โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

Miyazaki Local Food : 10 เมนูอาหารจานเด็ดในจังหวัดมิยาซากิ

KIJI

เผยแพร่ 11 ธ.ค. 2563 เวลา 05.33 น. • KIJI

10 เมนู อาหาร จานเด็ดใน จังหวัดมิยาซากิ 🍜

จังหวัดมิยาซากิ ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของเกาะคิวชู เป็นหนึ่งในจังหวัดอันซีนที่นอกจากอบอวลไปด้วยบรรยากาศโรแมนติกแล้ว ยังเต็มไปด้วย อาหาร ท้องถิ่นที่มีเสน่ห์ตามแบบฉบับอาหารใต้ของญี่ปุ่น ด้วยสภาพอากาศที่อบอุ่นตลอดปี จึงมีทั้งพืชผักที่ขึ้นตามป่าเขาและอาหารทะเลสดๆ มากมาย แต่เป็นที่น่าเสียดายว่ายังเป็นหมุดหมายที่ยังไม่ได้รับความนิยมเท่าที่ควรในหมู่นักท่องเที่ยวไทย

อย่างไรก็ตามถ้าเป็นคนที่ชอบกินอาหารญี่ปุ่นหรือเคยมีโอกาสไปเที่ยวที่ญี่ปุ่นมาก่อนแม้จะไม่ได้ไปที่จังหวัดมิยาซากิ ก็อาจจะเคยกินอาหารท้องถิ่นของมิยาซากิไปแล้วโดยที่ไม่ทราบมาก่อนก็ได้ สำหรับครั้งนี้เราจะพาทุกคนไปรู้จักกับอาหารเหล่านั้น และอยากให้ไปลองกันถึงแหล่งกำเนิด เพราะอาหารก็เป็นเหตุผลหนึ่งที่อาจทำให้เราหลงรักสถานที่นั้นๆ ได้เหมือนกัน

 

01 ไก่ทอดซอสนัมบัง (Chicken Namban)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : ไก่ทอดซอสนัมบัง (Chicken Namban)

ประเดิมด้วยไก่ทอดซอสนัมบัง หรือ ชิกเก้นนัมบังหนึ่งในเมนูที่หลายคนอาจเคยลิ้มลองกันมาแล้ว แต่น้อยคนที่จะทราบว่าเป็น อาหาร พื้นเมืองของ จังหวัดมิยาซากิ มีลักษณะเป็นไก่ที่ทอดด้วยซอสเปรี้ยว ราดด้วยซอสทาร์ทาร์สีขาวที่ให้ฟีลลิ่งแบบอาหารฝรั่ง หากไปใช้บริการร้านอาหารทั่วไปในประเทศญี่ปุ่นก็มักจะเจอเซ็ตอาหารกลางวันที่มีเมนดิชเป็นเมนูนี้ได้บ่อยๆ หรือแม้แต่เดินเข้าไปในซูเปอร์มาร์เก็ตของญี่ปุ่นก็จะต้องเจอไก่ทอดซอสนัมบังอยู่ในแพ็คอาหารพร้อมรับประทานวางอยู่บนชั้นอย่างแน่นอน

ต้นกำเนิดที่แท้จริงนั้นอยู่ที่ร้านอาหารชื่อ London ในเมืองโนเบโอกะ (Nobeoka) ในสมัยโชวะ แต่เวลาต่อมาโกโต นาโอะ (Nao Goto) ผู้ที่เคยทำงานที่ร้านแห่งนี้ได้นำเมนูไก่ทอดซอสนัมบังไปขายที่ร้านของตัวเองที่ชื่อว่า Nao-Chan และทำให้เป็นที่โด่งดังและแพร่หลายไปทั่วญี่ปุ่น ปัจจุบันร้านนี้ยังคงเปิดให้บริการอยู่ที่เมืองโนเบโอกะเช่นเดิม แต่จะแตกต่างจากร้านส่วนใหญ่ตรงที่ไม่มีการราดซอสทาร์ทาร์ด้านบนตัวไก่เลย

Info
ไก่ทอดซอสนัมบัง (Chicken Namban : チキン南蛮)
Origin: เมืองโนเบโอกะ จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Ogura Segashira-ten (おぐら 瀬頭店), Craighton House Oshima-ten (クレイトンハウス 大島店), Nao-Chan (直ちゃん)

 

02 ไก่จิตกโกะ (Jitokko)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : ไก่จิตกโกะ (Jitokko)

ยังคงอยู่กับเมนูไก่ๆ ที่ตอกย้ำความเด่นเรื่องไก่ของจังหวัดมิยาซากิ นี่คือไก่จิตกโกะซึ่งเป็นไก่บ้านสายพันธุ์ดั้งเดิมที่มีการเลี้ยงในแถบแคว้นซัตสึมะ (Satsuma) ซึ่งปัจจุบันคือพื้นที่ในจังหวัดมิยาซากิและคาโกชิม่า จึงเป็นที่เลื่องลื่อกันมาแต่โบราณเรื่องรสชาติที่แสนอร่อยล้ำ โดยฟาร์มที่มีการเพาะเลี้ยงในจังหวัดมิยาซากิจะต้องผ่านการรับรองมาตรฐาน JAS โดยกระทรวงเกษตร ป่าไม้และประมงญี่ปุ่น (MAFF) เท่านั้น

หากมีโอกาสได้ไปเยี่ยมเยือนฟาร์มไก่จิตกโกะที่มิยาซากิ จะพบว่ามีการเลี้ยงในระบบที่สะอาดมาก อีกทั้งมิยาซากิเป็นจังหวัดที่มีอาณาบริเวณกว้างขวาง ประชากรไม่หนาแน่นแบบเมืองใหญ่ จึงมีพื้นที่ให้ไก่ตัวน้อยใหญ่ได้ดำรงชีวิตอย่างสบายๆ ไม่แออัด ส่งผลให้ไก่มีส่วนที่เป็นกล้ามเนื้อในระดับพอดิบพอดี และมีเครื่องในที่แข็งแรง นิยมนำมาหั่นเป็นชิ้นเล็กๆ และย่างกินแบบพอดีคำ

Info
ไก่จิตกโกะ (Jitokko : じとっこ/地頭鶏)
Origin: จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Gunkei Honten Kakushigura (ぐんけい本店 隠蔵), Kutsurogi Sanshiro (みやざき地頭鶏炭火焼 Kutsurogi 三四郎), Torinoya (とり乃屋)

 

03 เนื้อมิยาซากิ (Miyazaki Beef)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : เนื้อมิยาซากิ (Miyazaki Beef)

เอาใจสายกินเนื้อด้วยเนื้อวัวแบรนด์จากจังหวัดมิยาซากิที่มีชื่อตรงตัวว่า เนื้อมิยาซากิ ซึ่งเป็นวากิวพันธุ์ขนดำ (Black Wagyu) ที่มีการเลี้ยงในจังหวัดมิยาซากิและผ่านการคัดเกรดระดับดีเลิศ เคยได้รับรางวัลชนะเลิศ 2 ปีซ้อนในการประกวดโอลิมปิกของวากิวที่จัดขึ้นทุกๆ 5 ปีอีกด้วย นิยมนำมากินแบบสเต๊กและชาบูชาบู

วากิวหรือวัวญี่ปุ่นที่เลี้ยงในจังหวัดมิยาซากิจะเติบโตท่ามกลางธรรมชาติที่กว้างใหญ่ กินหญ้าที่อุดมไปด้วยสารอาหาร และดื่มน้ำที่บริสุทธิ์ ส่วนอาหารที่ใช้ขุนเน้นเป็นธัญพืชและหญ้าสด ทำให้เนื้อที่ได้มีริ้วลายสวยงาม มีมันแทรกเส้นเล็กๆ เมื่อเทียบกับวากิวชนิดอื่นจะมีกรดโอเลอิกสูง และมีรสชาติความเป็นเนื้อวัวที่ชัดเจน ตั้งแต่ปี ค.ศ 2013 เป็นต้นมามีการเสิร์ฟเนื้อมิยาซากิบนชั้นเฟิร์สต์คลาสของสายการบิน JAL ด้วย

Info
เนื้อมิยาซากิ (Miyazaki Beef : 宮崎牛)
Origin: จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Miyachiku (ミヤチク), Yomogiya (蓬や), Yakiniku no Koukaen Honten (焼肉の幸加園 本店)

 

04 ข้าวห่อสาหร่ายผักกาดหอม (Lettuce Maki)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : ข้าวห่อสาหร่ายผักกาดหอม (Lettuce Maki)

ข้าวห่อสาหร่ายผักกาดหอมหรือ เลตัสมากิโดดเด่นด้วยผักกาดหอม กุ้ง และมายองเนสที่สอดไส้อยู่ด้านใน โดยลักษณะที่พบเจออาจมีทั้งแบบทรงกรวย ทรงกระบอกเรียวยาว หรือแบบข้าวห่อสาหร่ายไซส์เท่าฝ่ามืออย่างที่เห็นกันบ่อยๆ หากไปเที่ยวที่ จังหวัดมิยาซากิ จะหา อาหาร ชนิดนี้ได้ง่ายมาก ไม่ใช่แค่ที่ร้านอาหาร แต่มีขายทั้งในซูเปอร์มาร์เก็ตหรือห้างสรรพสินค้าด้วย จะกินอย่างเดียวก็เฮลตี้ หรือจะกินคู่กับอาหารจานอื่นก็ส่งเสริมรสชาติได้อย่างเหมาะเจาะ

ต้นกำเนิดของข้าวห่อสาหร่ายผักกาดหอมคือที่ร้าน Ippei Sushi ที่อยู่ตรงข้ามโรงแรม Miyazaki Kanko Hotel ในตัวเมืองมิยาซากิ ไม่ไกลจากสถานีมิยาซากิ (Miyazaki Station) โดยคุณโอคามุระซึ่งเป็นเจ้าของร้านรุ่นแรกๆ ได้คิดแผนการที่จะทำให้เพื่อนสนิทชื่อฮิราโอะ มาซาอากิ (Masaaki Hirao) นักแต่งเพลงที่เกลียดผักเข้ากระดูกดำหันมากินผักแบบอร่อยๆ จนเกิดเป็นเมนูนี้ขึ้นมา ซึ่งต่อมากลับกลายเป็นของกินที่ได้รับความนิยมไปอย่างแพร่หลาย คนญี่ปุ่นจำนวนไม่น้อยนิยมทำกินเองที่บ้านอีกด้วย

Info
ข้าวห่อสาหร่ายผักกาดหอม (Lettuce Maki : レタス巻き)
Origin: เมืองมิยาซากิ จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Ippei Sushi (一平寿し), Seitatsu (青辰), Appare Shokudo (あっぱれ食堂)

 

05 คามะอาเกะอุด้ง (Kamaage Udon)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : คามะอาเกะอุด้ง (Kamaage Udon)

ถ้าพูดถึงอุด้ง หลายคนมักนึกถึงซานุกิ อุด้งจากจังหวัดคางาวะ หรืออินานิวะ อุด้งจากจังหวัดอาคิตะ แต่หากเดินเข้าร้านอุด้งในเมืองใหญ่ๆ ที่รวบรวมเมนูอุด้งท้องถิ่นมาครบๆ ก็ต้องพบกับ คามะอาเกะอุด้งของจังหวัดมิยาซากิอย่างแน่นอน จุดเด่นก็คือเส้นที่เสิร์ฟในชามไม้เคลือบนั้นจะเป็นเส้นที่ลวกมาแล้ว แต่จะไม่มีการพักเส้นในน้ำเย็น ซึ่งต่างจากอุด้งชนิดอื่นๆ ซึ่งจะทำให้เส้นเย็นลงด้วยการแช่น้ำเย็นหลังลวก จากนั้นค่อยเสิร์ฟ ทำให้เข้าถึงรสชาติของเส้นอุด้งได้อย่างเต็มเปี่ยม

ผู้ให้กำเนิดคามะอาเกะอุด้งคือร้าน Shigenoi ที่อยู่ในตัวเมืองมิยาซากิ โดยนักเบสบอลทีม Yomiuri Giants ได้แวะเข้าไปกินอุด้งที่ร้านนี้ระหว่างที่เก็บตัวฝึกซ้อม จึงทำให้คามะอาเกะอุด้งโด่งดังไปทั่วญี่ปุ่น และเป็นที่ยอมรับในฐานะหนึ่งในอาหารท้องถิ่นที่ชาวมิยาซากิภาคภูมิใจ ปัจจุบันจึงมีร้านที่เสิร์ฟคามะอาเกะอุด้งเป็นหลักในตัวเมืองมิยาซากิเป็นจำนวนมาก

Info
คามะอาเกะอุด้ง (Kamaage Udon : 釜揚げうどん)
Origin: เมืองมิยาซากิ จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Shigenoi (重乃井), Odamaki Honten (織田薪 本店), Togakushi Honten (釜揚げうどん戸隠本店)

 

06 โอนิกิริพันเนื้อ (Nikumaki Onigiri)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : โอนิกิริพันเนื้อ (Nikumaki Onigiri)

โอนิกิริพันเนื้อ หรือ นิกุมากิโอนิกิริเรียกได้ว่าเป็นทั้ง อาหาร ท้องถิ่นและอาหารฟาสต์ฟู้ดที่มีชื่อเสียงของ จังหวัดมิยาซากิ โดยตัวเนื้อจะผ่านการปรุงด้วยโชยุ จากนั้นนำไปพันรอบข้าวปั้น และอบในเตา เวลาเสิร์ฟก็จะมีผักกาดหอมมาคู่กันเสมอ เมื่อกัดเข้าไปจะพบกับข้าวสวยที่ปั้นมาไม่แน่นจนเกินไป ให้รสชาติเหมือนข้าวหน้าเนื้อในฟีลลิ่งที่ต่างออกไป

ร้านที่คิดค้นเมนูสุดสร้างสรรค์นี้คือ Toriaezu Hompo ที่ต่อมาเปลี่ยนชื่อร้านเป็น Nikumaki Hompo เพื่อประกาศก้องให้โลกรู้ว่าร้านนี้แหละคือผู้บุกเบิกโอนิกิริพันเนื้อที่แท้จริง โดยใช้วิธีการทำคล้ายข้าวปั้นทั่วไป แต่เปลี่ยนจากการพันด้วยสาหร่ายเป็นเนื้อวัวแทน นอกจากนี้ยังเคยได้รับรางวัลชนะเลิศในการประกวดอาหารท้องถิ่นเกรด B (B-Kyu Gourmet) ซึ่งไม่ได้หมายความว่าเป็นอาหารที่ด้อยค่ากว่าเกรด A แต่หมายถึง อาหารราคาประหยัดที่ควรค่าแก่การลิ้มลองอย่างยิ่ง

Info
โอนิกิริพันเนื้อ (Nikumaki Onigiri : 肉巻きおにぎり)
Origin: เมืองมิยาซากิ จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Nikumaki Hompo (にくまき本舗), Ayadori Miyazaki Tachibanadorinishi-ten (あや鶏 宮崎橘通西店), Ebisuya Miyazaki Ichibangai-ten (えびすや 宮崎一番街店)

 

07 มิยาซากิราเมน (Miyazaki Ramen)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : มิยาซากิราเมน (Miyazaki Ramen)

คนรักราเมนไม่ควรพลาด มิยาซากิราเมนราเมนท้องถิ่นประจำจังหวัดมิยาซากิที่น้ำซุปจะเป็นกลุ่มเดียวกับฮากาตะราเมนซึ่งเป็นซุปกระดูกหมู แต่จะแตกต่างตรงที่ไม่เข้มข้นและมันเท่าฮากาตะราเมน (Hakata Ramen) ทำให้คนที่ไม่ถนัดของรสเค็มจะกินมิยาซากิราเมนได้ง่ายกว่า ในขณะเดียวกันคนที่ชอบฮากาตะราเมนเป็นทุนเดิมส่วนใหญ่ก็จะชื่นชอบมิยาซากิราเมนด้วยเช่นกัน ส่วนเส้นนั้นนิยมใช้เส้นใหญ่ที่นุ่มกว่าราเมนอื่นๆ อย่างไรก็ตามอาจแตกต่างกันตามแต่ละร้าน บางร้านก็ใส่กระเทียมเยอะมาก

Info
มิยาซากิราเมน (Miyazaki Ramen : 宮崎ラーメン)
Origin: จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Ramen Man (拉麺男), Eiyoken (栄養軒), Fujimi (富滋味)

 

08 ฮิยะจิรุ (Hiyajiru)

อาหาร จังหวัดมิยาซากิ : ฮิยะจิรุ (Hiyajiru)

ฮิยะจิรุเป็นอาหารท้องถิ่นที่พบในหลายจังหวัดทั่วญี่ปุ่น แต่หากพิจารณาตามบันทึกเก่าแก่ที่เป็นลายลักษณ์อักษร พบว่าฮิยะจิรุของจังหวัดมิยาซากิมีความใกล้เคียงมากที่สุด จึงถือว่ามีหลักฐานเพียงพอให้ยอมรับได้ว่ามิยาซากิคือต้นกำเนิดของอาหารชนิดนี้ โดยชื่ของฮิยะจิรุแปลตรงตัวได้ว่า “ซุปเย็น” ซึ่งเป็นหนึ่งในเมนูคลายร้อนที่นิยมกินเฉพาะในฤดูร้อน วัตถุดิบหลักเป็นปลาอาจิตากแห้ง งา และเต้าเจี้ยว โดยบดทั้งหมดให้เข้ากัน นอกจากยกซดแบบซุปแล้วยังสามารถนำไปกินโดยราดบนข้าวสวยหรือเส้นราเมนได้เช่นกัน

Info
ฮิยะจิรุ (Hiyajiru : 冷や汁)
Origin: จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Suginoko (ふるさと料理 杉の子), Fujiki (和食の店 ふじ木), Momotetsu En (もも鐵 えん)

 

09 อุด้งปลา (Fish Udon)

ภาพ: www.kankou-nichinan.jp

อีกหนึ่งเมนูอุด้งโลคอลที่อยากแนะนำคือ อุด้งปลาหรือ เกียวอุด้งที่มีต้นกำเนิดที่เมืองนิจินัน (Nichinan) เมืองประมงสำคัญของจังหวัดมิยาซากิ โดยนำปลาเนื้อขาวอย่างปลาบินมาที่นำไปแปรรูปเป็นเส้น ถือกำเนิดขึ้นในช่วงภาวะสงครามที่ขาดแคลนวัตถุดิบต่างๆ จึงเกิดการนำปลาที่หาได้ง่ายในแถบชายฝั่งทะเลของจังหวัดมิยาซากิมาใช้ทดแทน ส่วนซุปก็ใช้เบสเป็นปลาเช่นกัน เรียกได้ว่าเป็นเมนูที่มีปลาอยู่เต็มชาม ปัจจุบันได้รับความนิยมในญี่ปุ่นมากขึ้นจนมีการจำหน่ายทางออนไลน์อีกด้วย

Info
อุด้งปลา (Fish Udon : 魚うどん)
Origin: เมืองนิจินัน จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Bibin-ya (びびんや), Gonguri-tei (ごんぐり亭), Aburatsu Port Morning Market (港あぶらつ朝市)

 

10 ราเมนเผ็ด (Karamen)

จานสุดท้ายที่แนะนำคือ ราเมนเผ็ดหรือคาระเมนเมนูที่คนชอบอาหารรสจัดต้องประทับใจ เพราะไม่ว่าจะร้านไหนในมิยาซากิก็ใส่พริกลงไปไม่ยั้ง หลายร้านรับประกันว่ากินแล้วต้องเหงื่อโชก แม้ว่าแต่ละร้านจะนำเสนอเส้นราเมนในรูปแบบที่แตกต่างกัน แต่ร้านดังๆ นิยมใช้เส้นบุกที่มีเส้นใยที่ช่วยในระบบย่อยอาหาร เมื่อมาเจอกับซุปที่เผ็ดจัดจ้านจึงกระตุ้นระบบเผาผลาญได้ดีเยี่ยม จึงได้รับความนิยมในหมู่สาวๆ ชาวญี่ปุ่นด้วย

Info
ราเมนเผ็ด (Karamen : 辛麺)
Origin: เมืองโนเบโอกะ จังหวัดมิยาซากิ
Recommended Restaurant: Karamenya Masumoto Miyazaki Chuo-dori-ten (辛麺屋 桝元 宮崎中央通店), Karamen Rin Miyazaki-ten (辛麺屋 輪 宮崎店), Ganso Karamen Kochiya (元祖辛麺 東風屋)

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...