โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ทั่วไป

Thailand’s Kratom Plant Act announced in Royal Gazette

Thai PBS World

อัพเดต 27 ส.ค. 2565 เวลา 14.32 น. • เผยแพร่ 27 ส.ค. 2565 เวลา 07.32 น.

The law on kratom trees (Mitragyna speciosa), which seeks to decriminalise kratom leaves and remove them from the list of narcotics in Category 5, has come into force following its publication in the Royal Gazette on Friday.
Kratom plants are now considered to be a potential cash crop, worthy of being promoted and developed to boost the grass roots economy. Only the leaves are consumed.
People can now possess, consume and use kratom leaves with impunity, but there are restrictions on the sale, marketing and advertising of the leaves and on leaves blended with other psychotropic substances. Import and export of the leaves both require permission.
According to the law, overuse of kratom leaves may be harmful to the consumer. For the protection of pregnant women, breast-feeding women and those under 18, kratom leaves cannot be sold to these people as leaves or as ingredients in food. Violation is subject to a maximum fine of 30,000 baht on conviction.
Sale of kratom leaves is forbidden at educational institutions, hostels, in public parks, zoos and amusement parks, or in certain areas designated as being “off-limits” by the ministers of justice or public health. Sale of kratom leaves from vending machines is prohibited. Violations are subject to a maximum fine of 50,000 baht on conviction.
Advertising to encourage people to use kratom leaves or leaves mixed with psychotropic substances for recreational purpose is prohibited. Violation is subject to up to two years in prison and/or a maximum fine of 200,000 baht on conviction.
Import or export of kratom leaves without permission is subject to up to one year in prison and/or a maximum fine of 100,000 baht on conviction.
A cocktail of kratom leaves mixed and cooked with cough syrup and cola soft drinks, known as “4 x 100”, has been popular among young users in the Deep South.
Two other plants, cannabis and hemp, were decriminalised on June 9th, but the bill on cannabis and hemp, which passed its first reading in the House on June 9th, is still pending with the House scrutiny committee. Public Health Minister Anutin Charnvirakul told a meeting in Chiang Rai province on August 20th that he expects the bill to be returned to the House for its second and final readings this month (August).

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

ล่าสุดจาก Thai PBS World

Funny things about the election

18 นาทีที่แล้ว

Thai citizens in Iran urged to exercise caution amid ongoing protests

1 ชั่วโมงที่ผ่านมา

Myanmar pro-military party wins Suu Kyi's seat in junta-run poll: party official

2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

'No vote’ wins, new local Songkhla election ordered

3 ชั่วโมงที่ผ่านมา

วิดีโอแนะนำ

ข่าว ทั่วไป อื่น ๆ

วิดีโอ

แก้ว เรมี ชี้ถ้าอนุทินแพ้เลือกตั้งสงครามจะจบ สันติภาพคืนสู่ชายแดน

BRIGHTTV.CO.TH

ทรูตอกย้ำ “UP สัญญาณ UP ความปลอดภัย” ยกระดับเครือข่ายเร็ว แรง ปลอดภัย

TNN ช่อง16

หญิงลี ถอยแล้ว ไม่ขอนับคะแนนใหม่ เลือกตั้งนายกอบต. หลังคาใจแพ้ 14 คะแนน

Khaosod

แพทย์เตือน อากาศหนาวแล้ว ใครปวดฟันซ้ำ ๆ สัญญาณปัญหาหัวใจ-หลอดเลือด

Khaosod

รัฐบาล ‘ทรัมป์’ ยกระดับการโจมตี ‘พาวเวลล์’ ด้วยคำขู่ฟ้องร้องทางอาญา สั่นคลอน ‘อิสระธนาคารกลาง’ นักประวัติศาสตร์ชี้ ‘จุดตกต่ำประวัติศาสตร์การธนาคารกลาง’

THE STANDARD

กทม.ติวเข้ม! ดึงผู้เชี่ยวชาญจากฟูกูโอกะ ตัวแม่ ‘จัดการขยะ’ ช่วยเทรนพี่กวาด ถึงเมืองไทย

MATICHON ONLINE
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...