โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

ทั่วไป

รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง ไวรัลที่หลายแบรนด์ ไม่ยอมตกขบวน

ประชาชาติธุรกิจ

อัพเดต 27 ก.ย 2565 เวลา 10.30 น. • เผยแพร่ 27 ก.ย 2565 เวลา 09.38 น.

เมื่อเพลงดังในอดีตกลายมาเป็นไวรัล หลายหน่วยงาน-แบรนด์ดัง ไม่ยอมตกขบวน “รักไม่ใช่ ดวงดาวเมื่อพราวแสง”

วันที่ 27 กันยายน 2565 ผู้สื่อข่าวรายงานว่า หลายแบรนด์และหลายหน่วยงานร่วมขบวน แต่งกลอนบอกเล่าความเป็นตัวเอง ก่อนจบด้วยประโยคที่ว่า “รักไม่ใช่ดวงดาวที่พราวแสง” ซึ่งเป็นท่อนขึ้นต้นของเพลง “รักคือฝันไป” ของ เกิร์ลกรุ๊ปยุค 80 อย่างวง “สาว สาว สาว”

ที่มาของไวรัลนี้คาดว่ามาจากการแชร์คำคมในทวิตเตอร์ ซึ่งผู้ใช้ทวิตเตอร์รายหนึ่งทวีตข้อความว่า งอน ไม่ใช่ งอล, สังเกต ไม่ใช่ สังเกตุ, อนุญาต ไม่ใช่ อนุญาติ, รัก ไม่ใช่ ดวงดาวเมื่อพราวแสง

ในเวลาต่อมา เพจเฟซบุ๊ก “คำไทย” ได้นำไปขยายความต่อ ทำให้ชาวโซเชียลจำนวนมากเข้าไปแชร์

ตลอดทั้งวันผู้ใช้โซเชียลจึงได้เห็นไวรัล “รักไม่ใช่ดวงดาวเมื่อพราวแสง” จากแบรนด์และหน่วยงานต่าง ๆ ที่แห่ร่วมขบวน ดังนี้

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...