โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

เรื่องเล่าและเรื่องแทรกในมหากาพย์มหาภารตะ ต้นทางของวรรณคดีไทย 5 เรื่อง

ศิลปวัฒนธรรม

อัพเดต 31 มี.ค. เวลา 06.44 น. • เผยแพร่ 31 มี.ค. เวลา 06.44 น.
(ภาพจาก หนังสือเฉลิมพระเกียรติ เรื่องศกุนตลา พระนล กฤษณาเทราปที พระราม และสาวิตรี ในมหาภารตะฉบับภาษาไทย)

เรื่องเล่าและเรื่องแทรกในมหากาพย์มหาภารตะ ต้นทางของวรรณคดีไทย 5 เรื่อง

ในโอกาสที่สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ทรงเจริญพระชนมายุ ๗๐ พรรษา ๒ เมษายน ๒๕๖๘ มูลนิธิสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ได้จัดพิมพ์หนังสือเฉลิมพระเกียรติ เรื่องศกุนตลา พระนล กฤษณาเทราปที พระราม และสาวิตรี ในมหาภารตะฉบับภาษาไทย โดยแปลจากภาษาสันสกฤต

มหากาพย์มหาภารตะ เป็นเรื่องราวการสู้รบระหว่างพี่น้องตระกูลปาณฑวะกับเการวะ มีเรื่องแทรกและเรื่องเล่าอื่นอยู่เป็นจำนวนมาก และมีเรื่องที่เป็นที่มาของวรรณคดีไทยหลายเรื่อง

กล่าวกันว่า กวีผู้ประพันธ์มหากาพย์มหาภารตะคือ ฤษีกฤษณะไทวปายนะ หรือวยาสะ ตัวละครในเรื่องซึ่งเป็นบุตรชายของฤษีปราศระกับนางสัตยวดี เป็นพี่ชายต่างบิดาของจิตรางคทะและวิจิตรวีรยะ และเป็นบิดาของธฤตราษฏระ ปาณฑุ และวิทุร

ราชาองค์หนึ่งชื่อชนเมชยะเป็นปนัดดาของอรรชุนะ ปาณฑวะองค์ที่สอง (อรรชุนะกับนางสุภัทรามีโอรสชื่ออภิมันยุ อภิมันยุกับนางอุตตรามีโอรสชื่อปรีกษิตซึ่งเป็นพระบิดาของราชาชนเมชยะ)

ครั้งหนึ่งราชาชนเมชยะโปรดให้ทำพิธีสรรปสัตระ (พิธีสังเวยงู ซึ่งต้องสังหารงูทั้งหลาย) หลังจากราชาปรีกษิตพระบิดาของพระองค์ถูกพญางูตักษะกัดสิ้นพระชนม์ ฤษีวยาสะมาร่วมพิธีนั้นด้วย ราชาชนเมชยะขอให้ฤษีวยาสะเล่าเรื่องสงครามระหว่างบรรพบุรุษของพระองค์ฝ่ายปาณฑวะและเการวะ ซึ่งฤษีวยาสะเป็นผู้รู้เห็นเหตุการณ์ต่าง ๆ นั้นเอง ฤษีวยาสะกล่าวแก่ไวศัมปายนะศิษย์ผู้ใกล้ชิดว่า เมื่อครั้งที่ตนได้เล่าเรื่องมหาภารตยุทธ์ให้บรรดาศิษย์ฟังเป็นครั้งแรก ไวศัมปายนะก็ได้ฟังอยู่ด้วย จึงขอให้ไวศัมปายนะเป็นผู้เล่าต่อถวายราชาชนเมชยะ

ต่อมาวันหนึ่งเมื่อบรรดาดาบสชุมนุมกันอยู่ในป่าไนมิษะ สูตะ (นักขับลำ) ผู้หนึ่งชื่ออุครศรวัส บุตรสูตะโลมหรรษณะ (ศิษย์เอกของวยาสะ) มาถึงที่ชุมนุมนั้น ดาบสรูปหนึ่งชื่อเศานกะรู้ว่า อุครศรวัสอยู่ในพิธีสังเวยงูและได้ฟังไวศัมปายนะเล่าเรื่องมหาภารตะถวายราชาชนเมชยะ จึงขอให้อุครศรวัสถ่ายทอดเรื่องที่ได้ฟังมาให้เหล่าดาบสฟังบ้าง อุครศรวัสจึงเล่าเรื่องตั้งแต่ต้นตามคำของไวศัมปายนะ

ศกุนตโลปาขยานัม ที่มาของบทละครเรื่องศกุนตลา

ในอาทิบรรพ ราชาชนเมชยะขอให้ไวศัมปายนะเล่าเรื่องบรรพบุรุษของพระองค์ผู้เป็นต้นวงศ์ภารตะ ไวศัมปายนะจึงเล่าเรื่องของนางศกุนตลาผู้เป็นพระมารดาและท้าวทุหษันตะผู้เป็นพระบิดาของท้าวภรตะ เป็นเรื่องแทรกชื่อว่า ศกุนตโลปาขยานัม

นโลปาขยานัม ที่มาของเรื่องพระนลคำหลวงและพระนลคำฉันท์

ในวนบรรพหรืออารัณยกบรรพ ยุธิษฐิระทรงโศกเศร้าที่แพ้พนันสกาจนสูญเสียบ้านเมือง ฤษีพฤหทัศวะจึงปลอบโยนและกล่าวว่า ยังมีราชานละผู้เคราะห์ร้าย แพ้การพนันแก่ปุษกระ ต้องอยู่ในป่าอย่างน่าเวทนา ยุธิษฐิระยังโชคดีมากกว่าที่มีอนุชา และพวกพราหมณ์แวดล้อม ยุธิษฐิระจึงขอให้ฤษีพฤหทัศวะเล่าเรื่องของพระนละ

เทราปทีสัตยภามาสังวาทะ ที่มาของเรื่องกฤษณาสอนน้องคำฉันท์

พระกฤษณะกษัตริย์วงศ์ยาทวะ พร้อมด้วยนางสัตยภามาชายาเสด็จไปเยี่ยมพี่น้องปาณฑวะ เมื่อได้พบนางเทราปทีหรือนางกฤษณาชายาของเหล่าปาณฑวะ นางสัตยภามาถามว่า นางเทราปทีทำอย่างไรจึงผูกใจสวามีทั้งห้าไว้ได้ นางเทราปทีจึงสอนนางสัตยภามาเรื่องหลักการปฏิบัติตนให้เป็นภรรยาที่ดี เป็นตอนเทราปทีสัตยภามาสังวาทะ ซึ่งไวศัมปายนะเล่าถวายราชาชนเมชยะ

ราโมปาขยานัม ที่มาส่วนหนึ่งของนิทานเรื่องพระราม (ซึ่งเป็นที่มาของรามเกียรติ์ฉบับต่างๆ)

ชยัทรถะ ราชาแห่งแคว้นสินธุ (สวามีของทุหศลาน้องสาวของทุรโยธนะ) ฉุดคร่านางเทราปทีไป แต่ภีมะและอรรชุนะช่วยนางไว้ แล้วจับตัวชยัทรถะมาลงโทษได้ ยุธิษฐิระรำพันกับฤษีมารกัณเฑยะเรื่องที่นางเทราปทีชายาของพระองค์ถูกชยัทรถะละเมิด และว่าจะมีผู้ใดโชคร้ายยิ่งกว่าพระองค์อีกหรือ ฤษีมารกัณเฑยะจึงเล่าเรื่องพระรามะ

ปติวรตามาหาตมยะ ที่มาของนิทานเรื่องสาวิตรีและบทละครร้องเรื่องสาวิตรี

ยุธิษฐิระตรัสถามฤษีมารกัณเฑยะว่า มีสตรีใดที่จงรักภักดีต่อสวามีเช่นเดียวกับนางเทราปทีอีกหรือไม่ ฤษีมารกัณเฑยะจึงเล่าเรื่องของนางสาวิตรีเพื่อแสดงคุณความดีและสติปัญญาของนางที่สามารถแก้ปัญหาได้เมื่อต้องประสบทุกข์ภัย

หนังสือเล่มนี้นอกจากบทแปลแล้ว ยังมีคำชี้แจง บทนำ และอภิธานศัพท์ พร้อมภาพประกอบสี่สีอย่างงดงาม วาดโดยผู้ช่วยศาสตราจารย์เนติกร ชินโย

มูลนิธิสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาหวังเป็นอย่างยิ่งว่าหนังสือ เรื่องศกุนตลา พระนล กฤษณาเทราปที พระราม และสาวิตรี ในมหาภารตะฉบับสันสกฤต จะช่วยขยายองค์ความรู้ด้านภารตวิทยา ช่วยเพิ่มพูนคลังวรรณกรรมไทยเพื่อประโยชน์ในการศึกษาวรรณคดีเปรียบเทียบ และอำนวยประโยชน์แก่ผู้สนใจทั่วไป

เรื่องศกุนตลา พระนล กฤษณาเทราปที พระราม และสาวิตรี ในมหาภารตะฉบับภาษาไทย ฉบับปกอ่อน เล่มละ 790 บาท
✅ สั่งซื้อได้ที่มูลนิธิสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา โทรศัพท์ 0-2062-9905
✨ โดยรายได้จากการขายหนังสือ จัดสรรเป็นทุนช่วยการศึกษานักเรียนและนักศึกษา ที่มีความอุตสาหะในการศึกษา แต่ขาดแคลนทุนทรัพย์

อ่านเพิ่มเติม :

สำหรับผู้ชื่นชอบประวัติศาสตร์ ศิลปะ และวัฒนธรรม แง่มุมต่าง ๆ ทั้งอดีตและร่วมสมัย พลาดไม่ได้กับสิทธิพิเศษ เมื่อสมัครสมาชิกนิตยสารศิลปวัฒนธรรม 12 ฉบับ (1 ปี) ส่งความรู้ถึงบ้านแล้ววันนี้!! สมัครสมาชิกคลิกที่นี่

เผยแพร่ในระบบออนไลน์ครั้งแรกเมื่อ 31 มีนาคม 2569

อ่านข่าวต้นฉบับได้ที่ : เรื่องเล่าและเรื่องแทรกในมหากาพย์มหาภารตะ ต้นทางของวรรณคดีไทย 5 เรื่อง

ติดตามข่าวล่าสุดได้ทุกวัน ที่นี่
– Website : https://www.silpa-mag.com

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...