โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ราชบัณฑิตยสภาเผยความต่าง ซุบ (อีสาน) – ซุป (อังกฤษ) อ้ออออมันเป็นจังซี่!!

CatDumb

เผยแพร่ 06 ก.ค. 2566 เวลา 11.26 น. • CatDumb - แคทดั๊มบ์ | เล่าเรื่องน่าสนใจ ในแบบที่แมวก็เข้าใจง่ายๆ

บ่อยครั้งที่เราคนไทยมักจะสับสนกับภาษาไทยเสียเอง

อย่างเช่นคำว่า "ซุบ" กับ "ซุป" ที่ทุกคนคงจะเคยเห็นผ่านตากันบ่อยๆ และงงว่าคำไหนมันเป็นคำที่ถูกต้องจริงๆ กันนะ? วันนี้สำนักงานราชบัณฑิตยสภา มีคำตอบค่ะ

ไม่นานมานี้สำนักงานราชบัณฑิตยสภาได้ออกมาเผยความหมายของ "ซุบ" กับ "ซุป" ว่าจริงๆ แล้วมันแตกต่างกันนะ

หลายคนคงคุ้นคำว่า "ซุป" ที่สะกดด้วย ป.ปลา กันเป็นส่วนใหญ่ ราชบัณฑิตยสภาอธิบายว่า:

"ซุป" มาจากภาษาอังกฤษคำว่า "Soup" เป็นชื่ออาหารนํ้าชนิดหนึ่งที่ได้จากการต้มเคี่ยวเนื้อสัตว์ กระดูกสัตว์ หรือผัก มีเครื่องปรุงรสและกลิ่น เช่น ซุปไก่ ซุปข้าวโพด ซุปเห็ด ซุปมะเขือเทศ

ในส่วนของคำว่า "ซุบ" ที่สะกดด้วย บ.ใบไม้ เป็นคำที่มักจะเห็นตามร้านอาหารต่างๆ ราชบัณฑิตยสภาอธิบายว่า:

"ซุบ" คือชื่ออาหารอีสานชนิดหนึ่ง เป็นอาหารจำพวกยำ เรียกชื่อตามสิ่งของที่นำมาประกอบเป็นหลัก เช่น ซุบหน่อไม้ ซุบเห็ด

อ้ออออมันเป็นจังซี่นี่เอง เอาเป็นว่าเคลียร์แล้วแหละเนอะว่า "ซุบ" จากอีสาน กับ "ซุป" จากอังกฤษ ต่างกันยังไง

เรียบเรียงโดย #เหมียวนานะ

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...