上周,南韓著名的男團防彈少年團(BTS)於聯合國發表了一場演說,內容為鼓勵大家勇敢地愛自己、做自己。在這6分半的英語演說中,有許多非常良好的編排與用字,這次精選了其中5句,不論你是不是BTS的粉絲,都很值得透過這篇演說學英文口說喔!
演講中的好用法
1. It’s an incredible honor to be invited to an occasion with such significance for today’s young generation.
(能受邀到這個對今日青年世代如此舉足輕重的場合是至高無上的榮幸。)
It’s an honor to是演講中常見的說法,有時也會用privilege(禮遇、特權)來替代honor,表示能在眾人面前說話是至高無上的尊榮。
例:The holder of the card can enjoy the privilege of staying at the airport VIP lounge.(持卡人可享有機場VIP包廂特權。)
Occasion的意思是場合,在演講中也常說為special occasion表示為特殊的場合,occasional的意思則為偶而。
例:Wedding speeches are speeches for special occasions.(婚禮致詞為特殊場景所用的演講。)
I play occasional game of table tennis.(我偶而會打桌球。)
2. Last November, BTS launched the Love Myself campaign with UNICEF, built in our belief that true love first begins with loving myself.
(去年十一月,防彈少年團與聯合國教科文組織發起了「愛自己」的活動,因我們相信真愛始於愛自己。)
Campaign指的是軍事、政治、或商業上的活動,也是多益測驗常見單字。由於發起政戰或商戰就像是打仗一樣,所以後面兩者的動詞就沿用了軍事戰役中發起的動詞launch。大型戰事是military campaign,選戰是political campaign,而行銷活動則是marketing campaign。
例:The new board decided to spend $10,000 more on the upcoming marketing campaign.(新的董事會決定在即將來臨的行銷活動上多投入美金一萬元。)
The charity organization is planning on launching a campaign against lung cancer.(該慈善組織將發起抵抗肺癌的活動。)
3. I used to look up at the night sky and wonder, and I used to dream the dreams of a boy.
(我曾仰望夜空發想,也曾做過男孩會做的夢。)
Used to是在英文中很容易搞混的用法,主要的差異就是be used to與used to。Be used to等同於be accustomed to,表示很習慣做某件事情,重點是使用be used to時,to由於是介詞,故後方不能使用原型,要使用現在分詞(Ving)。Used to則表示過去曾是如此,但是現在不復然了。
例:As a kid, I used to play in the mud.(孩提時,我曾在泥濘中玩耍。)(表示現在沒有了)。
The public is used to reading low quality of news.(大眾已習慣閱覽低品質的新聞。)
4. These faults and mistakes are what I am, making up the brightest stars in the constellation of my life.
(這些過錯跟失誤也都是我,構成了我人生星座中最璀璨的星辰。)
這句話是整篇演講中最優美的譬喻法,也有許多值得學習的詞彙。Constellation是星座的標準用字,「con-」是一起,「stella-」是星星的字根,所以星星全部擺在一起就成了天上的星座,十二星座還有兩個常用的說法:star sign與horoscope。
Make up是英文意思中數一數二多的片語,有構成(本篇用法)、編造(如make the story up)、化妝(wear the make up)、補償(I’ll make it up to you)、補考(make up test)等,請務必熟記。
例:The performance group is made up of 5 boys and 4 girls.(該表演團體是由五位男孩與四位女孩構成。)
5. I urge you to speak for yourself.
(我希望你為自己發聲。)
Urge有兩個很好的用法,當成動詞時為敦促,強烈希望的意思;而當成名詞的時候則表示強烈的渴望或需求。
例:The candidate urges the audience to buckle up for safety.(該競選人敦促聽眾為了安全扣好安全帶。)
The sales figure of the new smartphone has shown the world the consumer’s strong urge to buy.(新智慧型手機的銷售數字對這個世界展示了消費者強烈購買的慾望。)
演講上的分析
這次BTS在聯合國的演說是典型個人故事的激勵型演講,一開始會先拉近情感,而後使用個人故事來表現生命中的衝突,提供解決方案,並以自己的經驗提供激勵,並在敘述成功事件、拉起情緒後,邀請聽眾為了自己的核心訊息一起努力,最後通常會以有力、可作為slogan的短語結尾。
只要用這個公式去觀察許多有名的演講,你會發現除了在個人故事那塊會有些微的變化外,其餘的安排大概都是類似的。下次若有需要演講的場合,也不妨套用這樣的結構,會很容易創造出令人印象深刻的好演講唷!
對此演講有興趣的讀者,歡迎觀看以下的演講全文,僅有約六分半,發音流暢自然,誠為經典之作。
多益模擬試題:
- The new project team is………members from 6 branches around the world.
(A) made out
(B) made up of
(C) made into
(D) made for
2. The committee members are used………early.
(A) to meet
(B) meeting
(C) to meeting
(D) met
解析:
- 本題正確答案為(B)。題意為「新的專案小組是由全世界六個分公司的成員『組成』的。」題意缺少的詞語需要為「構成、組成」,僅有B符合題意。
2. 本題正確答案為(C)。題意為「委員會成員習慣早開會。」題幹中已有be used,後方需要有to加上現在分詞(Ving),故唯有C為可選答案。
文/李海碩
留言 1
潘辰
整型大國還有臉上聯合國?
2018年10月04日20:18
顯示全部