請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

立人、崇學國小食農教育交流 學童手作潤餅和豆花

中華日報

更新於 8小時前 • 發布於 8小時前

立人國小傳承台南小吃好味道,攜手崇學國小進行食農教育交流。(記者施春瑛攝)
立人國小傳承台南小吃好味道,攜手崇學國小進行食農教育交流。(記者施春瑛攝)

記者施春瑛/台南報導

北區立人國小為了傳承台南小吃好味道,不僅規劃了「立人家鄉好味道」特色課程,四日更邀請崇學國小一起進行食農教育交流,兩校六十名學童化身小廚師,動手製作豆花和潤餅皮,也完成人生第一次包潤餅的初體驗。

立人國小校長王全興說,此次兩校的食農教育交流課程,除了以雙語進行學習外,更手做潤餅和豆花這兩種台南傳統小吃好味道,讓學生從做中學,培養操作及實作能力,也能夠貼近日常和家鄉生活。

小朋友動手煎潤餅皮。(記者施春瑛攝)
小朋友動手煎潤餅皮。(記者施春瑛攝)

學校特別邀請食農教師黃冠銘到校,為小朋友介紹潤餅的食材和包法,並指導小朋友動手實作。立人學生楊禾穎說,沒想到看起來簡單的潤餅一點都不簡單,原來薄薄潤餅皮的作法是將麵團「摔」在燙燙的鐵板上,做好後再包入各種餡料捲起來,連要怎麼捲都有技巧,很像台式可麗餅。

崇學學生張宸瑄說,他覺得煎潤餅皮最好玩,這是他第一次做潤餅。立人葉士禕則說,他喜歡潤餅鹹甜又豐富的口感,最愛它的百搭特性,完全依照個人喜好而客製化。

立人及崇學的六十名學童一起上食農課製作潤餅及豆花。(記者施春瑛攝)
立人及崇學的六十名學童一起上食農課製作潤餅及豆花。(記者施春瑛攝)

在製作潤餅的過程中,黃莉婷老師也導入雙語教學,向學童介紹潤餅的英語是「Taiwanese burrito」,食材豆菜麵是「sprout noodles」、高麗菜英文「cabbage」,讓兩校學生皆留下深刻印象。

另外,學生嘗試豆花製作時也驚訝連連,原來從黃豆到豆漿到豆花,外觀不斷地在改變,當最後見到親手製作的豆花出現時,各個笑開懷。學童楊禾穎說,原來平常愛吃的豆花是豆漿凝固而成的,軟嫩軟嫩的很美味,這場食農課他彷彿觀賞了一場魔術表演。

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。