โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

“ไอศกรีม-ไอติม” 2 คำนี้ แท้จริงแล้วมีความหมายไม่เหมือนกัน

ศิลปวัฒนธรรม

อัพเดต 04 พ.ค. 2567 เวลา 00.34 น. • เผยแพร่ 04 พ.ค. 2567 เวลา 00.34 น.
ไอศกรีม-ไอติม (ภาพจาก : pixabay)

เชื่อว่าหลายคนเวลาพูดถึง “ไอศกรีม-ไอติม” คงคิดว่าสองคำนี้หมายถึงของหวานรสสัมผัสเย็นแบบเดียวกัน แต่ที่จริงแล้วมีความแตกต่างกันอยู่…

หลังจากไอศกรีมเริ่มแพร่หลายในสังคมไทย คนไทยก็รับเอาคำศัพท์ภาษาอังกฤษ อย่าง “ice cream” มาใช้ ซึ่งแต่เดิมจะใช้เรียกไอศกรีมแบบดั้งเดิมของชาวตะวันตกที่มีความข้นผสมครีมหรือนม

ส่วนคำว่า “ไอติม” เป็นภาษาปากที่คนไทยนิยมใช้เพราะเรียกง่ายและเป็นคำท้องถิ่นที่มาจาก “ไอศกรีม” อีกทีหนึ่ง ทำให้หลายคนคิดว่าน่าจะใช้เรียกแทนไอศกรีมของต่างชาติได้เช่นกัน (ซึ่งปัจจุบันก็เรียกแทนกันอยู่)

แต่ที่จริงแล้ว สมัยก่อน คำว่า “ไอติม” มีไว้เรียก “ไอศกรีม” แบบไม่ใส่ครีมหรือนม

หลักฐานที่สามารถยืนยันแนวคิดนี้ได้ปรากฏอยู่ในหนังสือ“มรดกไทย” (พ.ศ. 2536) ของ ลาวัณย์ โชตามระ นักเขียนสารคดี ซึ่งอธิบายการใช้คำนี้ในบ้านเมืองไทยว่า

“คนนั่งรถยนต์ก็กินไอศกรีม คนเดินถนนก็กินไอติม แล้วต่างกันอย่างไรล่ะ สองไอนี่น่ะ อ๋อ! ไอศกรีมก็เนื้อข้นเป็นก้อน แต่ไอติมน่ะเหลวเป็นน้ำแล้วไอติมน่ะ กรรมวิธีเป็นอย่างไร ไอศกรีมหลวงท่านใช้น้ำมะพร้าวอ่อน ไอศกรีมราษฎร์ที่ขายกัน ขืนเจริญรอยบ้างมีหวังได้ล้มละลายขายตัวเท่านั้น ก็ใช้เพียงน้ำตาลทรายละลายน้ำใส่น้ำมะพร้าวน้ำหอมไปสักผลสองผลก็พอจะแทนกันได้

ส่วนเนื้อมะพร้าวใครเขาจะทิ้งไปให้เสียเปล่า ก็หั่นเป็นชิ้นเล็ก ๆ ใส่ลงไปในส่วนผสมของไอติมในถังน้ำแข็งมีอยู่แล้วก็ทุบใส่ลงในถังไม้ นอกถังสังกะสีเอาเกลือเมล็ดโรยลงไปบนน้ำแข็ง โรยน้ำแข็งกับเกลือสลับกัน เป็นชั้น ๆ แล้วก็เขย่าจนน้ำไอติมในถังเริ่มจับเป็นเกล็ดข้าง ๆ แล้วก็เอากระสอบหนา ๆ มาคลุกฝาถังไอติมไปจนถึงน้ำแข็งและเกลือชั้นบน เป็นการบ่มไอติมให้ได้ที่เร็วเข้า”

นอกจากนี้ สมบัติ พลายน้อย ศิลปินแห่งชาติสาขาวรรณศิลป์ พ.ศ. 2553 ยังพูดถึงเรื่องนี้ในหนังสือ“เกร็ดย่อยร้อยเรื่อง”(พ.ศ. 2545) อีกด้วย ว่า…

“ผู้เขียนชอบกินไอติมมาตั้งแต่เด็ก ๆ และเรียกไอติมมาจนติดปาก ส่วนไอศกรีมนั้นมารู้จักและเรียกให้เป็นคนทันสมัยต่อภายหลัง… ไอติมสมัย 50 กว่าปีมาแล้ว เท่าที่จำได้มีอยู่ 3 อย่างคือ ไอติมแท่งหรือไอติมหลอด… (และ) ก็มีไอติมตักใส่แก้ว ไอติมแบบนี้มี 2 ชนิด ชนิดหนึ่งเป็นไอติมน้ำมะพร้าว คือใส่น้ำแข็งผสมกับน้ำตาลทรายและน้ำมะพร้าวเหยาะน้ำนมแมวพอให้หอม ๆ เป็นไอติมราคาถูกที่ทำขายตามบ้านนอก

อีกชนิดหนึ่งเป็นไอติมกะทิ อย่างนี้ข้นเป็นสีขาวอร่อยกว่าอย่างแรก บางทีมีถั่วลิสงโรยหน้าอีกด้วย… (ส่วน) ไอติมที่เรียกกันอย่างเต็มยศว่าไอศกรีมนั้นกล่าวกันว่า เริ่มมีตามภัตตาคารใหญ่ ๆ ในกรุงเทพฯ ก่อน เพราะมีราคาแพง เหตุที่แพง ชื่อเสียงก็บอกอยู่ในตัวแล้ว… เป็นไอศกรีมชนิดที่ใส่นมหรือปรุงอย่างดีเลิศ น่ากินกว่าไอติมธรรมดา”

จากข้อมูลดังกล่าวคงทำให้เราเห็นความต่างของคำว่า “ไอศกรีม-ไอติม” ได้อยู่ไม่น้อย

อ่านเพิ่มเติม :

สำหรับผู้ชื่นชอบประวัติศาสตร์ ศิลปะ และวัฒนธรรม แง่มุมต่าง ๆ ทั้งอดีตและร่วมสมัย พลาดไม่ได้กับสิทธิพิเศษ เมื่อสมัครสมาชิกนิตยสารศิลปวัฒนธรรม 12 ฉบับ (1 ปี) ส่งความรู้ถึงบ้านแล้ววันนี้!! สมัครสมาชิกคลิกที่นี่

อ้างอิง :

ณัฐธนนท์ ศุขสุขทอง และชนกพร ชูติกมลธรรม. “‘จะปั้นน้ำเป็นตัวอย่างไรได้’ : การนำเข้าและการบริโภคน้ำแข็งสยามระหว่างพุทธทศวรรษที่ 2400-2460.”วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 2567.

เผยแพร่ในระบบออนไลน์ครั้งแรกเมื่อ 3 พฤษภาคม 2567

อ่านข่าวต้นฉบับได้ที่ : “ไอศกรีม-ไอติม” 2 คำนี้ แท้จริงแล้วมีความหมายไม่เหมือนกัน

ติดตามข่าวล่าสุดได้ทุกวัน ที่นี่
– Website : https://www.silpa-mag.com

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...