在職場上或者生活上,總會出現一些自以為幽默的人,在不適當的場合上,或與不適合的人中,說出帶有歧視性的笑話,當堂大家只好比面笑笑,之後場面非常尷尬,以下就有幾個應該避免的歧視性玩笑。
Once You Go Black
今天有報章的特刊寫着「Once You Go Black, You Never Go Back」,看似看透了這次的社會運動,但卻忽略了這句話的真正意思。這是一句來自美國白人的俚語,用作諷刺自己,代表着當白人女性與黑人發生性關係,因為黑人的床上表現,就不會再回到白人身邊。「性」加上「種族歧視」,一個有學識的人都不會公開地這樣說。
Nigga
香港人慢慢接觸更加的嘻哈文化,當中少不了很多的Rap,而在Rap中有一句字很常出現---「Nigga」。這是一個美國或加拿大人對黑人的一種歧視語,但同時黑人社會中都流通這句說話,但只限於好兄弟之間互相取笑,如果別人說這個字的話,一定會開打!
港女
如果照字面解的話,港女就是香港土生土長的女性,但在數年前的高登討論區就重新定義了港女,將她們定義成為一些貪錢、愛名牌、愛打卡、幼稚的女生。但我相信港女現在就由貶義詞變成褒義詞了!
語帶雙關
其實在辦公室中,有點有很多的形容詞說出口都很尷尬,例如「快、慢、緊、鬆、大、細」,其實這些形容詞沒有問題,但一班男同事圍起來出現這些形容詞,如果身邊又出現一、兩位女同事的話,那就尷尬了……
**Follow us on:
- Facebook: hk.esquire
- Instagram: @esquirehk
- YouTube: hkesquire**
留言 0