請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

電影

不諳中文仍來台灣拍片 法籍導演憑1招化解語言隔閡

鏡週刊

更新於 2022年03月23日22:24 • 發布於 2022年03月23日21:58 • 鏡週刊

根據阿爾及利亞裔、法籍導演哈希德阿米(Rachid Hami,以下簡稱阿米)親身經歷改編的《為了國家》,以3條敘事線交錯:一是開場的意外,死者家人向政府抗爭;另一條線回溯過往,呈現一位母親帶著2個未成年兒子從阿爾及利亞逃到法國的過程;最後是這對從小感情好的兄弟,長大後漸行漸遠,直到在台北相聚才重拾情感 。

為此該片場景橫跨巴黎、摩洛哥和台北三地,阿米不諱言,最初很想赴家鄉阿爾及利亞拍攝其中一段故事線,無奈當地政局不穩、內亂頻生。他幾經考量後改去摩洛哥,且在短短一週內長途奔波各地取景,拼湊符合劇情設定的景觀。

去年12月中旬,《為了國家》在台北開鏡,飾演兄弟的主要演員卡里姆萊克盧(Karim Leklou)、沙伊恩布曼丁(Shaïn Boumedine)和宋芸樺皆出席。

製片馬君慈說明:「演哥哥的卡里姆萊克盧在法國是滿有名的演員,導演在劇本階段便希望由他演出。他性情中人、沒有包袱,非常投入角色,加上也是阿爾及利亞裔,與導演一拍即合。至於演弟弟的沙伊恩布曼丁雖然資歷滿淺,才25歲,可是個性很內斂,與導演的弟弟相似。」

為了維持影像風格和調性,阿米帶了攝影、收音等6位核心技術人員,其餘皆為台灣工作人員,在總計60位的劇組裡占了近9成。

哈希德阿米表示,在台灣拍片困難不大,語言隔閡是挑戰,但團隊一定會讓溝通更順利。 (馬氏影業提供)
哈希德阿米表示,在台灣拍片困難不大,語言隔閡是挑戰,但團隊一定會讓溝通更順利。 (馬氏影業提供)

阿米7年前就來台拍過一支短片,籌備《為了國家》期間,也多次來台勘景。不過他只聽得懂一點中文,不太會講,因此在拍片現場全程以英文和劇組人員溝通。他表示,拍片本來就有很多挫折,他們在巴黎、摩洛哥都遇到很多挑戰,「與台灣團隊合作並沒有特別困難的事。語言隔閡是挑戰,但我們是團隊,大家一定會試著讓溝通更順利。」

《為了國家》複製十多年前台北時空 戴口罩、外送員都要全力避開
宋芸樺沒試鏡就當女主角 全英語演出導演好驚豔

導演哈希德阿米將他的親身經歷拍成電影,由演員卡里姆萊克盧(右)和沙伊恩布曼丁(左)分飾兄弟 。(馬氏影業提供)
導演哈希德阿米將他的親身經歷拍成電影,由演員卡里姆萊克盧(右)和沙伊恩布曼丁(左)分飾兄弟 。(馬氏影業提供)
0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。