โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ต่างประเทศ

'ตายหรือยัง?'แอปเพื่อคนอยู่คนเดียวในจีนที่คอยเช็คว่ายังมีชีวิตอยู่ไหมกำลังดังเป็นพลุแตก

The Better

อัพเดต 14 ม.ค. เวลา 04.55 น. • เผยแพร่ 14 ม.ค. เวลา 03.49 น. • THE BETTER

แอป "ตายหรือยัง?" (ซือ เลอ เมอ หรือ 死了么) ซึ่งจะส่งเสียงเตือนหากผู้ใช้ไม่เช็คอินทุกๆ 48 ชั่วโมง เป็นหนึ่งในแอปเสียเงินที่ขายดีที่สุดในประเทศจีนเมื่อวันอังคารที่ผ่านมา เนื่องจากกลุ่มคนอยู่คนเดียวในประเทศจีนที่กำลังเพิ่มจำนวนขึ้นเรื่อยๆ ต่างพากันดาวน์โหลด

จำนวนคนในประเทศที่มีขนาดเศรษฐกิจใหญ่เป็นอันดับสองของโลกที่อาศัยอยู่คนเดียวเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ เนื่องจากอัตราการแต่งงานลดลงและจำนวนผู้สูงอายุที่ลูกๆ โตแล้วย้ายออกไปอยู่เองเพิ่มขึ้น

แอปนี้สร้างโดย Moonscape Technologies โดยนำเสนอตัวเองว่าเป็น "เครื่องมือเพื่อความปลอดภัยที่สร้างขึ้นสำหรับคนอยู่คนเดียว… เพื่อทำให้ชีวิตที่โดดเดี่ยวมีความมั่นใจมากขึ้น"

แม้ว่าชื่อที่ตรงไปตรงมาจะทำให้เกิดความเห็นที่แตกต่างกัน แต่แอปนี้ก็ยังคงขึ้นไปอยู่อันดับต้นๆ ของแอปเสียเงินใน App Store ของจีนภายในวันอาทิตย์ และยังคงอยู่ในอันดับนั้นในวันอังคาร

ชื่อภาษาจีน "死了吗" (ซือ เลอ เมอ) ซึ่งเป็นการเล่นคำจากชื่อแอปส่งอาหารยอดนิยม "เอ้อ เลอ เมอ" (饿了么 หรือ หิวหรือยัง? ) เป็นวลีสั้นๆ ที่แปลว่า "ตายแล้วหรือยัง" หรือ "ตายแล้วไหม?"

แอปนี้มีไอคอนเป็นรูปผี และจะนำผู้ใช้ไปยังหน้าแรกที่ขอให้ป้อนชื่อและอีเมลของผู้ติดต่อฉุกเฉิน

"หากคุณไม่ได้เช็คอินเป็นเวลาสองวัน ระบบจะส่งอีเมลไปยังผู้ติดต่อฉุกเฉินของคุณ" เวอร์ชันที่ใช้งานได้ทั่วโลกแจ้งให้ผู้ใช้ทราบ

ในวันอังคารที่ผ่านมา บนท้องถนนในกรุงปักกิ่ง กลุ่มเป้าหมายของแอปบางส่วนแสดงความสงสัย

ย่าย่า ซ่ง พนักงานไอทีวัย 27 ปีที่อาศัยอยู่คนเดียว กล่าวว่าเธอสนใจ แต่ค่าใช้จ่ายสูงเกินไป

"ถ้ามันฟรี ฉันจะดาวน์โหลดมาลองใช้ดู -- แม้แต่การคิดค่าบริการหนึ่งหยวน (0.14 ดอลลาร์) ก็ยังสมเหตุสมผลสำหรับการทดลองใช้ -- แต่แปดหยวน (1.15 ดอลลาร์) รู้สึกว่าแพงไปหน่อย"

เธอกล่าวว่า หากเกิดเหตุการณ์เลวร้ายที่สุดขึ้น ที่ทำงานของคนทำงานทั่วไปมักจะรู้ว่ามีบางอย่างผิดปกติก่อนที่ครอบครัวและเพื่อนๆ จะรู้ และเสริมว่าชื่อแอป "ฟังดูรุนแรงเกินไป"

นักศึกษาหวงจื่อซวนเห็นด้วย

"ถ้าฉันอยากให้ปู่ย่าตายายดาวน์โหลดแอปนี้ ฉันคงไม่กล้าพูดชื่อแอปหรอก" นักศึกษาวัย 20 ปีกล่าว

'คุณยังมีชีวิตอยู่ไหม?'
คนอื่นๆ มองเห็นข้อดีของแอปนี้

ข้อมูลอย่างเป็นทางการแสดงให้เห็นว่า ในปี 2024 คนที่อาศัยอยู่คนเดียวคิดเป็นประมาณหนึ่งในห้าของครัวเรือนจีนทั้งหมด เทียบกับ 15 เปอร์เซ็นต์เมื่อสิบปีก่อน

"ฉันคิดว่าเมื่อเราเข้าสู่วัยกลางคน ทุกคนเริ่มกังวลเกี่ยวกับเรื่องของตัวเองหลังจากความตาย" ซาซ่า หวัง พนักงานออฟฟิศวัย 36 ปีกล่าว

เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา หูซีจิ้น อดีตบรรณาธิการของหนังสือพิมพ์แทบลอยด์ Global Times ที่ได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาล ได้ยกย่องศักยภาพของแอปนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้สูงอายุ

เขาแนะนำให้เปลี่ยนชื่อเป็น "คุณยังมีชีวิตอยู่ไหม?"

"วิธีนี้จะช่วยให้ผู้สูงอายุที่ใช้แอปนี้รู้สึกสบายใจมากขึ้น" เขาเขียนลงในโซเชียลมีเดีย

บัญชีของแอปตอบกลับในโซเชียลมีเดียว่าพวกเขาจะ "พิจารณาอย่างจริงจัง" เกี่ยวกับการเปลี่ยนชื่อ

แต่คนอื่นๆ ขอร้องให้พวกเขารักษาชื่อเดิมไว้

"การเผชิญหน้ากับเรื่องความตายเป็นสิ่งที่ดี" คือความคิดเห็นที่ได้รับความนิยมสูงสุด

Agence France-Presse

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...