影音中心/鄭文晴報導
台灣泡麵種類繁多,也因煮食方便,許多人經常拿來當正餐食用。來自韓國的五星主廚「孫榮Kai Son」,近日在YouTube頻道中試吃評比台灣7款泡麵,包括最經典的維力炸醬麵、統一肉燥麵以及阿Q桶麵,接著再選出韓國人會喜歡的口味,不過他點出泡麵包裝上並沒有標示英文,認為這對外國人來說會較難知道如何調理,且會降低購買意願。
來自韓國的五星主廚「孫榮Kai Son」,經常在YouTube頻道中分享料理的相關知識,近日他挑了7種台灣泡麵要來做評比,包含了來一客、阿Q桶麵、統一肉燥麵、維力炸醬麵、味味A排骨雞麵、花雕雞麵、滿漢大餐等知名泡麵廠牌,並選出心目中的前三名。
孫榮表示,維力炸醬麵的口味外國人比較能接受,且搭配上湯更是一個完美的組合,另外花雕雞麵讓他不斷大讚好吃,即使吃再多也不會有膩感,更讓他吃得停不下嘴,而在他心目中榜首的滿漢大餐,在國外也非常有名,是很多外國人會特地買來吃的口味,麻辣口感特別,充滿花椒香麻讓人上癮。
孫榮指出,台灣泡麵雖然好吃,但有一個共同缺點,就是沒有標示英文,會讓外國人不知道該如何調理才正確,而「滿漢大餐」除了名揚國際外,還是唯一有標清楚英文的品牌,也讓孫榮直誇:「外國人會買!」
留言 20
クマ
你們韓國的貨品也全都是韓文,
來到台灣才有中文
2021年12月06日07:20
Isa-9
我旅遊去韓國超市很難買東西,因為看不懂韓文也不標英文
2021年12月06日08:07
Orange
喔 不買就不買啊 在台灣販售幹嘛標外文 你以為全世界的人都會講英文? 也是有不會英文的德國人 義大利人 法國人 那不是一樣? 如果外銷到英美澳 自然就會標示英文了好嗎 垃圾廢文
2021年12月06日08:14
Cho Chen-Yu
外銷版的就有英文,在美國買到味味A排骨雞麵、統一肉燥麵和維力炸醬麵都有英文標示。內銷版的沒有標英文,這也很正常吧?!
2021年12月06日15:51
Li
曾在韓國藥局買退燒藥,結果全部韓文,很驚訝藥品竟然沒英文標示,也不知道要給小孩喝多少,只能自己以在台灣的經驗給小孩喝
2021年12月06日10:08
顯示全部