異和喜悅。

  • (側面)以鄰近地方的地勢映襯西山。

高處遠望:「則凡數州之土壤,皆在袵席之下」

俯視群山:「高下之勢,岈然洼然,若垤若穴」

環顧四周:「縈青繚白,外與天際,四望如一」

以不同角度寫四周景物之渺小襯出西山之高峻。

  • (反襯)以不同出遊感受來襯托西山。

從前漫遊永州山水,醉臥山野,是「覺而起,起而歸」,並不留戀;遊西山時卻是「蒼然暮色,猶不欲歸」,反襯出西山景物的吸引。

對比

對比兩項事物的差異,突出主題。

  • 遊西山前後心情變化:憂懼不安對比愉快超脫,使後者更為鮮明特出。

善用短句

短句可令文章節奏急促,同時反映作者渴望登山尋幽探勝的急切心情,讀來極有動感。

  • 例如:「遂命僕過湘江,緣染溪,斫榛莽,焚茅茷,窮山之高而止。」

頂真

  • 「日與其徒上高山,入深林,窮迴溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有所極,夢亦同趣。覺而起,起而歸。」

例子 : 以「到」、「醉」、「臥」、「起」頂接上句。

用意 : 快速掠過此節文字,帶出正文。

效果 : 使文氣緊接眼目,一氣呵成。

誇飾

  • 「尺寸千里,攢蹙累積」

作者將眼前群山環繞,浩瀚無際之景象,使用較誇張的形式呈現「尺寸千里」,實際上無法得知是否為千里之遠,使用誇飾將廣大邊際皆容納到眼界之中,給讀者描繪出遼闊的山嶺之意象。

借代

  • 「縈青繚白」

青:指山 ; 白:指水,用青與白,意指山與水,呈現出山水互相交互纏繞在一塊之意。

對偶

  • 「悠悠乎與顥氣俱 ,而莫得其涯;洋洋乎與造物者遊,而不知其所窮。」

以「悠悠乎⋯」,「而⋯」;「洋洋乎⋯」,「而⋯」,呈現作者對於西山遼闊之景的讚嘆與讚賞,讓讀者在閱讀時可以跟著排列好的修辭形式,更加融入文意其中。

柳宗元的人生體悟

本文強調宴遊西山是一個嶄新的開始。從此可知作者在遊賞西山之後,才真正發現了 永州山水的美景,並從美景中體悟到天人合一、逍遙自在的悅樂。使他精神上有了寄 託,思想上得到解放。柳宗遊覽西山後,心境較前開朗,精神凝聚,形體解脫,與大 自然合而為一,忘了自我,也忘了苦痛。

按時間順序分析柳宗元心境變化

時間

說明

初到永州

作者仕途失意,被貶永州,心中常常憂懼不安 。

遊西山前

作者寄情山水,藉此排解抑鬱苦悶,遊程中雖喝醉了,夢境仍不得安寧。

登上西山

被眼前奇偉的大自然風貌吸引,覺得天地很廣大,自己很渺小。 感到自己已融入大自然中,一掃平日的抑鬱苦悶,不再放人世間的榮辱在 心上。

遊西山後

知道人和大自然的相同之處,感到西山和自己不被世俗埋沒的共通之處, 遊歷極有意義,值得紀念。

睇到呢度相信你都發現其實只要有適合嘅資源、有效嘅考試技巧,DSE 中文要係12篇範文拎高分其實唔難!

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...