請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

國內

華航英文有「China」!澳學者暴氣喊1句話

民視新聞網

更新於 2022年10月16日05:47 • 發布於 2022年10月16日03:18

政治中心/徐詩詠報導
澳洲西澳大學博士候選人陸碧宜(Ratih Kabinawa),日前準備從澳洲搭機訪台,在準備搭乘華航時,發現英文為「China Airlines」字樣,讓她相當火大,在個人推特上指出,政府應該把中華航空改名「台灣」,引發不少網友關注。

陸碧宜昨(15)日晚間準備搭乘華航班機飛往台灣時,在候機室發現華航機身上面出現「China Airlines」字樣,讓她相當火大,並在推特上說:「台灣政府應該把中華航空改成台灣航空(Taiwan Airlines),因為我要飛台灣,而不是中國!明天見。」
不少網友也認同此論點,留言表示「華航其實是台灣的航空公司」、「中華航空公司已經是國有的。這不是私人航空公司。他們現在可以做出改變」、「我絕對同意」、「是的!你是完全正確的」。

《👉加入民視新聞Line好友,重點新聞不漏接👈》

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 23

  • 楊碧雲
    我們國家英文名叫Republic of China,不叫Republic of Taiwan,外國人沒知識,尚可諒解,如果本國人沒這基本常識,那就丟臉了
    2022年10月17日21:05
  • 楊碧雲
    這位澳洲人不可能不知道CHINA AIRLINE的由來,這新聞證實了江湖傳說,澳洲就是跟在美國屁股後面搖旗吶喊,挑釁中共攻打台灣,好讓台灣成為烏克蘭第二,更重要的,要讓中共成為俄羅斯第二
    2022年10月17日20:50
  • 建逸
    你的澳學者是台灣人吧,好假,還寫澳學者,不敢改台灣又天天說事,對台灣政治很反感
    2022年10月17日04:00
  • 莉淑
    民進黨又再玩虛擬遊戲!梗都快臭了!
    2022年10月17日03:19
  • 歡散牽
    快改....
    2022年10月17日01:12
顯示全部