โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

‘อิหร่าน’ กับ ‘เปอร์เซีย’ แตกต่างกันยังไง?

Histofun Deluxe

เผยแพร่ 30 มิ.ย. 2568 เวลา 07.33 น.

แน่นอนครับว่า หลายคนน่าจะรู้ว่า ในอดีตประเทศอิหร่าน (Iran) เคยถูกเรียกว่าเปอร์เซีย (Persia) มาก่อน แต่เคยสงสัยไหมว่า ที่มาและความแตกต่างของทั้งสองชื่อนี้คืออะไร

เริ่มต้นที่อิหร่านก่อน คำว่าอิหร่านมาจาก Ērān ในภาษาเปอร์เซียกลาง (Middle Persian) ซึ่งมีรากศัพท์จากภาษาเปอร์เซียเก่า (Old Persian) อีกทอดหนึ่งคือ Aryānām หมายถึง ดินแดนของชาวอารยัน

ส่วนความหมายของคำว่าอารยัน ในความเป็นจริงไม่ได้หมายถึงเชื้อชาติใดเชื้อชาติหนึ่ง แต่เป็นคำเรียกรวม ๆ หมายถึงกลุ่มชาติพันธุ์ที่พูดกลุ่มภาษาอินโด-อิเรเนียน (Indo-Iranian languages) ที่อาศัยอยู่ในที่ราบสูงอิหร่านและตอนเหนือของอนุทวีปอินเดีย

กลุ่มชาติพันธุ์ในอิหร่านใช้คำว่า Ērān หรือ Iran เพื่อเรียกดินแดนของพวกเขามาช้านาน ในสมัยราชวงศ์ซัสซานิด (Sassanid Empire ค.ศ. 224–651) ปรากฏคำว่า Ērānshahr ที่แปลว่าอาณาจักรของชาวอารยัน อย่างไรก็ตามในการรับรู้ของผู้คนภายนอกอิหร่าน ชื่อเปอร์เซียกลับเป็นที่รู้จักมากกว่าอิหร่าน จนถึงศตวรรษที่ 20

ขณะที่เปอร์เซีย มาจากคำภาษากรีกโบราณ Persis ที่มีรากศัพท์จากภาษาเปอร์เซียเก่า Pārsa โดยเป็นคำที่ชาวกรีกใช้เรียกดินแดนในแถบตะวันตกเฉียงใต้ของที่ราบสูงอิหร่าน (ปัจจุบันคือจังหวัด Fars หรือ Pars ของอิหร่าน) และผู้คนในดินแดน Persis ก็ถูกเรียกว่าชาวเปอร์เซีย (Persian)

ดินแดน Persis เป็นถิ่นเกิดของผู้ก่อตั้งราชวงศ์อะคีเมนิด (Achaemenid Empire, 550–330 ปีก่อนคริสตกาล) ที่เป็นจักรวรรดิแรกของชาวเปอร์เซีย

อย่างไรก็ตามภายหลัง ในการรับรู้ของชาวตะวันตก คำว่า Persia และ Persian ที่เดิมหมายถึงเฉพาะดินแดนและผู้คนจากดินแดน Persis ก็มีความหมายครอบคลุมถึงดินแดนและผู้คนทั้งหมดในอิหร่าน โดยไม่เจาะจงว่า คนเหล่านั้นเป็นชาวเปอร์เซียหรือไม่ (ปัจจุบันชาวเปอร์เซียเป็นกลุ่มชาติพันธุ์ที่มีมากที่สุดของอิหร่าน สัดส่วน 61% ข้อมูลปี 2021)

จนกระทั่งในปี 1935 อิหร่านก็ถูกประกาศใช้เป็นชื่อประเทศอย่างเป็นทางการ เนื่องจากเหตุผลที่ว่า ชื่ออิหร่านมีความเชื่อมโยงกับประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และอัตลักษณ์ของผู้คนในดินแดนแห่งนี้ มากกว่าชื่อเปอร์เซียที่ถูกเรียกโดยคนชาติอื่น

ดังนั้นถ้าจะให้สรุปง่าย อิหร่านเป็นชื่อที่ผู้คนในดินแดนเรียกกัน ส่วนเปอร์เซียเป็นชื่อที่คนชาติอื่นใช้เรียกอิหร่าน

อ้างอิง • ThoughtCo. The Difference Between Iranian and Persian. https://www.thoughtco.com/is-it-iranian-or-persian-3555178

• Far Horizons. When was Persia renamed “Iran”…and Why?. https://www.farhorizons.com/when-was-persia-renamed-iran-and-why/

• Britannica. Aryan. https://www.britannica.com/topic/Aryan

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...