โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ชวนใจเต้นไปกับแก๊งเจ้าเสือ ‘Travis Japan’ บอยแบนด์ญี่ปุ่นแห่งยุค ผู้นำพาความสนุกแบบ J-Pop ไปสู่เวทีโลก!

LINE TODAY

เผยแพร่ 29 ก.ย 2567 เวลา 17.00 น.

Anyway You Want!

ท่อนหนึ่งจากเนื้อเพลง 'Just Dance!' บ่งบอกถึง 'ความเป็นตัวเอง' อย่างที่สุดของบอยแบนด์ที่กำลังก้าวเดินอย่างมั่นคงและมีชีวิตชีวาในระดับโลก Travis Japan

ไม่เพียงมีจุดเด่นเป็นเพลงจังหวะสนุกที่บรรจุเนื้อเพลงพลังบวก Travis Japan ยังเป็นบอยแบนด์ที่โดดเด่นที่สุดในเรื่องท่าเต้นที่ทรงพลัง ทั้งยังมีฉายาเป็น 'เจ้าเสือ' หรือตามชื่อเล่น 'โทระจา' ที่แฟนคลับเรียกย่อๆ อย่างน่ารัก

LINE TODAY ชวนทุกคนมารู้จักและพูดคุยแบบ Exclusive กับบอยแบนด์สัญชาติญี่ปุ่นแห่งยุคที่ประกอบไปด้วย 7 หนุ่ม 7 สไตล์ พร้อมไขความลับหัวใจไปกับช่วง Get to Know 'Travis Japan' ที่จะทำให้ทุกคนได้ตกหลุมรักไปกับเรื่องราวที่ไม่เคยเปิดเผยที่ไหนมาก่อนของหนุ่มๆ ทั้ง 7 คน

สปอยล์ให้ฟังก่อนอ่านแล้วกันว่าถ้าหากแกะชื่อวง 'โทระจา' ออกมาทีละคำ 'TRAVIS' หมายถึงดีเอ็นเอในการเต้นซิงโครไนซ์สุดแข็งแรงที่สืบทอดมาจากสุดยอดนักเต้น และ 'JAPAN' ที่เป็นรากฐานของวัฒนธรรมและความดีงามของดินแดนอาทิตย์อุทัย หนุ่มๆ ทั้ง 7 คน Chaka Umi Genta Shizu Shime Machu Noel ก็เป็นตัวแทนที่สมบูรณ์แบบที่สุด

Travis Japan! แนะนำตัวให้ชาว LINE TODAY POP ฟังหน่อย!

CHAKA : กระผมชื่อ (หัวเราะ) ผมชื่อมิยาจิกะ ปีนี้จะอายุ 28 แล้วครับ มีชื่อในวงว่า Chaka ใน Travis Japan เป็นลีดเดอร์ครับ ส่วนตัวเป็นคนชอบความสนุกสนาน ถ้ามีเรื่องอะไรสนุกๆ นี่ชอบมาก ก็ต้องขอฝากตัวด้วยนะครับ!

UMI : ไคโตะนะครับ ชื่อในวงว่า Umi นะครับ ถ้าในกลุ่มนี่ผมถือว่าไม่ได้ทำอะไรมาก แค่นี้ครับ!

GENTA : มัตสึดะ เก็นตะ (Genta) ครับ ในกลุ่มอายุน้อยที่สุด ช่วงนี้ผมมีความสุขกับชีวิตดีครับ มาประเทศไทยครั้งนี้ได้เจอกับแฟนๆ คนไทย รู้สึกตื่นเต้นมากครับ

SHIZU : สวัสดีครับ ชื่อในวง Shizu ครับ เมมเบอร์เรียกผมว่าเป็น 'มอนสเตอร์ในการพูดคุย' ครับ!

SHIME : สวัสดีครับ Shime ครับ สิ่งที่ชอบคือชอบสิ่งที่สนุกครับ แต่ที่ชอบที่สุดคือการฉีกขา สามารถฉีกขาได้ 180 องศา แล้วสามารถทำให้ขาไปทางข้างหลังได้เลยครับ!

MACHU : ผมมัตสึคุระครับ ในกลุ่มเรียกว่า Pure Tiger ชอบการแต่งเพลง กล้องถ่ายรูป แฟชั่น แล้วก็การเล่นกีตาร์ครับ

NOEL : ชื่อ Noel ครับ ชอบแมวแล้วก็ชอบเรียนหนังสือ ชอบเรื่องสนุก แต่ว่าที่จริงชอบอะไรที่จริงจังมากกว่าครับ

เพราะมีชื่อวงจากนักเต้นและนักออกแบบท่าเต้นผู้โด่งดังอย่าง Travis Payne (แทรวิส เพย์น) วง TRAVIS JAPAN จึงตั้งชื่อตามคุณแทรวิสผู้มีส่วนร่วมในช่วงที่หนุ่มๆ เดบิวต์ในปี 2022

CHAKA : ในตอนแรกพวกเรามีการซ้อมเต้นและทำงานร่วมกับคุณ Travis Payne แล้วจึงมีการรวมตัวกับเมมเบอร์ทุกคน คล้ายๆ กับการออดิชันครับ ตอนนั้นมี 9 คน แต่สุดท้ายมาลงตัวที่พวกเรา 7 คนและเดบิวต์ในปี 2022

TRAVIS JAPAN เป็นกลุ่มคนที่มีความสามารถในการเต้นที่แข็งแรง เราเลยใช้ชื่อ TRAVIS บวกกับ JAPAN ที่มีความหมายว่าวงดนตรีจากญี่ปุ่นที่กำลังจะไปสู่ระดับโลกครับ ฝากตัวอีกครั้งนะครับ!

ย้อนกลับไปช่วงแรกที่เจอกัน ความประทับใจของ Travis Japan มีอะไรบ้าง

CHAKA : เดิมที Noel กับ Shime เป็นรุ่นพี่เราครับ ดังนั้นตอนมารวมกลุ่มกันมันเลยไม่เหมือนเป็นเมมเบอร์แต่เหมือนได้อยู่กลุ่มเดียวกับรุ่นพี่มากกว่า รู้สึกแปลกๆ ครับ ช่วงแรกๆ เขาเป็นคนที่เน้นเรื่องร้องเพลงด้วย ก็ไม่ค่อยน่าเชื่อเลยว่าเราเป็นกลุ่มเดียวกัน แต่ตอนนี้เป็นส่วนหนึ่งของเมมเบอร์ไปแล้ว เลยไม่ได้คุยกันด้วยภาษาสุภาพอีกครับ คิดย้อนไปก็แปลกๆ ตอนแรกเราเรียกชื่อแบบสุภาพเลย มีคุงด้วย 'โนเอรุคุง' แบบนี้เลย

SHIZU : ตอนแรกผมก็เรียกเขาชิเมะคาเกะคุง (Shime) ตอนนี้เรียกเชื่อเฉยๆ

MACHU : ไม่ ชิเมะก็คือชิเมะ

กว่าจะมารวมกันเป็น Travis Japan ที่แข็งแกร่งด้านการ Dance! แต่ละคนมีพื้นหลังเรื่อง 'การเต้น' ที่ค่อนข้างแข็งแรง จากประสบการณ์หลากหลาย รวมถึงการเป็นเด็กฝึกของค่ายเพลงอันดับ 1 ของญี่ปุ่น

GENTA : ถ้าพูดถึงการเต้น พวกเราคือคน 7 คนที่รักในการเต้นทุกคนครับ แต่ละคนก็จะมีลักษณะของการเต้นที่แตกต่างและเป็นเอกลักษณ์ แต่เวลาที่พวกเราเต้นพร้อมก็จะเป็นการซิงโครไนซ์ที่ทรงพลังมากๆ อยากจะให้ทุกคนและแฟนๆ ของพวกเราได้ดูได้สิ่งที่เราเทรนกันมาครับ อย่าพลาดนะครับ

วง Travis Japan กำลังนำความสนุกสนานของความเป็นบอยแบนด์แห่งประเทศญี่ปุ่นไปสู่ระดับโลกอย่างภาคภูมิใจใน World Tour ของพวกเขา หนุ่มๆ เปิดใจถึงความคาดหวังในการมาทัวร์ไทยในคอนเสิร์ต 'Travis Japan World Tour 2024 Road to Bangkok' เอาไว้แบบนี้

SHIZU : เราอยากจะให้ทุกคนได้มาดูเพอร์ฟอร์แมนซ์ของพวกเรา ก็เลยจัดเวิร์ลทัวร์ขึ้นมาครับ อยากให้ทุกคนได้รู้จักพวกเรามากขึ้น อยากให้ได้สนุกกับพวกเราในสถานที่ที่ใหญ่ขึ้น แล้วก็อยากให้แฟนๆ ที่ซัพพอร์ตพวกเราได้ชมพวกเราแสดงแบบสดๆ ครับ

CHAKA : ตอนนี้ทั่วโลกมีศิลปิน วง หรือบอยแบนด์ที่ค่อนข้างหลากหลายครับ ญี่ปุ่นเองก็เหมือนกัน เรามีวงดนตรีหลายแบบที่ต่างก็มีสีสันที่แตกต่างกันมากๆ

ในส่วนของ Travis Japan เช่นกันครับ ผมเองคิดว่ามันน่าภาคภูมิใจมากครับ อาจจะไม่เกี่ยวว่าเรามาจากที่ไหน แต่เราภาคภูมิใจในความเป็นเราครับ มันทั้งท้าทายและน่าตื่นเต้น ทุกวันนี้ผมเองยังรู้สึกตื่นเต้นในแต่ละก้าวที่ได้ทำนะครับ

เวิร์ลทัวร์ก็ด้วยครับ มีแฟนๆ มากมายที่ได้รับฟังเพลงของเราและเชียร์พวกเราอยู่ นั่นหมายความว่าเรากำลังก้าวไปทีละก้าวแล้วครับ จะพยายามทำให้เรายิ่งใหญ่ขึ้นให้ได้ พยายามอยู่ครับ และตอนนี้ก็สนุกมากๆ ด้วย!

NOEL : ด้วยความที่ญี่ปุ่นเป็นประเทศเกาะครับ และการออกไปสู่สายตาของแฟนๆ ประเทศอื่น จริงๆ เป็นเรื่องที่ยากครับ ดังนั้นการที่ทั้งวัฒนธรรมที่ดีงามของญี่ปุ่น บอยแบนด์อย่างพวกเรา หรือศิลปินทั้งหลายได้ก้าวข้ามไปสู่ระดับโลกจึงเป็นเรื่องดี ตัวผมใฝ่ฝันในเรื่องนี้มานานมากๆ แล้วครับ

ใน Travis Japan ที่ผมมีส่วนร่วม และเราก็ไม่ได้จำกัดเอาไว้เฉพาะที่ญี่ปุ่น ผมจึงคิดว่ามันเป็นโอกาสที่ดีมากๆ เลย แม้จะรู้สึกกลัวและเป็นห่วงอยู่หลายๆ เรื่อง แต่พอได้เริ่มทำแล้วเนี่ยก็พบว่าสนุกมากเลย นอกจากนี้ก็ยังมีแฟนๆ รอเจอพวกเราอยู่ด้วย ก็นับเป็นอีกเรื่องที่ทำให้ผมรู้สึกว่าต้องผ่านไปได้ ผมเชื่อมั่นในเพอร์ฟอร์แมนซ์ของพวกเราครับ

หลังจากจบคอนเสิร์ตสุดร้อนแรงที่ประเทศไทย หนุ่มๆ Travis Japan ก็ไม่รอช้า เตรียมออกอัลบั้มที่ 2 ช่วงปลายปี พร้อมส่ง 2 เพลงในสไตล์พวกเขา

UMI : ในเดือนธันวาคมนี้ พวกเราจะมีอัลบั้มที่ 2 ที่กำลังจะวางขายครับ! นอกจากนี้จะมีซิงเกิ้ล 'Crazy Crazy' และ 'Fly Higher' ที่พิเศษกว่านั้นคือ เพลง Fly Higher จะเป็น Theme Song ของแอนิเมชันของ Netflix เรื่อง 'Tasuketsu' ด้วยครับ ต้องฝากตัวด้วยนะครับ!

Get to Know Travis Japan! : มาทำความรู้จักวง Travis Japan ในมุมที่คุณอาจไม่เคยรู้

เพลงที่ชอบ ท่อนที่ใช่ ของ Travis Japan

GENTA : Okie Dokie! ชอบท่อน it's gonna be okay ครับ มันมีความ Travis Japan สุดๆ แล้ว

CHAKA : ผมชอบ Just Dance! ครับชอบท่อน Anyway you want! มันแสดงถึงความเป็น Just Dance! เลยคือให้เป็นตัวเองอย่างที่คุณต้องการครับ

UMI : Level Up ครับ ชอบท่อน Hey boy, jumping round like playboy ผมเป็นคนที่ชอบเล่นเกมมากครับ และใน MV นี้ก็เป็นเพลงที่พวกเราได้เข้าไปในโลกของเกมด้วย ผมก็เลยชอบเพลงนี้ครับ

SHIME : Sweetest Tune ครับ ชอบท่อน Sweetest, sweetest, sweetest tune เพราะว่าฟังเพลงแล้ว..มันพูดยากครับ แต่รู้สึกถึงความระยิบระยับแวววาวครับ

SHIZU : ถ้าให้นึกเนื้อเพลงนี่ยากครับ แต่ถ้าเพลงนี่ขอเป็น So Sunday ให้ความรู้สึกเหมือนเป็นวันหยุดเลย ทั้งจังหวะ และบรรยากาศมันดูสว่างไสวดี รู้สึกว่าเป็นเพลงที่เหมาะกับการพักผ่อนมากเลย อยากให้ฟังกันเยอะๆ นะครับ

NOEL : My Dreamy Hollywood ครับ ตอนเราเพอร์ฟอร์มเพลงนี้ผมรู้สึกว่ามันสำคัญกับเรามากเลย เพราะรู้สึกว่าทุกที่ที่ผมยืน มันเป็น dream stage ในทุกครั้งครับ

MACHU : ของผมเป็น T.G.I Friday Night ครับ คือผมได้ร้องท่อนแร็ปเยอะครับ เพลงนี้ก็เป็นหนึ่งในท่อนแร็ปที่คิดว่าเร็วและยากมากเลยครับ คือท่อนที่ร้องว่า Hit me with the bass and a funky beat Yeah, that's the way It's supposed to be Yeah, supposed to be keep it tight, alright Tonight's the night The girls be all over me!

'โมเมนต์' ที่ชอบที่สุดตั้งแต่เดบิวต์เป็น Travis Japan

CHAKA : คอนเสิร์ตแรกครับ ตอนที่เปิดม่านมารู้สึกเหมือนได้กลับบ้านเลยครับ ประทับใจมากที่สุดเลยครับ

UMI : ตอนที่มีคอนเสิร์ตหรืออีเวนต์ครับ เหตุผลคือเรายังมีแฟนๆ ที่รออยู่ทุกที่ ดังนั้นเราถึงเดินออกไปข้างหน้าได้ ดังนั้นเมมเบอร์ก็จะพยายามเพอร์ฟอร์มอย่างสุดความสามารถ เป็นโมเมนต์ที่ผมชอบครับ

GENTA : ผมเองเพิ่งเคยมาเวิร์ลทัวร์ครั้งนี้เลย จริงๆ เราใฝ่ฝันเรื่องนี้กันมานานครับ แต่ครั้งนี้ถือเป็นก้าวแรกของอนาคตของ Travis Japan และจะทำให้คนหลายๆ คนรู้จักพวกเรามากขึ้น ได้สนุกไปกับเรามากขึ้นครับ

SHIZU : โมเมนต์ที่ผมได้แชร์เฮาส์ด้วยกันกับทุกคน จำได้ว่าตอนที่ได้ยินครั้งแรกว่าเดบิวต์ด้วยกัน ผมจำได้แม่นเลยครับ มีคนร้องไห้ มีคนหัวเราะ มันเหมือนกับว่าเราพยายามทำอะไรสักอย่างสุดชีวิต และในที่สุดก็เห็นผลของมันครับ ความทรงจำถึงสีหน้าของทุกคนตอนนั้นผมว่ามันดีมากเลยครับ

CHIME : ของผมเป็นโมเมนต์ตอนที่ปล่อยเพลงทุกครั้งเลยครับ หรือตอนที่ได้เดบิวต์ในที่สุดและมีเพลงแรกออกมา ทำให้ทุกคนได้เห็นเพอร์ฟอร์มและเพลงของพวกเรา ผมมีความสุขมากเลยครับ

MACHU : ที่ลืมไม่ได้เลยคือตอน Just Dance! ถูกปล่อยครั้งแรก ผมรอมากว่าชื่อเพลงของเรามันจะขึ้นมาตอนไหน แล้วพอมันขึ้นมาว่าพวกเราเดบิวต์แล้ว! รู้สึกมีความสุขมากและจะไม่มีวันลืมครับ

NOEL : ตอนที่มีแฟนคลับของ Travis Japan เกิดขึ้นครับ ตั้งแต่ตอนที่ผมเป็น Junior ก็คือมีหลายคนที่คอยส่งเสริมมาตลอด แต่ตอนที่ Travis Japan เกิดขึ้นและมีแฟนคลับของวงขึ้นมาคอยเชียร์พวกเราคือโมเมนต์ที่จะไม่ลืมครับ

อาหารจานโปรดของทุกคน

CHAKA : สปาเก็ตตี้ไข่ปลาทาราโกะ

UMI : แกงกะหรี่

GENTA : ไอศกรีม

SHIZU : แฮมเบิร์ก

CHIME : สตรอว์เบอร์รี

MACHU : มิโซะบัตเตอร์คอร์นราเมง

NOEL : มะเขือเทศ

สถานที่สุดพิเศษสำหรับ Travis Japan

CHAKA : บ้านเกิด

UMI : บ้าน

GENTA : โตเกียวโดม

SHIZU : อาโอยาม่า

CHIME : โตเกียวโดม

MACHU : ออนเซ็น

NOEL : โรงเรียน

เคล็ดลับการเตรียมตัวขึ้นสเตจแบบเฉพาะตัวของแต่ละคน

CHAKA : จะร้องเต็มที่ครับ

UMI : ผมยืดเส้นยืดสาย และก็จะพูดว่าผมทำได้

GENTA : ผมหาว

SHIZU : ผมหายใจลึกๆ

CHIME : ผมเขียน 'คน' ที่มือแล้วก็กิน

MACHU : ให้คนตบหลังและหน้าอกสามครั้ง

NOEL : ผมเปิดโหมดเครื่องบินครับ

อยากไป 'สถานที่ไหน' หรืออยากทำ 'กิจกรรมอะไร' ที่ประเทศไทย

CHAKA : ภูเก็ตครับ (เพื่อนๆ : อยากไปมาก!)

UMI : เชียงใหม่ครับ เพราะเคยไปครั้งหนึ่งแล้วชอบครับ ไปไร่กาแฟมา

GENTA : ภูเก็ต

SHIZU : อยากนั่งรถตุ๊กๆ ครับ

CHIME : อยากกินผัดกะเพราครับ

MACHU : ออนเซ็นครับ

NOEL : อยุธยา วัดพระแก้วครับ

1 เรื่องของตัวเองที่คิดว่าแฟนคลับ 'ไม่เคยรู้'

CHAKA : ช่วงนี้ปวดเข่าครับ จริงๆ นะ ไม่รู้เหตุผล

UMI : ผมกินแกงเขียวหวานที่ญี่ปุ่นไม่ได้ครับ แต่ชอบแกงเขียวหวานที่ไทยมาก

GENTA : ตอนที่มาเมืองไทยครั้งที่แล้ว ผมซื้อยูนิฟอร์มทีมฟุตบอลไป แต่ซื้อมาเป็นไซส์ s แล้วใส่ไม่ได้ครับ

SHIZU : ตอนนี้รู้สึกเหมือนกินผักชีเป็นแล้วครับ

CHIME : ตอนนี้เวลาไดร์ผมข้างหน้าแล้วมันไปข้างๆ ตลอด มันไม่ตรงเลยครับ ตั้งแต่ตัดผมเนี่ย

MACHU : ของผมเหมือนเวลาผูกเชือกรองเท้าไม่เหมือนคนอื่น แต่ผมเองก็ไม่เข้าใจ บางทีมันผูกแล้วกลายเป็นโบว์แนวตั้งด้วยครับ

NOEL : ตั้งแต่มีทีมงานคอยเตรียมชุดให้ ผมก็ไม่ได้ใส่ถุงเท้ายาวอีกเลยอะ ระวังเป็นหวัดนะ

ทุกคนบอกความในใจถึงเมมเบอร์ที่นั่งข้างๆ ตัวเองหน่อย

CHAKA พูดถึง UMI : แปลกมากนะที่ไม่นอนบนเครื่อง เขาไม่หลับเลยครับ ปกติต้องหลับ แต่ครั้งนี้พิเศษนะเนี่ย

UMI พูดถึง GENTA : เมื่อไหร่จะตัดผมสั้นครับเกนตะ (GENTA : นี่จากใจเลยเหรอ?)

GENTA พูดถึง SHIZU : ปกติที่ชอบเข้าไปแกล้งก็ขอโทษนะ แต่ยังไงก็ชอบแกล้งมากเลย มันห้ามไม่ได้อะ

SHIZU พูดถึง CHIME : ช่วงนี้ความน่ารักหายไปไหม? มันกลายเป็นความเท่อะ โตขึ้นรึเปล่าเนี่ย?

CHIME พูดถึง MACHU : รออยู่นะของขวัญวันเกิดอะ

MACHU พูดถึง NOEL : ผมของโนเอรุดำตรงโคนบ้างไหม? ไม่เคยเห็นเลย เคยมีมั้ยโมเมนต์นั้นอะ?

NOEL พูดถึง CHAKA : ที่จริงชอบมากเลย เวลาคนอื่นคุยกันแล้วชากะชอบออกเสียงขึ้นมาอะ ชอบ (หัวเราะ)

ฝากถึงแฟน ๆ ที่ซัพพอร์ต Travis Japan

CHAKA : ครั้งนี้จะมีคอนเสิร์ตที่เมืองไทยแบบเดี่ยวๆ เลย รู้นะครับว่าในประเทศไทยมีหลายสถานที่ที่น่าไปแสดงเหมือนกัน ตัวผมเองก็อยากไปดูหลายๆ ที่ในไทย ที่สวยๆ ด้วยนะครับ

UMI : ดีใจที่จะได้เจอทุกคนอีกครั้งนะครับ เราต้องได้สร้างบรรยากาศที่ดีกับทุกคนแน่นอนครับ!

GENTA : ตอนซัมเมอร์โซนิกก็ได้เจอกันไปแล้วนะครับ ครั้งนี้เป็นคอนเสิร์ตเดี่ยวของพวกเราครับ ตื่นเต้นมาก! ยังไงทั้งเมมเบอร์และผมเองคิดว่าจะสามารถเพอร์ฟอร์มได้อย่างเต็มที่ครับ

SHIZU : พวกเราชอบเล่นคอนเสิร์ตอยู่แล้ว ตื่นเต้นมากที่เราจะได้เจอกัน ช่วยเชียร์พวกเรา และเชื่อในพวกเราด้วยนะครับ

CHIME : ครั้งนี้ผมตื่นเต้นมาก และทางเราจะทำให้สนุกที่สุดนะครับ แฟนๆ ไม่ต้องเกรงใจและมาสนุกกับเราให้เต็มที่นะครับ สำหรับแฟนๆ ที่มาไม่ได้ โอกาสหน้าพบกันครับ ฝากเชียร์ด้วยนะครับ!

MACHU : เป็นความฝันของพวกเราที่จะเวิร์ลทัวร์ครับ เราดีใจที่ครั้งแรกของพวกเราได้มาไทย ยังไงก็รู้สึกดีใจมากที่ทุกคนจะเข้ามาดูพวกเราสดๆ นะครับ มาสร้างความทรงจำที่ดีไปด้วยกันนะครับ

NOEL : สำหรับการแสดงคอนเสิร์ตทุกครั้ง ผมดีใจมากๆ อยู่แล้วครับ ลองคิดดูว่าคนที่มาเที่ยวประเทศไทยต่างก็ตื่นเต้นที่ได้มาเที่ยวด้วยเหตุผลที่แตกต่างกันไป พวกเราเองมาแสดงคอนเสิร์ตยิ่งรู้สึกตื่นเต้นยิ่งกว่าครับ คิดว่าบรรยากาศจะต้องดีเยี่ยมมากแน่ๆ ถ้า Travis Japan มาอีกครั้ง ก็ฝากตัวด้วยนะครับ จะพยายามต่อไปแน่นอนครับ!

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...