〔記者倪婉君/台北報導〕統一獅在網羅前日職讀賣巨人左投蒙德茲(Yohander Méndez)後,領隊蘇泰安今證實已簽下球迷戲稱「賓士哥」的另一前日職左投梅賽德斯(C.C. Mercedes),還透露他在獅隊的譯名會是3個字「梅賽斯」,並開玩笑說:「後面括號,沒在輸的!」幽默玩起不一樣的諧音哏。
獅隊在季後除了和勝騎士、布雷克洽談續約,也積極補強新洋投,並陸續確定簽下兩名具日職資歷的左投蒙德茲和梅賽斯。蘇泰安指出,和布雷克目前已達成共識,跟勝騎士則有一些細節在討論、仍在努力中,「勝騎士目前還有一些想法,我們也盡量站在對他有利的地方,去達成他的期待值。」
在替洋投取譯名方面,獅隊以往作法都是從洋將姓名音譯,比較不會去「玩哏」,像布雷克就是音譯他的名字,蒙德茲和梅賽斯則是音譯姓氏。不過蘇泰安特別提到,有些洋將也會關心自己的譯名是什麼意思,「像勝騎士就有特別詢問自己的中文名字,知道是勝利的騎士之後,他也希望能夠做到,結果去年他成為勝投王和三振王。」
留言 6
ㄚ賢
統一是職棒模範生,中職的元老球隊,在職棒風雨飄搖的年代,一直努力為職棒打拼
1天前
凃文淦(tuwg)
取為「沒賽輸」,或許更貼切!
1天前
陳柏柏
羅昂呢
22小時前
ৡৢৢ͜͡封ৡৢৢ͜͡塵ৡৢৢ͜͡殤ৡৢ
確定還不挖啦啦隊嗎?票房很差ㄟ
1天前
謝文宗
又是別國不要的
1天前
顯示全部