โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ยานยนต์

เเท้จริงแล้ว! คนจีนไม่อ่าน BYD ว่า "บี-วาย-ดี" แต่ต้องออกเสียงเเบบนี้!

สยามคาร์ - Siamcar

เผยแพร่ 05 มิ.ย. 2568 เวลา 06.06 น. • ทีมข่าวสยามคาร์
เเท้จริงแล้ว! คนจีนไม่อ่าน BYD ว่า

เเท้จริงแล้ว! คนจีนไม่อ่าน BYD ว่า "บี-วาย-ดี" แต่ต้องออกเสียงเเบบนี้!

หากถามคนทั่วไปว่า BYD ย่อมาจากคำว่าอะไร ทุกคนก็คงจะตอบว่า "Build Your Dream" เหมือนกันแทบทั้งหมด แต่แท้จริงแล้วคำว่า BYD มีต้นกำเนิดมาจาก "Yadi Electronics" ซึ่งเป็นชื่อบริษัทดั้งเดิมตั้งแต่แรกเริ่ม เนื่องจากมีที่ตั้งอยู่บนถนน Yadi Road ถูกก่อตั้งขึ้นโดยมุ่งหวังเป็นผู้ผลิตแบตเตอรี่ขนาดเล็กสำหรับใช้กับโทรศัพท์มือถือ

ต่อมาจึงได้มีการเปลี่ยนไปใช้ชื่อ BYD โดยตัวอักษร D ที่ต่อท้ายมานั้น เคยมีข้อมูลระบุว่านาย Wang Chuanfu ซึ่งเป็นผู้ก่อตั้งไม่ได้เจาะจงความหมายใดเป็นพิเศษ เพียงแต่เติมเข้ามาเพื่อให้มีความเป็นสากลมากยิ่งขึ้น ก่อนจะตั้งสโลแกน "Build Your Dream" เพื่อให้สอดคล้องกับชื่อบริษัทนั่นเอง

คนจีนไม่ได้ออกเสียงว่า "บี-วาย-ดี"
แม้ว่าคนไทยจะคนทั่วโลกจะออกเสียงยี่ห้อ BYD ว่า "บี-วาย-ดี" แต่คนจีนกลับออกเสียงว่า "ปี๋-ย่า-ตี๋" ตามการถอดเสียงจากตัวอักษรละตินมาเป็นสำเนียงจีน หรือถ้าออกเสียงแบบซอฟต์หน่อยก็จะเป็น "บี-ยา-ดี" แต่จะไม่ออกเสียงว่า "บี-วาย-ดี" เหมือนกับชนชาติอื่นๆ ซึ่งก็คล้ายกับแบรนด์ BMW ที่คนเกือบทั่วโลกอ่านว่า "บีเอ็มดับเบิลยู" แต่ชาวเยอรมันกลับออกเสียงว่า "เบ-เอ็ม-เว" นั่นเอง

เมื่อทราบเช่นนี้แล้วหากได้ยินคนจีนเรียกชื่อแบรนด์ BYD ออกเสียงแบบแปลกๆ ก็ไม่ต้องสับสนไปครับ เพราะนั่นคือสำเนียงที่แท้จริงที่ชาวจีนเขาใช้เรียกรถยนต์ยี่ห้อนี้กัน

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...