請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

電影

盤點《冰雪奇緣 2》各國版本主題曲,中國翻唱〈未知的真相〉第一句就令人噴飯?

JUKSY街星

更新於 2019年11月25日01:59 • 發布於 2019年11月24日06:17

迪士尼睽違 6 年再度推出動畫續集大片《冰雪奇緣 2》(Frozen II)已經正式在台灣上映,許多人肯定早在電影推出前就已經被預告中的主題曲〈Into the Unknown〉洗腦,女主角「艾莎女王」的 48 歲配音員 Idina Menzel 以百老匯出身的堅強歌喉實力撐起這首波瀾壯闊的主題曲,你是否不禁好奇其他國家的翻唱版本聽起來是怎麼樣呢?我們這次一起整理給你!

▼「艾莎女王」Idina Menzel 和「雪寶」Josh Gad、「阿克」Jonathan Groff。

▼首先當然要來聆聽一下美國正版「艾莎女王」Idina Menzel 所演唱的〈Into the Unknown〉全曲,你會可能不敢相信艾莎媽媽的配音員 Evan Rachel Wood 今年才 32 歲,但艾莎演員的聲音一點都不顯老。

source:DisneyMusicVEVO@YOUTUBE

▼《冰雪奇緣 2》片尾男聲版本 Panic! At The Discol 所演唱的〈Into the Unknown〉,他也就是之前與泰勒絲合作單曲〈ME!〉的歌手。

source:DisneyMusicVEVO@YOUTUBE

▼《冰雪奇緣 2》日文版本,由知名女演員松隆子再度回歸配音並獻唱主題曲〈Into the Unknown〉。

source:oricon@YOUTUBE

▼《冰雪奇緣 2》台灣版本,由蔡永淳獻唱主題曲〈Into the Unknown〉,在電影中有將副歌的英文歌詞改成中文「向未知探索」,去看台配版《冰雪奇緣 2》的觀眾肯定會注意到。

source:文德音樂工作室@YOUTUBE

▼《冰雪奇緣 2》韓國版本,由太妍獻唱主題曲〈Into the Unknown〉,許多網友聽了都相當佩服這位少女時代唱將的歌喉實力。

source:disneymusicasiaVEVO@YOUTUBE

▼《冰雪奇緣 2》國版本,由聲入人心男團獻唱主題曲〈Into the Unknown〉。由於開頭副歌被改成了「要尋找真相,生命的真相~」,當中還有歌詞「抱歉這煩擾的聲音,我跟你沒關係。我就是不一樣,我代言了倔強」,讓許多中國網友也不禁吐槽:「這是在唱愛國歌曲嗎?」、「為什麼不找個女生來唱?」、「看個迪士尼卻彷彿在聽民歌」,你認為以上哪一個版本最令你喜歡呢?

source:NEF MUSIC@YOUTUBE

立即加入「JUKSY LINE官方帳號」,給你最新最潮的資訊。

<延伸閱讀>

那腰身太誇張!Lisa 曝光最新《Cravin》舞蹈影片,網友驚艷:我全程跪著看完!

《復仇者聯盟 4》嬰兒薩諾斯概念圖曝光,漫威迷嚇:怪不得媽媽一看到就想弄死他!

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 41

  • 子涵
    中國以外都很好
    2019年11月24日07:28
  • 連中國人都吐槽中國了we
    2019年11月24日08:15
  • 黃渝雯
    不意外,中國會這樣改編
    2019年11月24日09:26
  • Emily皓任媽
    中國真是糟
    2019年11月24日08:25
  • 邦鉉
    台灣的感覺也是怪,咬字覺得沒很流暢,編曲可能沒調整
    2019年11月25日13:39
顯示全部