為了慶祝萬聖節的到來,字體公司 justfont 與書法家 做作的Daphne 合作,推出全新「精靈文」字體,將歐文風格結合台灣元素,重新定義注音符號的表現形式。嶄新又奇幻的設計讓不少網友表示:「好有趣」、「難以辨識」、「讓人看不懂的酷東西」。
此次推出的兩款字體: 「精靈文.岩」和 「精靈文・蕨」皆提供免費商用授權 ,不過需注意的是 目前justfont字型不支援上傳到Canva使用 。
台灣專屬的注音文字體:以歌德體與卡洛林體為設計靈感
「精靈文・岩」的設計靈感來自中世紀的歌德體,字體稜角分明,敦厚而嚴謹,給人一種莊重的古典氣息。其命名來源於「群山之島」,以台灣著名的山脈為象徵,強調台灣文化的力量與堅韌。
相較之下,「精靈文・蕨」則融合了卡洛林小寫體與義大利體的元素,呈現出自然且優雅的流線感。其命名靈感來自蕨類植物。
兩款字體都能營造神秘及奇幻的效果,適合在製作例如漫畫遊戲、萬聖節活動、舞台效果等設計時使用。
下載與安裝方式
電腦版
手機版
不想下載?轉換器用起來
如果覺得下載太麻煩,但又想使用精靈體,可以用justfont推出的IG字體轉換器。輸入漢字就能自動轉換成注音,還能選擇喜歡的背景、顏色和字型。
而且用轉換器還能產出圖片,要傳送到IG或是LINE給朋友也十分方便。
延伸閱讀:Word的「合併列印」怎麼用?人人都該學!大量發通知、印收據用它最省時
烤吐司症候群是什麼?Z世代職場新趨勢:你也倦怠、好想睡嗎?
參考資料:justfont
責任編輯:黃若彤
延伸閱讀
繼Phone(1),Nothing推出開放式耳機Ear (open)!主打AI語音增強,價格、功能亮點一次看
Perplexity AI推企業版!與Pro版本有何不同?功能解析、方案價格一次看
「加入《數位時代》LINE好友,科技新聞不漏接」
留言 0