請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

這店名好尷尬!台灣銀樓一整排「金玉」 日人一看全害羞

TVBS

更新於 06月15日04:19 • 發布於 06月15日04:19 • TVBS新聞
作家貼出一張日本長崎的公車照片。(圖/翻攝自「吉岡桃太郎~台灣囝婿の台灣讚、日本棒」臉書)
作家貼出一張日本長崎的公車照片。(圖/翻攝自「吉岡桃太郎~台灣囝婿の台灣讚、日本棒」臉書)

吉岡桃太郎分享一則貼文,長崎竟有一個地名為「上床」,讓網友紛紛直喊「太害羞了啦!」

作家「吉岡桃太郎~台灣囝婿の台灣讚、日本棒」經常在臉書上分享台日兩國不同的文化和趣事。近日他貼出一張日本長崎的公車照片,從照片上赫然看到站點的地名竟寫著「上床」2字。吉岡桃太郎解釋「『上床』是長崎的一個地名,日文唸『うわとこ(Uwatoko)』,中文就變『ㄕㄤˋ ㄔㄨㄤˊ』啦!」

此外,吉岡桃太郎補充,新竹市有個街道會以「金玉」為店名,一整排都是,日本人見此可能會感到相當驚訝,因為「金玉」2字在日本的意思是睪丸,因此吉岡桃太郎表示「台日都有漢字,可能有不同意思,笑一笑應該沒有大問題,但不能嘲笑對方呦!」

吉岡桃太郎表示「金玉」二字在日文翻譯為睪丸。(圖/翻攝自「吉岡桃太郎~台灣囝婿の台灣讚、日本棒」臉書)

更多新聞:7-11「招牌」變了!1經典全消失 網朝聖:有日本感

貼文一出,立馬掀起討論,「就跟中文的成語『金玉滿堂』一樣。日本人看到會嚇一跳或者會臉紅。都是各國文化差異而已,趣味趣味笑一笑就好」、「台灣一樣有日本人看了會起笑的看板」、「增加旅遊會心一笑的樂趣」、「這個好有趣」。

另外,還有網友分享日本其他有趣的地名,「日本也有很多地名跟台灣一樣,像三重,板橋,看了覺得很親切」、「40多年前剛来日本時,東京路上看到不少寫著『 麻雀 』的招牌,當時我傻傻的,以為是日本的『燒烤麻雀』店」、「之前經過滋賀的道の駅『妹子の郷』的時候,大家都莞爾一笑」。

立即加入《TVBS娛樂頭條》LINE官方帳號,給你滿出來的八卦和娛樂大小事!

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 27

  • RogerLin
    金玉堂
    06月15日07:23
  • Cheng
    Lulu這個字在德文的意思是「尿液」。
    06月15日07:21
  • 郭宇程
    去日本也被一堆大根包圍。
    06月15日07:45
  • 繆煥煒
    日本人來台灣有九成都會去金玉堂門口拍照
    06月15日07:37
  • Ronald Wang EIGHTS
    T 台記者又在抄 YT 炒冷飯了。
    06月15日08:40
顯示全部