โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

Stewart VS Stuart ทำไม แมรีแห่งสกอต เปลี่ยนตัวสะกดชื่อราชวงศ์สจวร์ต

ศิลปวัฒนธรรม

อัพเดต 16 ก.ค. 2564 เวลา 16.12 น. • เผยแพร่ 16 ก.ค. 2564 เวลา 16.10 น.
Mary, Queen of Scots (1542-1587) จาก www.royal.uk

คำว่า Stewart กับ Stuart ทั้งสองคำนี้ต่างอ่านออกเสียงว่า “สจวร์ต” เช่นเดียวกัน ในศตวรรษที่ 16 ทั้งสองคำนี้หมายถึงชื่อราชวงศ์สจวร์ตแห่งสกอตแลนด์ โดยผู้ที่เปลี่ยนชื่อราชวงศ์คือสมเด็จพระราชินีนาถแมรีที่ 1 แห่งสกอตแลนด์ (Mary, Queen of Scots) 

ราชวงศ์สจวร์ตแรกเริ่มสะกดด้วยตัวอักษร S-T-E-W-A-R-Tเป็นราชวงศ์ปกครองดินแดนสกอตแลนด์มาตั้งแต่ ค.ศ. 1371 ในรัชสมัยพระเจ้าโรเบิร์ตที่ 2 แห่งสกอตแลนด์ เรื่อยมาจนถึงรัชสมัยกษัตริย์เจมส์ที่ 6 แห่งสกอตแลนด์ ซึ่งทรงเป็นกษัตริย์แห่งราชวงศ์สจวร์ตพระองค์แรกที่ได้ครองราชบัลลังก์อังกฤษอีกตำแหน่งหนึ่ง เฉลิมพระนามว่าพระเจ้าเจมส์ที่ 1 แห่งอังกฤษ หลังจากนั้นราชวงศ์สจวร์ตก็ปกครองอังกฤษและสกอตแลนด์เรื่อยมาจนสิ้นสุดราชวงศ์เมื่อ ค.ศ. 1714 หลังการสวรรคตของสมเด็จพระราชินีนาถแอนน์

ที่มาที่ไปของการเปลี่ยนตัวสะกดชื่อราชวงศ์สจวร์ตนั้นเกี่ยวข้องกับชาวฝรั่งเศสและสมเด็จพระราชินีนาถแมรีที่ 1 แห่งสกอตแลนด์ ผู้เป็นพระราชมารดาของพระเจ้าเจมส์ที่ 1 แห่งอังกฤษ กล่าวคือ เมื่อ ค.ศ. 1547 ขณะพระนางแมรียังเป็นเพียงเจ้าหญิงแมรีจากสกอตแลนด์ในวัย 5 ชันษาต้องไปพำนักในราชสำนักฝรั่งเศสตรงกับรัชสมัยพระเจ้าเฮนรีที่ 2 แห่งฝรั่งเศส โดยเจ้าหญิงแมรีถูกหมายมั่นให้เป็นพระชายาของเจ้าชายฟรานซิส พระราชโอรสในพระเจ้าเฮนรีที่ 2 แห่งฝรั่งเศส

พระนางแมรีเจริญพระชันษาจากการเลี้ยงดูในราชสำนักฝรั่งเศสด้วยวัฒนธรรมของฝรั่งเศสอย่างเข้มข้นจนดูเหมือนว่าพระนางแมรีนั้นแทบจะเป็นชาวฝรั่งเศสเต็มตัว เหลือเพียงแค่สายเลือดของพระนางเท่านั้นที่เป็นสกอต เมื่อความเป็นฝรั่งเศสหล่อหลอมพระนางแมรีจนถึงที่สุด พระนางแมรีก็ทรงมีปัญหากับ “นามสกุล” ของพระนางเอง อันที่จริงปัญหานี้คงเป็นปัญหาของชาวฝรั่งเศสเสียมากกว่า เพราะชื่อราชวงศ์ Stewart มีตัวอักษร W เป็นตัวสะกด ซึ่งตัวอักษรนี้ไม่ใช่ตัวอักษรที่ชาวฝรั่งเศสใช้ในยุคนั้น เพื่อแก้ปัญหาเรื่องการสื่อสารนี้พระนางแมรีจึงเปลี่ยนการสะกดชื่อราชวงศ์จาก Stewart เป็น Stuart

ในแง่หนึ่งอาจเป็นพระราชนิยมส่วนพระองค์ของพระนางแมรีซึ่งความเป็นฝรั่งเศสหล่อหลอมจนพระนางตัดสินใจเปลี่ยนชื่อราชวงศ์สจวร์ต อาจเป็นการเปลี่ยนเพียงเพื่อให้การสื่อสารชื่อราชวงศ์ของพระองค์ในฝรั่งเศสนั้นสะดวกมากขึ้น 

การแต่งงานระหว่างสองราชวงศ์มีจุดประสงค์ที่แน่ชัดคือการกระชับความสัมพันธ์ระหว่างกัน และเพื่อต่อต้านอังกฤษอีกประการหนึ่ง แต่ด้วยความโชคร้ายของพระนางแมรี ของฝ่ายฝรั่งเศส-สกอตแลนด์ หรือเป็นความโชคดีของฝ่ายอังกฤษก็ไม่ทราบได้ การสิ้นพระชนม์ของพระเจ้าฟรานซิสที่ 2 แห่งฝรั่งเศส ซึ่งครองราชย์เพียงไม่นานทำให้ฝ่ายอังกฤษคงยิ้มเล็กยิ้มน้อยที่ความสัมพันธ์ระหว่าง ฝรั่งเศส-สกอตแลนด์ ต้องชะงักลง เพราะลำพังศัตรูของอังกฤษในขณะนั้นอย่างสเปนก็แทบจะสร้างความร้อน ๆ หนาว ๆ ให้กับอังกฤษอยู่ไม่น้อย  

พระนางแมรีจึงจำต้องเดินทางกลับสกอตแลนด์ แม้ทรงเป็นชาวสกอตโดยกำเนิดแต่ชาวสกอตไม่ได้ชื่นชอบพระนางนัก ในขณะนั้นความขัดแย้งทางศาสนากำลังร้อนแรงเหนือเกาะอังกฤษ พระนางแมรีนับถือนิกายคาทอลิก ส่วนชาวสกอตก็หันไปนับถือนิกายกัลแวงหรือลัทธิคาลวิน (Calvinism) ทำให้การปกครองของพระนางไม่ราบรื่นนัก ท้ายที่สุดก็ต้องหลบหนีไปขอพึ่งพระบารมีสมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 1 แห่งอังกฤษ แต่ก็ถูกจองจำนานหลายสิบปี กระทั่งได้รับโทษประหารชีวิตด้วยการตัดพระเศียรใน ค.ศ. 1587 ข้อหาร่วมวางแผนปลงพระชนม์ สมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 1 แห่งอังกฤษ

เมื่อพระเจ้าเจมส์ที่ 6 แห่งสกอตแลนด์ปราบดาภิเษกเป็นพระเจ้าเจมส์ที่ 1 แห่งอังกฤษ ราชวงศ์สจวร์ตได้ก้าวขึ้นมามีบทบาทสำคัญในเกมการเมืองยุโรปและเป็นผู้กำหนดชะตากรรมของอังกฤษ หนึ่งในเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นในราชวงศ์สจวร์ตคือ การประกาศ Act of Union เมื่อ ค.ศ. 1707 ซึ่งมีผลให้สกอตแลนด์กับอังกฤษรวมเป็นหนึ่งเดียวในนาม “สหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่”

การเปลี่ยนชื่อราชวงศ์สจวร์ต จาก Stewart เป็น Stuart นั้นสรุปได้ว่ามีเหตุผลมาจากเรื่องของ “ภาษา” เป็นสำคัญ เพราะชาวฝรั่งเศสไม่มีการใช้ตัวอักษร W ในภาษาของพวกเขา การที่พระนางแมรีทรงตั้งใจเปลี่ยนชื่อในครั้งนี้ก็เพราะอิทธิพลจากวัฒนธรรมฝรั่งเศสที่หล่อหลอมพระนางมาตั้งแต่ทรงพระเยาว์ แต่ก็เป็นที่น่าคบคิดเช่นกันว่าการเปลี่ยนชื่อตัวสะกดครั้งนี้ไม่อาจถูกแยกออกจากเรื่องของการเมืองได้ เพราะการเมืองนำพระนางแมรีมาสู่ราชสำนักฝรั่งเศส ซึ่งหล่อหลอมพระนางให้มีความเป็นฝรั่งเศสแทบจะเต็มตัว และในท้ายที่สุดความเป็นฝรั่งเศสก็นำมาซึ่งการเปลี่ยนชื่อราชวงศ์สจวร์ตในที่สุด

 

อ้างอิง:

Encyclopedia Britannica.  “House of Stuart”. from https://www.britannica.com/topic/House-of-Stuart.

Encyclopedia Britannica.  “Mary”.  from https://www.britannica.com/biography/Mary-queen-of-Scotland.

The Royal Family. “Mary, Queen of Scots (r.1542-1567)”.  from https://www.royal.uk/mary-queen-scots-r1542-1567.

The Royal Family.  “The Stewarts”. from https://www.royal.uk/stewarts-0.

เผยแพร่ในระบบออนไลน์ครั้งแรกเมื่อ 17 มกราคม 2562

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...