โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ทำไมกว่า 2 ทศวรรษที่ผ่านมา ‘All About Lily Chou-Chou’ ถึงไม่เคยหายไปจากใจของทุกคน

The MATTER

อัพเดต 11 ก.พ. 2566 เวลา 04.48 น. • เผยแพร่ 11 ก.พ. 2566 เวลา 02.00 น. • Entertainment

กระแส Y2K กลับมาฮิตต่อเนื่องตั้งแต่ปลายปี 2022 ข้ามยาวมาถึงต้นปี 2023 และถ้าพูดถึงหนึ่งในภาพยนตร์เรื่องดังจากยุคนั้นก็ต้องมีหนังญี่ปุ่น All About Lily Chou-Chou (2001) อันมีองค์ประกอบของความ Y2K อย่างเต็มเปี่ยม ไม่ว่าจะเนื้อหาที่ว่าด้วยอินเทอร์เน็ต ความสัมพันธ์ในโลกออนไลน์ หรือการเป็นหนังญี่ปุ่นเรื่องแรกๆ ที่ถ่ายด้วยกล้องดิจิทัลทั้งเรื่อง ทว่าแม้ผลงานเรื่องนี้จะออกมา 20 กว่าปีที่แล้ว ทุกวันนี้มันก็ยังถูกพูดถึงอยู่เรื่อยๆ และกลายเป็นกระแสอีกครั้งเมื่อหนังกำลังจะมาฉายทางสตรีมมิงเจ้าดังอย่าง Netflix ในเดือนกุมภาพันธ์ 2023

ผู้เขียนเลยขออาสาพาไปไล่เรียงถึงการเดินทางร่วม 2 ทศวรรษของ All About Lily Chou-Chou ว่าเหตุใดมันถึงกลายเป็นหนังที่ไม่เคยหลุดจากกระแส ผู้คนทั่วโลกต่างยกให้มันเป็นดวงใจ หลายคนบอกว่ามันคือหนังที่ ‘เปลี่ยนชีวิต’ แม้พวกเขาจะเห็นตรงกันว่านี่คือหนังสุดดาร์กที่บีบหัวใจจนไม่ขอดูซ้ำเป็นรอบที่ 2 (ตัวอย่างหนัง

)

ประวัติศาสตร์สาธารณะของ All About Lily Chou-Chou

จุดเริ่มต้นของ All About Lily Chou-Chou เกิดจากผู้กำกับ ชุนจิ อิวาอิ (เจ้าของผลงานอย่าง Love Letter และ April Story) เริ่มทดลองเขียนนิยายออนไลน์ทางเว็บบอร์ด และให้คนอ่านสามารถเข้ามาตอบข้อความหรือช่วยกันแต่งเรื่องต่อได้ เมื่อมีวัตถุดิบพอสมควร อิวาอิก็ปิดเว็บบอร์ดและเริ่มถ่ายทำภาพยนตร์

เนื้อเรื่องของ All About Lily Chou-Chou ว่าด้วยยูอิจิ เด็กหนุ่มวัย 14 ปีที่คลั่งไคล้นักร้องสาวลึกลับนามว่า ‘ลิลี่ ชูชู’ ในโลกอินเทอร์เน็ต ยูอิจิคือยูสเซอร์ผู้รู้ลึกเรื่องลิลี่ แต่ในโลกความจริงเขาคือเด็กมัธยมที่ถูกบูลลี่ หนังออกฉายครั้งแรกในญี่ปุ่นเมื่อ 6 ตุลาคม 2001 ทำรายได้สัปดาห์แรกไปราว 514 ล้านเยน ส่วนในต่างประเทศได้ฉาย ณ เทศกาลภาพยนตร์โตรอนโต้และเบอร์ลิน เสียงตอบรับจากนักวิจารณ์ค่อนข้างเป็นบวก โดยเฉพาะการนำเสนอความโหดร้ายแต่งดงาม และโครงสร้างการเล่าเรื่องอันสับสนทว่าร้อยเรียงอย่างประณีตราวบทกวี

ในช่วงต้นยุค 2000s ที่ยังไม่มีอินเทอร์เน็ตความเร็วสูงและบริการสตรีมมิ่ง นักดูหนังชาวไทยได้ชม All About Lily Chou-Chou จากวิดีโอหรือวีซีดีผี (ช่วงนั้นดีวีดียังไม่เป็นที่แพร่หลาย) หนังเป็นกระแสปากต่อปากพอสมควรทั้งในหมู่นักดูหนังนอกกระแส, ผู้ที่ชื่นชอบหนังญี่ปุ่น ไปจนถึงคนดูหนังทั่วไป ช่วงปี 2003-2004 จึงมีกระทู้โพสต์ถึงหนังเรื่องนี้ในเว็บพันทิปเป็นระยะ

หนังได้ฉายโรงในไทยอย่างเป็นทางการเมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2005 ที่ลิโด้ ในชื่อไทยว่า ‘ลิลี่ ชูชู แด่เธอตลอดไป’ ทำให้หนังยิ่งเป็นที่พูดถึงในวงกว้างขึ้นไปอีก มีกระทู้อินเทอร์เน็ตมากมายเกี่ยวกับหนังเรื่องนี้ ไม่ว่าจะความหดหู่ของหนัง, ข้อสงสัยในเนื้อหาบางตอน, การถกเถียงถึงการกระทำของตัวละคร ไปจนถึงการถามหาเพลงประกอบ ดนตรีประกอบในหนัง ในยุคที่ยังไม่มีบริการสตรีมมิ่งเพลง การจะหาซาวด์แทร็กหนังเรื่องนี้มาฟังต้องซื้อซีดีเถื่อน หรือโหลดMP3

ต่อมา All About Lily Chou-Chou ได้ออกแผ่นลิขสิทธิ์ทั้งวีซีดีและดีวีดีในไทย แต่ก็มีดราม่าว่าฉบับวีซีดีนั้นได้ตัดทอนเนื้อหาช่วงท่องเที่ยวเกาะโอกินาว่าออกไปราว 30 นาทีอย่างไม่ทราบสาเหตุ ส่วนแผ่นบลูเรย์ออกวางขายในญี่ปุ่นปี 2012 และบลูเรย์ฉบับซับไตเติ้ลภาษาอังกฤษเพิ่งจะวางจำหน่ายทางการในสหรัฐอเมริกาเมื่อปี 2019 นี่เอง

ตั้งแต่ทศวรรษ 2010s เป็นต้นมา ผู้คนสามารถเข้าถึง All About Lily Chou-Chou ได้ง่ายขึ้น จนกลายเป็นหนังที่ถูกพูดถึงในโซเชียลมีเดียอย่างไม่ขาดสาย มีกระทู้พูดคุยถึงหนังใน Reddit อย่างต่อเนื่อง, ยูสเซอร์ทวิตเตอร์แคปภาพจากหนังมาโพสต์กันแทบทุกวัน ส่วนในไทยก็มีโพสต์รีวิว/บรรยายความรู้สึกต่อหนังทางเฟซบุ๊กให้เห็นอยู่เนืองๆ หรือกระทั่งเหล่ายูทูบเบอร์ไทยยังทำคลิปสปอยล์หนังเรื่องนี้ (นั่นแปลว่ามันแมสแล้ว!) ผู้เขียนคิดว่าสาเหตุที่หนังยังเข้าไปประทับอยู่ในใจผู้คน ไม่ได้จมหายไปตามกระแสกาลเวลา อาจเป็นเพราะ

หดหู่แบบป๊อปๆ: แม้ All About Lily Chou-Chou จะขึ้นชื่อเรื่องความระทมขนาดไหน แต่ปฏิเสธไม่ได้ว่าความโหดร้ายต่างๆ นานาถูกนำเสนอออกมาอย่างน่าดึงดูดใจ ไม่ว่าจะการถ่ายภาพแบบฟุ้งแสงในหลายฉาก อันเป็นลายเซ็นของ โนโบรุ ชิโนดะ ตากล้องผู้ถ่ายหนัง (เขาเสียชีวิตเมื่อปี 2004), การใช้เพลงในหนัง ทั้งเพลงของ ลิลี่ ชูชู ที่เป็นเพลงติดหูง่าย, เพลงคลาสสิกของ โคลด เดอบุสซี และสำคัญที่สุดคือภาพพระเอกยืนฟังเพลงท่ามกลางทุ่งข้าวเขียวขจีอันเป็นภาพจำของเรื่อง อาจกล่าวได้ว่าขณะที่เนื้อหาของหนังมันแสนจะมืดหม่น แต่ ‘ภาพ’และ ‘เสียง’ ของหนังนั้นช่างสวยงามเหลือเกิน โลกออนไลน์แสนดราม่า: ปมปัญหาอย่างหนึ่งในหนังเกิดขึ้นจาก ‘ความนิรนาม’ ในโลกอินเทอร์เน็ต ซึ่งแม้จะสร้างขึ้นตั้งแต่ 20 ปีที่แล้ว เอามาดูใหม่ในวันนี้มันก็ยังร่วมสมัย เพราะทุกวันนี้เรามักเจอเรื่องประเภทถูกแอคหลุมเอาเราไปแขวนในทวิตเตอร์, ตัวเราเองบางทีก็ต้องสร้างแอคเคาต์อวตารด้วยเหตุผลต่างๆ นานา หรือปัญหาเชิงอัตลักษณ์ของพระเอกที่ตัวตนของเขาใน ‘โลกจริง’ กับ ‘โลกเสมือน’ แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิงก็เป็นสิ่งที่เราอินได้ มีคนมากมายหรือกระทั่งตัวเราที่คาแรกเตอร์ในชีวิตจริงกับในเน็ตแตกต่างกันแบบฟ้ากับเหว วัยรุ่นว้าวุ่น : ไม่ว่าจะวัยรุ่นเจนไหน จะเจนที่เล่นหมากเก็บหรือสมาร์ตโฟน วัยรุ่นทุกเจนมักมีปัญหาร่วมคล้ายกันคือ มีความสนใจ (หรือหมกมุ่น) ในอะไรบางอย่างที่หลายครั้งคนรอบข้างไม่เข้าใจ, มีปัญหาการเข้ากับเพื่อนฝูง ครอบครัว หรือสังคมส่วนใหญ่, รู้สึกสับสนค้นหาตัวตนไม่เจอ ฯลฯ
ซึ่ง All About Lily Chou-Chou นำเสนอภาพเหล่านี้ไว้อย่างชัดเจนและครบถ้วน จึงไม่น่าแปลกใจที่มันจะ ‘ทำงาน’ กับคนดูหนังรุ่นใหม่ๆ ต่อไปอย่างไม่รู้จบ

ในวาระที่ All About Lily Chou-Chou ออกฉายครบรอบ 20 ปี ช่วงปี 2021-2022 จึงมีอีเวนต์พิเศษมากมาย ไม่ว่าจะการฉายหนังในฉบับรีมาสเตอร์เป็นดิจิทัล, การรวมตัวพูดคุยกันระหว่างผู้กำกับและเหล่านักแสดงนำ ไปจนถึงการแสดงคอนเสิร์ตเพลงที่ประกอบหนัง

ภาพยนตร์เรื่อง After Yang (2021) อันว่าด้วยมนุษย์ที่มีสมาชิกครอบครัวเป็นหุ่นเอไอ ได้ทรีบิวต์ถึง All About Lily Chou-Chouอย่างชัดเจน อาทิ มีตัวละครใส่เสื้อที่สกรีนคำว่า Lily Chou-Chou หรือหนังเลือกจบด้วยเพลง Glide (เวอร์ชันคัฟเวอร์โดยนักร้องสาว Mitski) ซึ่งเป็นเพลงดังจากหนัง All About Lily Chou-Chou

All About Lily Chou-Chou ได้กลับมาฉายโรงในไทยอีกครั้งที่โรงภาพยนตร์ House Samyan ในเดือนกรกฎาคม 2022 โดยฉายทั้งระบบฟิล์ม 35 มม. (ที่คุณภาพของภาพไม่สู้ดีนักเพราะฟิล์มเก่ามากแล้ว) และระบบดิจทัล (DCP – Digital Cinema Package) ที่ภาพคมชัดกว่าเดิมมาก รวมถึงแก้ไขซับไตเติ้ลภาษาไทยใหม่ด้วย

All About Lily Chou-Chou จะเริ่มฉายทาง Netflix 11 กุมภาพันธ์ 2023 โดยช่วงแรกเรื่องย่อมีความผิดพลาด (เช่น การระบุว่าเป็น ‘ซีรีส์’ แทนที่จะเป็น ‘ภาพยนตร์’ หรือการเขียนว่าพระเอกมาจากโอกินาวะ ทั้งที่จริงๆ มันคือสถานที่ที่พระเอกกับเพื่อนๆ ไปท่องเที่ยวกัน) แต่ต่อมาทาง Netflix ก็ได้แก้ไขเรื่องย่อใหม่

ประวัติศาสตร์ส่วนตัวของผู้เขียนต่อ All About Lily Chou-Chou

อันที่จริงผู้เขียนรู้สึกเขินอายอยู่บ้างที่จะเล่าเรื่องส่วนตัวเหล่านี้ หากคิดว่ามันเป็นเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยที่ผู้คนที่ชื่นชอบหรือเคยดู All About Lily Chou-Chou อาจสนใจ เลยขออนุญาตเล่าสู่กันฟังนะครับ

ผู้เขียนคลั่งไคล้ All About Lily Chou-Chou มากในระดับที่ด้นด้นไปยังทุ่งข้าวในใช้ถ่ายทำในหนัง (แฟนๆ มักเรียกกันว่า ‘ทุ่งอีเธอร์’ โดยอีเธอร์เป็นคำศัพท์เฉพาะในหนัง หมายถึงพลังงานที่อยู่ในเพลงของ ลิลี่ ชูชู) โดยทุ่งข้าวนี้อยู่ ณ เมืองอาชิคางะ จังหวัดโทจิกิ ห่างจากโตเกียวประมาณ 1 ชั่วโมงกว่า ผู้เขียนไปยังทุ่งข้าวนี้ครั้งล่าสุดเมื่อปี 2015 และรู้สึกขนลุกมาก เพราะทุกอย่างยังคงสภาพเดิม ไม่ต่างจากในหนังเลย อย่างไรก็ดี การเดินจากสถานีไปทุ่งข้าวค่อนข้างไกล เหมาะสำหรับพวกคนหาทำเท่านั้น (ฮา)

รุ่นน้องของผู้เขียนท่านหนึ่งทำงานเป็นล่ามภาษาไทย-ญี่ปุ่นตามกองถ่ายภาพยนตร์และโฆษณา ครั้งหนึ่งเธอเดินทางไปทำงานที่ญี่ปุ่นและเจอกับโปรดิวเซอร์ที่รู้จักกับผู้กำกับ ชุนจิ อิวาอิ เธอพยายามให้โปรดิวเซอร์นัดเจอกับอิวาอิให้หน่อย เพราะอยากขอลายเซ็นอิวาอิมาฝากผู้เขียน แต่ช่วงนั้นคุณอิวาอิติดงานพอดี เลยโทรศัพท์คุยกับรุ่นน้องแทน พอเธอเล่าให้ฟังว่ามีนักดูหนังชาวไทยไปตามรอยทุ่งอีเธอร์ คุณอิวาอิดูอึ้งพอควร แต่ก็ฝากขอบคุณมา

หลายปีต่อมา หนึ่งในนักแสดงหญิงเรื่อง All About Lily Chou-Chou มาถ่ายทำโฆษณาที่ประเทศไทย รุ่นน้องคนเดิมทำงานเป็นล่ามดูแลเธอ แน่นอนว่ารุ่นน้องก็เล่าให้นักแสดงคนนี้ฟังถึงวีรกรรมของผู้เขียนที่ถ่อไปทุ่งอีเธอร์ นักแสดงหญิงตกใจจนอุทานออกมาว่า “ป่านนี้แล้ว ยังอุตส่าห์มีคนไปอีกนะคะ” (ไม่แน่ใจเหมือนกันว่าพูดด้วยน้ำเสียงชื่นชมหรือกลัว) แต่เธอพูดถึง All About Lily Chou-Chou ว่า “เป็นหนังที่น่ากลัว แต่ก็ประทับใจจนลืมไม่ลง”

วันหนึ่งขณะอยู่ในร้านสะดวกซื้อ ผู้เขียนสังเกตว่าผู้หญิงที่ต่อแถวข้างหน้าใช้ล็อคสกรีนมือถือเป็นรูปทุ่งอีเธอร์จาก All About Lily Chou-Chou เลยลองถามเธอว่าชอบหนังเรื่องนี้เหรอครับ เราพูดคุยถูกคอ แลกไลน์ ออกเดต คบหากัน แล้วก็เลิกรากันไปในที่สุด ทุกวันนี้เราสองคนไม่ได้ติดต่อกันอีกต่อไปแล้ว เมื่อเวลาผ่านไปผู้เขียนก็ยิ่งลืมเลือนเรื่องราวของเธอมากขึ้นทุกที (เธอเองก็คงเช่นกัน) แต่สิ่งหนึ่งที่จำได้แม่นยำคือตลอดการใช้เวลาร่วมกัน เธอไม่เคยเปลี่ยนรูปล็อคสกรีนทุ่งอีเธอร์ของเธอเลย
Proofreader: Paranee Srikham
Proofreader: Runchana Siripraphasuk

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...