โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ฝรั่งโพสต์มีมสงสัย ทำไม 20 ถึงเรียก “ยี่สิบ” ไม่ใช่ “สองสิบ” กันนะ?

CatDumb

อัพเดต 12 ก.ย 2567 เวลา 15.57 น. • เผยแพร่ 12 ก.ย 2567 เวลา 08.57 น. • CatDumb - แคทดั๊มบ์ | เล่าเรื่องน่าสนใจ ในแบบที่แมวก็เข้าใจง่ายๆ

สิบ ยี่สิบ สามสิบ สี่สิบ…

ทุกคนเคยสงสัยกันไหมว่าทำไมเราถึงเรียกเลข 20 ว่า “ยี่สิบ” แทนที่จะเป็น “สองสิบ” เหมือนตัวเลขอื่น ๆ?

เอาจริง #เหมียวนานะ ก็ไม่เคยสงสัยเพราะเราคุ้นชินกับคำว่า “ยี่สิบ” มาตั้งแต่เกิด จนวันนี้บังเอิญไปเจอกระทู้ Reddit หนึ่งที่ฝรั่งออกมาเล่นมีมตั้งคำถามนี้

คนไทยอย่างเราก็เกิดสงสัยขึ้นมาทันทีเลยค่ะ เหมียวนานะจึงลองไปหาข้อมูลมาก็ได้ข้อมูลมาว่า

“ยี่” ในภาษาจีนกวางตุ้งมันแปลว่า “สอง” ซึ่งสมัยก่อนเราทำการค้าขายกับพ่อค้าสำเภาจีนมาตลอดจึงเกิดคำว่า “ยี่สิบ” ขึ้นมา

ไม่ได้มีแค่คำว่ายี่สิบเท่านั้นค่ะ เพราะตัวเลขไทยยังไปพ้องกับเสียงตัวเลขอื่น ๆ ในภาษาจีนกวางตุ้งด้วย อย่าง “สาม” ในภาษาจีนกวางตุ้งคือ “ซาม” หรือ “สี่” ในภาษาจีนกวางตุ้งก็คือ “เส่ย์” เป็นต้น

ตัวเลขเหล่านี้มีอิทธิพลและถูกใช้มาจนถึงปัจจุบันเลยค่ะ

เรียกได้ว่าเป็นการไขข้อสงสัยอย่างหนึ้งเลย คืนนี้นอนหลับแล้วแหละ

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...