โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

[Exclusive Interview] Travis Japan : Road to Thailand ไดอารี่บันทึกความทรงจำ 1(x7) เรื่องราวน่าจดจำและก้าวแรกในประเทศไทย!

Mango Zero

เผยแพร่ 13 มี.ค. 2567 เวลา 11.06 น. • Mango Zero

"Just dance! Any way you want Light up like a star

It don't matter where you're from or who you are

Just dance!!"

เป็นที่รู้กันดีว่าอุสาหกรรมเพลงญี่ปุ่นขึ้นชื่อเรื่องคุณภาพ และเอกลักษณ์โดดเด่นไม่เหมือนใคร จัดว่ายอด จัดว่าเยี่ยม ยิ่งใหญ่ที่สุดในเอเชียล แต่เพราะไม่เน้นการโปรโมตในต่างประเทศเท่าไรนัก ทำให้วงการเพลงญี่ปุ่นเปรียบเสมือนกล่องสมบัติล้ำค่าใต้ท้องทะเลลึก รอให้ผู้คนที่มีใจเสาะแสวงหาดำดิ่งแหวกว่ายมาค้นพบ

ยุคสมัยเปลี่ยนแปลง อะไรๆ ก็เริ่มเปลี่ยนไป ปัจจุบันเริ่มมีการสร้างกระแสความนิยมในวงกว้างมากขึ้น และหนึ่งในศิลปินที่ทำลายข้อจำกัด แหกกฎเกณฑ์เหล่านั้นคือศิลปินบอยกรุ๊ปอย่าง "Travis Japan" พวกเขาออกสเตปแข็งแกร่ง ตบเท้าเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของการพลิกโฉมวงการเพลงญี่ปุ่น เชื่อมโยงทั้งโลกให้ใกล้ชิดกันมากกว่าเดิมด้วยเสียงเพลง!

Travis Japan บอยกรุ๊ปชื่อดังจากค่าย Johnny & Associates ต้นกำเนิดบอยกรุ๊ปดินแดนอาทิตย์อุทัยระดับตำนานทั้งหลาย ไม่ว่าจะเป็น Arashi, KAT-TUN หรือ Hey! Say! JUMP ที่ไม่ว่ากำแพงภาษาจะหนาเพียงใด และเขตแดนประเทศขวางกั้นขนาดไหน แฟนๆ ชาวไทยก็ยังฝ่าฟันเข้าไปติดตามเพราะความรักอยู่วันยังค่ำ

โดย Travis Japan นั้นผ่านการฝึกฝนอย่างหนักจากเวทีการประกวดต่างๆ และการเก็บตัวในต่างประเทศ ก่อนเดินหน้าบุกตลาดต่างประเทศอย่างจริงจัง ทำเพลงภาษาอังกฤษให้เข้าถึงได้ทั่วกัน จนสร้างปรากฏการณ์ติดชาร์ตเพลงระดับโลกมาแล้ว

ซึ่งเมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมานี้เอง Travis Japan ได้เดินทางลัดขอบฟ้า บินมาหาแฟนคลับชาวไทยเป็นครั้งแรกในงาน “Travis Japan : Road to Thailand” จัดเต็มโชว์ร้องเต้นสุดพลัง ท่ามกลางเสียงเชียร์ดังสนั่น ประกาศก้องให้รู้ว่าในที่สุดการรอคอยจะได้พบกันก็สิ้นสุดลง

ภาพประทับใจยังคงตราตรึง ความรู้สึกดีๆ ไม่มีวันจางหาย วันต่อมาที่ความอบอุ่นยังคงอบอวลอยู่ในใจ Mango Zero มีโอกาสแวะเวียนไปพูดคุยกับเหล่าแก๊งลูกเสือตัวจริงเสียงจริง ชวนรีแคปโมเมนต์สนุกๆ พร้อมจดบันทึกเรื่องราวการเดินทางบนเส้นทางฝันของพวกเขาทั้ง 7 และความทรงจำดีๆ ที่ประเทศไทยมาเล่าสู่กันฟัง ไม่ว่าจะเป็นแฟนคลับหรือไม่ เชื่อแน่ว่าหลังจากที่ได้อ่านต้องมีแอบเผลอใจ อยากลองฟังลองชมผลงานของพวกเขาบ้างล่ะ!

7 คนรวมเป็น 1 , พวกเรา Travis Japan !

Shizu : ชื่อวง "Travis Japan" มาจากชื่อของคุณ Travis Payne ป๊ะป๋าของพวกเราครับ เขาเป็นนักออกแบบท่าเต้นของไมเคิล แจคสันที่มีบทบาทอย่างมากในการก่อตั้งวงขึ้นมา ซึ่งหลังจากการ Audition ก็กลายมาเป็นพวกเรา สมาชิก Travis Japan ครับ Noel : ต้องเล่าก่อนว่าจริงๆ แล้วการออดิชั่นครั้งนั้น มีคนผ่านการออดิชันทั้งหมด 9 คน แต่ในปี 2012 ก็มีสมาชิกที่ออกไป เกิดการเปลี่ยนแปลงมากมาย จนกระทั่งปี 2017 เราก็มีเก็นตะกับมาชูเข้ามาเพิ่ม รวมกันเป็นสมาชิก Travis Japan ทั้ง 7 คนในปัจจุบันครับ

Shizu : พวกเรามีสมาชิก 9 คนมาหลายปีเหมือนกันแฮะ พอกลายมาเป็น 7 คนนี้ ก็รู้สึกว่าทุกคนมีการเตรียมความพร้อมมาแล้วล่ะเตรียมมุ่งไปที่เป้าหมายเดียวกัน เตรียมตัวแบกรับความหวังของแฟนๆ ในฐานะวงที่อยากจะเป็นศิลปินระดับโลกให้ได้ Machu : ผมและเก็นตะเข้ามาทีหลัง แต่พวกเราเป็นเหมือนครอบครัวเลยครับ ผมรู้สึกดีใจมากๆ ที่มีนามสกุลของ Travis Japanตามหลังชื่อ ก็เลยอยากจะพยายามให้เต็มที่ และทำความฝันของ Travis Japanให้เป็นจริงครับ

ขอ 1 คำให้ผองเพื่อนเมมเบอร์

Q : แนะนำตัวเองมันธรรมดาเกินไป~ ถ้าจะให้แนะนำเมมเบอร์คนที่นั่งข้างๆ ด้วยคำ 1 คำ อยากจะใช้คำว่าอะไรคะ ?

Genta > Umi : เป็นมรดกระดับโลกที่ผสมผสานระหว่างความเซ็กซี่และความน่ารักครับ! Umi > Machu : เป็นศิลปินที่มีความมุ่งมั่นและตรงไปตรงมา Machu > Shizu : ชิสึเป็นผู้ชายที่เหมาะกับรอยยิ้ม Shizu > Shime : とても สวย! (とても อ่านว่า โทะ-เทะ-โมะ แปลว่า "มาก") ชิเมะเป็นคนสวยมากครับ Shime > Noel : โนเอลเป็นมนุษย์ที่ทำได้ทุกอย่างเลยครับ มีสกิลหลายอย่าง ไม่ว่าจะเป็นการแต่งเพลง หรือแม้แต่พูดภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าหากมีโนเอลซังอยู่ ทุกอย่างก็จะราบรื่นครับ เป็นเหมือน Google ของ Travis Japan เลยครับ Noel > Genta : เป็นชายผู้เป็นที่รักของทุกคน Noel > Chaka : โมจิ โมจิ ลีดเดอร์ ~ เขาเป็นลีดเดอร์ที่นุ่มนิ่ม เหมือนแพนเค้กเลยล่ะครับ

"Just Dance Together" 1 วลีสะท้อนตัวตน

Q : ถ้าขอ 1 คำ คำเดียวเท่านั้น เพื่อนิยาม Travis Japan ล่ะคะ ?

หลังจากฟังคำถามจบ หนุ่มๆ Travis Japan นิ่งคิดกันเป็นสักพักใหญ่ๆ พูดคุยกันอยู่สักพักว่าจะเป็นคำว่า "Just Dance" ดีไหมนะ "แต่พวกเราก็ไม่ได้เต้นอย่างเดียวนี่นา!" จนชิเมะซังอาสาเป็นคนสรุปให้

Shime : "Just Dance Together" ครับ Mango Zero: ประมาณว่าไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นTravis Japan ก็จะเต้นไปด้วยกันอย่างนั้นใช่ไหมคะ Shime :** ใช่ครับ แต่ว่าอีกความหมายหนึ่งที่อยู่ในนั้น คือไม่ใช่แค่การเต้นอย่างเดียวนะ ทั้งการร้อง การเต้น หรือแม้แต่แฟนๆ ของพวกเราเองก็ Togetherรวมอยู่ด้วยกันในคำนี้ครับ

1 เพลงของTravis Japan ที่อยากแนะนำ

Shizu : ผมคิดว่าน่าจะเป็นเพลง "Level Up" ครับ เนื้อหาของเพลงนี้เกี่ยวกับโลกของเกม เป็นเพลงที่มีกลิ่นอายของความเป็นญี่ปุ่นชัดเจนมาก ถ้าใครได้ฟังก็น่าจะอินไปกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น อินไปกับพวกเรา นอกจากนี้พวกเรา Travis Japanน่ะ Level Upตัวเองกันอยู่ทุกวันเลยล่ะครับ https://www.youtube.com/watch?v=G44SwQzaY8k

Q : เอกลักษณ์หนึ่งเดียวของ Travis Japan ที่ Level Up กันอยู่ทุกวันคืออะไรคะ ?

Noel : พูดถึงเอกลักษณ์โดดเด่นของ Travis Japanผมว่าเป็นการที่พวกเราพยายามเผชิญหน้ากับความท้าทายครับ หลายคนอาจจะวัดความสำเร็จกันจากรางวัลการันตี หรือจำนวนยอดวิว แต่สำหรับพวกเรา ความสำเร็จมันก็เป็นส่วนหนึ่งครับ เรื่องที่สำคัญกว่านั้น คือพวกเราอยากจะมีความสุข สนุกกับการทำงาน และเอาชนะความท้าทายใหม่ๆ ในทุกวัน นั่นเป็นเหตุผลที่พวกเราเข้าร่วมการแข่งขันต่างๆ อย่างเช่น America's Got Talent หรือ World of Dance Championship ครับ

1 เวที..ไม่เพียงพอ ทะยานสู่สารพัดการแข่งขัน

Q : พูดถึงการแข่งขันเต้นแล้ว ประสบการณ์ต่างๆ จากเวทีที่ผ่านมาทั้งหมดให้อะไรกับ Travis Japan บ้างคะ ?

Machu : นั่นสินะครับ อย่างที่โนเอลบอก เราไม่ได้หวังแค่ความสำเร็จ แต่เราหวังว่าจะสามารถพัฒนาตัวเองให้ดียิ่งๆ ขึ้นไปได้ด้วย พวกเราอาจจะไม่ได้เป็นที่หนึ่งบนเวที America's Got Talent หรือ World of Dance Championship แต่ตลอดช่วงเวลาที่อยู่ในรายการ ทำให้พวกเราได้รู้ว่าจุดไหนที่ยังพยายามได้ไม่ดีพอ ฝึกฝนมาไม่มากพอ แถมยังได้อยู่ในสภาพแวดล้อมที่กระตุ้นให้พัฒนาตัวเองอยู่เรื่อยๆ

Noel : America's Got Talent สอนให้ผมรู้ว่า ทุกครั้งที่ทำการแสดง ขอแค่เราสลัดความเครียด ความกังวลออกไปให้หมดแล้วสนุกไปกับมัน เท่านั้นก็พอแล้วครับ

1 st Time ระเบิดพลังกับ Exclusive Showcase ครั้งแรกในประเทศไทย

Q : นี่เป็นการมาประเทศไทยครั้งแรกของ Travis Japan ทุกคนรู้สึกอย่างไรกันบ้างคะ ?

Genta: ดีใจมากๆ ครับที่ได้เจอแฟนคลับชาวไทย ได้เห็นบ้านเมืองที่แสนอบอุ่น อาหารไทยก็อร่อยมากครับ! อูมิกับชากะซังที่เคยมาประเทศไทยแล้วก็แนะนำอะไรหลายๆ อย่างให้กับพวกเราด้วย หลังจากนี้ถ้ามีโอกาส ผมก็อยากจะกลับมาทำงานที่ประเทศไทย ไม่ก็มาเที่ยวอีกสักครั้งครับ Umi : ผมเคยมาประเทศไทยแล้ว พอได้กลับมาพร้อมทุกคน รู้สึกว่าตัวเองเซียนมาก มีประสบการณ์มาก่อน สามารถยืดอกอวดทุกคนได้เลย (เมมเบอร์หัวเราะกันรัวๆ) Mango Zero : ในฐานะผู้มีประสบการณ์ มีอะไรที่แนะนำให้เพื่อนๆ ระหว่างอยู่ที่ประเทศไทยบ้างคะ Umi : ความจริงแล้ว ผมน่ะไม่เท่าไรหรอกครับ แต่ชากะรู้ทางในกรุงเทพค่อนข้างเยอะ ตอนกลางคืนก็ชวนเพื่อนๆ ออกไปเดินเล่นด้วยกัน เขารู้ทางอยู่คนเดียวก็เดินนำลิ่ว ไม่มีใครเดินตามทันเลยครับ (หัวเราะ)

Mango Zero : ได้ทีเราเผาเขาเลยหรอคะเนี่ย Machu : (ยกมือขึ้นจุ๊ปาก) ช่วยเก็บเป็นความลับทีนะครับ Mango Zero : รู้กันเท่านี้ ในห้องนี้เลยค่ะ Umi : แต่ว่าช่วยลงในเว็บไซต์ด้วยแล้วกันเนอะ Mango Zero : ได้เลยค่ะ สัญญาว่าจะเก็บส่วนนี้ไว้ให้ผู้ติดตามทั้งหมดกว่าสี่แสนคนได้รับรู้ไปพร้อมๆ กันค่ะ (หัวเราะ)

Q : ถ้าหากพูดถึงงาน "Travis Japan : Road to Thailand" Exclusive Showcase ครั้งแรกในประเทศไทย มีความทรงจำอะไรที่อยากจะจดจำไว้ไปตลอดบ้าง ?

Machu : ขึ้นชื่อว่าเป็นแฟนคลับแล้ว ไม่ว่าจะเป็นคนที่ไหนก็ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดี คอยส่งเสียงเชียร์ให้กำลังใจตลอด พวกเรารับรู้มาเสมอเลยครับ แต่อาจจะเพราะพวกเรากับแฟนๆ ชาวไทยไม่ค่อยได้เจอกันบ่อยนัก สถานที่จัดงานก็ค่อนข้างใกล้ชิดกันมาก เลยทำให้รู้สึกว่าแฟนคลับไทยส่งเสียงเชียร์ดังมากเลยครับ Genta : รอยยิ้มของทุกคน“น่ารักไม่ไหว” (ตรงนี้เก็นตะซังพูดเป็นภาษาไทย “น่ารักไม่ไหว” แบบชัดถ้อยชัดคำ)

Shime : เป็นประสบการณ์ที่สนุกมากเลยครับ ผมจำได้ว่าช่วงตอบคำถาม Q&A กับแฟนๆ มีแฟนคลับชาวไทยคนหนึ่งเขียนคำถามเป็นภาษาญี่ปุ่น ตอนนั้นผมก็คิดอยู่ในใจนะว่า ถ้าเขาเรียนภาษาญี่ปุ่นเพื่อ Travis Japanคงจะยอดเยี่ยมมาก ผมจะดีใจมากเลยครับ Genta : สำหรับผมคงจะเป็นตอนที่แฟนๆ ชูแบนเนอร์เซอร์ไพรส์ครับ (Travis Japan : ส่งเสียงสนับสนุนกันใหญ่) ตอนที่แสดงจบ พวกเรานั่งลงถ่ายรูปแล้วหันหลังกลับไปมองเห็นแบนเนอร์เต็มไปหมด ทั้งดีใจและตกใจมากครับ เพราะไม่เคยมีใครทำอะไรแบบนี้ให้มาก่อน Mango Zero : แฟนๆ ชาวไทยชอบทำโปรเจกต์เซอร์ไพรส์ศิลปินมากเลยค่ะ Shizu : อบอุ่นกันมากเลยนะครับเนี่ย Mango Zero : ถ้าอยากเห็นโปรเจกต์ที่ยิ่งใหญ่กว่านี้ ต้องมาจัดคอนเสิร์ตที่ประเทศไทยดูสักครั้งแล้วล่ะค่ะ

To The World , 1 เป้าหมายชัดเจน คือ ศิลปินระดับโลก

Shizu : เป้าหมายหลักของพวกเรา คือการจัด World Tourครับ เพราะพวกเราอยากจะให้ทุกคนในโลกนี้รู้จัก Travis Japanไม่ว่าจะในฐานะของศิลปินหรือไอดอลก็ตาม ยิ่งไปกว่านั้น เรายังอยากจะส่งมอบความสุขให้กับทุกคนผ่านโชว์ที่แปลกใหม่ไม่ซ้ำใครครับ

Mango Zero : หวังว่าในอนาคตโลกนี้จะได้รู้จัก Travis Japan ผ่านโชว์อันน่าตื่นตาตื่นใจ และโดดเด่นไม่เหมือนใครอย่างที่พวกเราได้เห็นใน "Travis Japan : Road to Thailand" Exclusive Showcase นะคะ สุดท้ายนี้ อยากจะให้ Travis Japan ช่วยฝากผลงานและช่องทางการติดตามหน่อยค่ะ Umi : ทุกคนสามารถติดตาม Travis Japan ได้ตามช่องทาง Social Media ต่างๆ ไม่ว่าจะเป็น YouTube, Instagram , X , TikTokอยากจะให้ทุกคนติดตามกันเยอะๆ นะครับ ในอนาคตพวกเราจะมี World Tour, Asia Tourและ แน่นอนว่าพวกเราจะต้องกลับมาที่ประเทศไทยอีกครั้งให้ได้ครับ Noel : วันที่ 18 มีนาคมนี้ พวกเราจะมีซิงเกิลใหม่ที่ชื่อ "T.G.I Friday Night" ออกมาด้วยครับ เป็นเพลงแนวปาร์ตี้ สนุกๆ ฟังแล้วอยากจะลุกขึ้นมาเต้นไปพร้อมกัน ฝากด้วยนะครับ แม้ว่าจะทำงานหนักติดต่อกันหลายวันในประเทศไทย แต่หนุ่มๆ ยังคงมีพลังงานเต็มเปี่ยมตลอดการสัมภาษณ์ และบอกเล่าเป้าหมายสู่การเป็นศิลปินระดับโลกด้วยแววตาเป็นประกาย จนอดไม่ได้เลยที่จะแอบทดคำว่า“โทระจา กัมบัตเตะเนะ” อยู่ในใจ และหวังว่าสักวันเป้าหมายที่พวกเขาหวังเอาไว้จะเป็นจริง

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...