請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

人際

為什麼日裔美籍作家柳原漢雅的小說《渺小一生A Little Life》是你此生必讀的巨作之一?

VOGUE

更新於 08月22日02:23 • 發布於 08月20日15:25 • Megan O'Grady
Valentino 2024 SS Men
Valentino 2024 SS Men

這本書很多人是哭著讀完的。2015年出版的《渺小一生A Little Life》,是日裔美籍作家柳原漢雅的第二部長篇小說。英文版厚達七百多頁(中譯本共932頁),是當初出版社和作者本人自己都不看好的一部作品,沒想到在讀者閱讀後的口耳相傳,成為當年人人必讀的作品。如今9年過去了,《渺小一生A Little Life》不僅被改編成舞台劇,版權也被影視公司相中買下,準備籌備拍成電影(或者影集),甚至擁有自己的專屬Instagram帳號。

《渺小一生A Little Life》當然也是名人口中推薦的必讀之作:包括演員Rosamund Pike曾經在Dior Book Tote影片中推薦,歌手特洛伊希文Troye Sivan說:「全世界都應該閱讀《渺小一生》,因為-要小心-儘管它令人傷心和苦惱,但它會讓你有所變化。」,愛書成癡的超模Kaia Gerber也說她在那年夏天與同樣是超模的母親Cindy Crawford一起讀這本書,一起討論書中令人震驚的描述和偉大的愛情。Valentino 2024的春夏男裝系列,在當時還是創意總監 Pierpaolo Piccioli的手中,以《渺小一生》中的男性形象為設計概念,探討男性脆弱而不失力量,作為男人,為何不能可剛可柔?

以下我們重新回顧由VOGUE特約編輯Megan O'Grady所寫的書評,以及和作者柳原漢雅的對談,告訴你為何我們需要讀這本書。

「我的朋友們開玩笑說,這個地方就像是 Vivienne Westwood 和 Edmund White 的愛情結晶,」柳原漢雅Hanya Yanagihara笑著說道。她坐下來在自己的SOHO區公寓裡喝茶。這間公寓猶如一個紅牆裝飾的珠寶盒,裡面擺滿了書籍和令人印象深刻的當代亞洲攝影作品收藏,其中包括一幅平靜展現天空和海洋的 Hiroshi Sugimoto 海景作品。

靜水流深,暗示著潛伏的動盪——這些是柳原漢雅作品中至關重要的主題。柳原今年49歲,曾經是《Condé Nast Traveler》的編輯,她將自己的小說寫作隱藏了十多年之久。她說:「在晚年出版作品的好處在於你已經知道自己是誰了。」她補充說:「你不需要和《巴黎評論》(Paris Review)圈子的人混在一起,試圖讓自己感覺像個合法的作家。」她在2013年發表的首部作品《林中秘族》(The People in the Trees),是一部描寫西方傲慢的黑暗寓言,這部作品讓她在文學界嶄露頭角。而她第二本極具挑釁意味的龐大小說《渺小一生》(A Little Life),在18個狂熱的月份中完成,帶著強烈的儀式感登場,宣告了一位重要的小說新聲音的誕生。

LONDON, ENGLAND - OCTOBER 12:  Hanya Yanagihara author of A Little Life, at a Photocall for the Man Booker Prize 2015 Shortlisted Authors, at the Royal Festival Hall on October 12, 2015 in London, England.  (Photo by David Levenson/Getty Images)
LONDON, ENGLAND - OCTOBER 12: Hanya Yanagihara author of A Little Life, at a Photocall for the Man Booker Prize 2015 Shortlisted Authors, at the Royal Festival Hall on October 12, 2015 in London, England. (Photo by David Levenson/Getty Images)

這部小說總共700多頁(中文譯本長達900多頁,分為上下冊)和時間軸橫跨三十年的時間,講述了四個朋友——建築師 Malcolm、藝術家 JB、演員 Willem 和律師 Jude 的故事。他們曾是大學室友,搬到了仍然略顯粗糙的紐約,在這裡,野心的激情與階級、性別和種族的政治相互交織。(Malcolm 是混血兒,JB 的父母是海地人,Willem 是瑞典人,而 Jude 的背景則“未確定”。)隨著四人都在職業上取得成功,他們之間的友誼聯繫也變得更加緊密:Malcolm 改造了他們的公寓;JB 創作了他們一起閒逛時的肖像畫;他們參加了 Willem 的首映會。而當 Jude 作為成人被法學教授 Harold 收養後,他們每年都受邀參加感恩節和在科德角的聚會。

「成年的一部分就是尋找理解你的人。」

柳原漢雅Hanya Yanagihara

她在夏威夷長大,後來在90年代就讀於史密斯學院並搬到了紐約。「友誼是我們最珍貴的關係之一,但它並未被正式規範和慶祝;它永遠不會為你舉辦一個派對。就像我的至交一樣,我沒有結婚,也沒有孩子。我想,部分原因是我想寫一部致敬我們當今生活方式的作品,回答這個問題:當生活不遵循那些傳統時,它會是什麼樣子?」

當 Jude(裘德),這位小說中富有魅力且悲劇性的主角進入焦點時,小說就像一塊漸層布料般變得更加深邃,呈現出更豐富、更粗糙的色調。作為一名才華橫溢的訴訟律師,他對身邊最親近的人來說仍然是個謎,就如同他跛行的來歷一樣。他的過去,以一種精湛的技巧慢慢揭示,帶來了一種讓讀者緊貼沙發的懸念。在某個場景中,Jude 不小心打破了他導師特別珍視的一件物品,他的導師寫了一張令人寬慰的便條給他:「無論什麼東西受到損壞,生活總會重新安排自己來彌補你的損失,有時甚至是以令人驚喜的方式。」這句話對 Jude 是否成真,是這部小說中充滿痛苦美感的源頭。這是一部優雅地反駁我們文化中對《不屈不撓》或《走出荒野》這類救贖敘事痴迷的美國史詩。

「隨著年齡的增長,關於你如何定義自己的區別,無論是種族、性取向、職業還是金錢,真的都會開始消失。問題是,那麼你剩下的是什麼。」

柳原漢雅Hanya Yanagihara

自我創造的極限是什麼?我們的朋友能拯救我們嗎?柳原漢雅對她的角色思考了多年,因此產生了一種罕見的親密感;她最貼近的是 JB,他的藝術野心導致了一個不可挽回的背叛行為。她承認道:「我想我錯過了很多愛情的機會,因為我對身份政治太感興趣了。但隨著年齡的增長,關於你如何定義自己的區別,無論是種族、性取向、職業還是金錢,真的都會開始消失。問題是,那麼你剩下的是什麼。」

在女性作家撰寫史詩級小說崛起(如 Eleanor Catton 的《The Luminaries》、Donna Tartt 的《The Goldfinch》)風靡出版界的時代,柳原漢雅的成就與其說在於書籍的篇幅——雖然當她的編輯要求她刪減三分之一的篇幅時,她拒絕了——不如說在於其作品所展現的廣度和深度。這部作品並非頌揚精神的不可戰勝性,而是揭示了自我的脆弱性。柳原漢雅提醒我們,並非所有東西都是牢不可破的;並非所有傷疤都會癒合。她引用詩人 Louise Glück 的話:「我們在童年時看世界一次;剩下的都是記憶。」我想我會說,同樣地,我們在童年時倖存於世界;剩下的只是應對。

原文出處 VOGUE US

馬上成為VOGUE LINE好友,獨家超神準星座運勢搶先看!

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。