請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

漫畫跨域1》走進ACG產業合作交流會,拆除媒材框架,跨界合作的複合式創作思維

Openbook閱讀誌

更新於 16小時前 • 發布於 22小時前 • 李華

「臺灣漫畫基地」自2020年起,每年舉辦「ACG產業合作交流會」,為期2~3天。 活動目標為搭起創作者與產業之間的連結。交流會以「買方」如出版社、數位平臺、影視、動畫、遊戲、舞臺劇等業者,和「賣方」如漫畫家、經紀人,兩種角色開放報名。

為確保媒合的實際效益且過程順暢,賣方在報名後,需通過兩階段以「是否達到商業合作水準」及「是否有開發潛能」為條件篩選,始獲得參加資格。連續幾年下來,成果頗豐,且每一年都會根據上一屆經驗做流程改良,為漫畫創作者及內容產業,順利打開多扇互通的大門。

臺灣漫畫基地資深產業專員Jill(攝影:吳致良)
臺灣漫畫基地資深產業專員Jill(攝影:吳致良)

臺灣漫畫基地資深產業專員Jill說表示,交流會第一年舉辦的時候,比較類似日本的「出張編輯部」活動,也就是編輯到同人誌場合設攤,幫漫畫家看稿、給予意見,而出版社也可以從中找到新的漫畫家。漫畫基地提供場地,邀請出版社編輯到現場,漫畫家帶作品來,編輯就可以給他意見。

近年,創作者們有許多平臺可以發布作品、經營社群,能被更多廠商看見,就漸漸發展成規模比較大的ACG產業合作交流會。

最初,廠商是以出版社跟網路漫畫平臺居多,現在每一年的廠商都不太一樣,會依照各家廠商當年度的需求而定。例如去年有不少影視遊戲廠商出席,但今年在邀請的過程中,部分廠商表示目前手邊的專案都在開發執行中,今年就暫且不考慮找尋新的合作IP,因此每隔幾年會有供需上的消長循環,不過,近年來文化內容策進院(以下簡稱「文策院」)積極整合ACG產業的資源,希望能幫助更多廠商或創作者們找到合適的合作形式跟對象。

➤培訓創作者溝通技巧,直接與買家溝通

雖然名為「交流會」,但本質上就是「媒合會」,形式定調在「交流」的意義在於保持開放性,也就是除了媒合是否成功,買賣雙方從過程中取得彼此的視野和想法,成為未來的創作和製作養分,以及業界與業界、創作者與創作者之間的交流,也是這場活動重要的一環。

文策院內容策進處組長温淳雅(攝影:吳致良)
文策院內容策進處組長温淳雅(攝影:吳致良)

「交流會提供串接的機會。甚至買家也可以提出要同時做為賣家,把自家產品推給其他類型的廠商。」文策院內容策進處組長温淳雅說明:「希望每個人都在有限時間裡過得有意義。」因此報名篩選、會前說明和咨詢,還有針對創作者如何介紹作品的相關工作坊,,都是為了要讓參與者在活動時間裡的談話,更能夠聚焦於彼此的實際需求上。

Jill進一步說明:「漫畫基地辦理過許多講座跟課程活動,多年下來,有觀察到許多創作者除了創作方面需要協助,還有很多技能可以輔助他們未來職涯會碰到的各種問題,所以我們也開始辦理一些非創作專業的講座供他們報名參加。

今年是溝通提案相關的課程「漫畫創作者的溝通術:如何提升表達力?」,講師針對這次活動主題跟參加對象,規劃了比較活潑的內容,例如讓創作者們繪圖傳話遊戲等,試著讓他們用語言去表達自己的插畫。也建議創作者們如何分配三十分鐘和買方廠商交流。還有許多溝通技巧,例如善用比喻、保留話句的節奏中間要留短暫的思考時間等。」

➤誰需要ACG產業交流會?

以「CCC追漫台」為例,由於平臺孵育了許多作品,因此具有「賣家」身分,在交流會上,為漫畫作品尋找下一個機會,可能是出版、可能是影視化,也可能是改編為桌遊或舞臺劇。而CCC追漫台的另一重角色,則是「買家」,在交流會上,尋找適合邀請到平臺上創作的新作者。

「面對影視單位,我們會推薦適合的作品,面對出版社,我們會製作書訊。」温淳雅說:「現在一個IP要轉換,不一定要先經過出版,沒有一個固定的模式。這件事全世界都已經有很多示範。例如韓國的條漫,能直接從網路發表接到影視製作。多多接觸不同的產業別,就能看見多種機會。我們在和執行單位溝通時,也會提醒他們可以多尋找不同產業,不要侷限在ACG。」

温淳雅進一步說明:「買家來,可能是在找作品,也有可能是在找人才。例如出版社、平臺,可能想看作者提案的作品,而也有的廠商是想透過作品,去發掘創作者的能力,作為其他專案的合作人才。例如已有影視劇本,但想要找漫畫家將劇本轉換為漫畫版做測試,或是某個開方案中的一部分與漫畫有關,需要相關人才如行銷、視覺設定等。」

Jill也說:「廠商通常會有自己的作品目標類型,但大多數的廠商都會抱持著開放的心態來跟創作者交流。最近有家出版社在接洽的過程中,說想找『條漫分鏡師』這樣的人才,主要需求是想將頁漫轉換成條漫,或是原創條漫的分鏡師。」尖端出版社就曾與LINE WEBTOON合作,將柯宥希四《有何不可》和墨里可的《MH★MH-美式獨佔》改編成條漫。

「手機使用量這麼大,內容也要轉換成適合手機閱讀的形式,條漫因此大量出現。但條漫很難轉換成紙本。韓國條漫就很少出紙本,最大的閱讀數一定是在平臺上。除非轉換為頁漫後的收益能夠付擔成本,不然很困難,有時幾乎要重畫。例如《一起搭捷運,好嗎?》」温淳雅說。

隨著現代人使用手機的習慣,除了條漫的出現,遊戲形式也進入轉變期。Jill說明:「今年有家廠商叫VirtualMe,是個虛擬角色創作平臺,主要的業務是將故事文本或虛擬角色轉化為沉浸式遊戲,透過玩家跟角色對話,可使體驗者更加進入故事劇情中,類似韓國的手遊『卿卿我我』。或許這樣仿真對話的模式會是未來的遊戲趨勢。」這類廠商,需要能夠寫出故事文本以及畫出虛擬角色的人才,在交流廠上,提供出很不一樣的工作機會。

VirtualMe虛擬角色創作平臺
VirtualMe虛擬角色創作平臺

雖然網羅各類型業者,但「ACG產業合作交流會」的主要協助對象,仍是創作者,因此參加比例以創作者為多。有已到發表程度、但缺乏人脈資源的創作者,也有因為能遇到多類型廠商,而想藉此拓展開發項目的資深漫畫家。

「希望創作者以用自我經營的角度來參與。畢竟要創作者做B2B的交流並不容易,因此交流會就是中介角色,讓創作者有機會來到經營者的位置上,將自己視為一個品牌,也更了解業界的期待。」温淳雅說:「例如謝東霖老師和日下棗老師,就在自我經營上有很多作為,許多創作者也因此想要做類似的嘗試,除了埋頭創作,也多一些經營上的想像。」

漫畫家謝東霖(左)的作品《我在詐騙公司上班》由果陀劇場改編,2025年獲頒金漫獎跨域應用獎(文化部提供)
漫畫家謝東霖(左)的作品《我在詐騙公司上班》由果陀劇場改編,2025年獲頒金漫獎跨域應用獎(文化部提供)

➤田調與故事開發完整,改編不會太費力

「臺漫跨域改編常遇到一個難題,也就是因為出版業的需要,所以篇幅往往不長。內容量體不夠大,影視改編的前製成本會增加。」温淳雅告訴我們:「應該是說,在IP本身無法有保證收益的情況下,要說服影視單位拿出授權費,至少要讓他們覺得原作篇幅量夠大、田調和故事開發已經很完整,改編不會太費力。」

相較於影視改編的考量層面較多,表演藝術的成本與回收容易判斷,和受眾互動密切,反而能更快做出內容採購決策。同時,表演藝術也需要持續端出新作以維持與支持者的關係,內容需求量大,意外成為IP轉換上的熱門產業別。

Jill說:「受到日本影響,臺灣音樂劇製作團隊也開始積極想找合適的漫畫IP。例如2015年東立出版的漫畫《 Debug- 筆電的使用手冊》,於2021年由三點水製藝文化改編為舞臺劇公演,迴響不錯。也有反過來的例子,將舞臺劇改編成漫畫,例如2014年首演的《新社員》,於2021改編漫畫出版。」

《 Debug- 筆電的使用手冊》舞台劇臉書
《 Debug- 筆電的使用手冊》舞台劇臉書

專門製作2.5次元音樂劇的三點水製藝文化在去年(2023)交流會上,一口氣簽下三部作品,其中日輪《你的工作 & 你的休假》、花宥《狗血耽美劇的攻略技巧》本來就發表於CCC追漫台,而MN的《啵啵起司》則是作者自己介紹媒合成功,CCC追漫台也因此向MN邀請刊登。又由於三部作品都是女性向主題,CCC也提議將三部作品包裹行銷,互相拉升人氣,充分體現出IP轉換、多元發表的機會和資源是相輔相成且互通的。歷年各界的成功案例,也吸引了更多元的廠商來參與交流會。

➤愛情、推理與懸疑受歡迎;恐怖片與愛情校園永遠不敗

回過頭來說,影視改編由於成本高、風險大,在尋找內容時,會仔細評估作品流量、讀者基數、市場潛力等要件。尤其是和國外廠商如日本方面推介作品時,由於很難達到業者期望的門檻,有時經紀方甚至會提議以挹注資金的模式進行合作,也開放業者參與製作前期階段,依市場反應來調整作品方向,以促成版權售出。

「以臺灣的廠商來說,基本上還是有互助的精神在,如果創作者有不錯的基礎,他們或許都會願意試試看。」温淳雅說:「當我們拿不出很厲害的數據和很具體的受眾側寫時,我們也會以作品格式、類型來說服業者,為什麼這個故事很適合他們。類型上,浪漫愛情、推理、懸疑比較受歡迎。

另外一個比較微妙的是BL。BL類型在漫畫、動畫上很受歡迎,但在影視方面因為改編上有不同考量,例如無法精確掌握受眾胃口,或是有其他課題,就會出現有的業者很喜歡,有的業者很猶豫的狀況。結果就是看似有很大產能的BL,不見得能順利轉換到影視上創造同樣大的產值。」內容產品要賣得出去,難免要受市場檢驗,業者也不乏完全市場導向。

温淳雅建議創作者在類型、風格上多試、多投,如果有其中一個IP成功,就可以帶動其他IP。臺灣的影視有獨特現象,「恐怖片」和「校園愛情」這兩個主題始終不敗,也因此在這兩個主題上愈來愈精進。同樣的道理,漫畫家既可以讀者的喜好為出發點創作,也可發展多元面向,兩者皆會帶來不同的獲益。

➤平臺角色與創作者成長的相互協助

「數位化的漫畫平臺能不受紙本的篇幅限制。又例如Netflix的劇集就和傳統電視臺的劇集很不一樣,可以為了故事需要,每集長短不一,這就是數位本身的彈性。數位平臺在數據收集上也更容易,能夠做前期驗證,去檢驗故事的概念好不好,讀者對角色、風格的反應如何,都能即時依受眾的偏好去調整。」温淳雅向我們分享CCC追漫台為創作者和業者雙方提供的數位靈活度。

「CCC追漫台」作為文策院策進漫畫項目中的其中一員,從近10年前《CCC創作集》的典藏推廣形式的季刊,到後來開始有商業層面加入的月刊,至今轉生成為臺灣漫畫原創平臺,經營IP,並將發展重心放在數位平臺建設,期待成為集合大部分臺灣原創漫畫作品及創作者的一大總部,出 版社等業者也能將其視為資源庫。

「今年CCC追漫台用『臺灣漫畫館』的名義參加國際書展和漫畫博覽會。用整個臺灣漫畫去行銷,受眾的感受會開始不一樣。除了展現創作者,也展現臺灣的創作能量。有了好的環境,讓大家把東西放上來,創作者可以專心創作,業者可以專心產製。如果業界能夠大量投入,IP的起飛就會加快。假使業界主攻商業IP,CCC就確保多元作品都能來發表,《九號天鵝》和《器官拼圖》就是很好的例子。看起來好像比較實驗性、藝術性,但做出來之後,有成功挖掘出自己的受眾。我希望這個平臺上什麼類型的作品都有。」温淳雅期待道。

而漫畫基地也會不定時舉辦課程,除了繪畫相關課程,先前提到的非繪畫類專業課程,也是針對漫畫家的實際需求而來。臺灣的創作者很多都是個人經營,不像大公司有專業的產業顧問,臺灣漫畫基地除了相關的顧問可供諮詢,2023年也曾請律師來講解著作權、授權範疇等創作者們常碰到的法學知識,希望幫助作者們在未來接洽合作案的時候,留意自己的作品權利。

漫畫基地也曾有印刷知識、觀察出版市場等類型課程,除了要顧好自身的作品及時程規劃,有額外的技能,也能增加創作者實務上的運用。Jill表示:「例如MN、鹿茶、鸚鵡洲、陳小雅等老師都還滿常來上這些課。這些課程都是免費的,希望可以幫助到只差一點就可以進入業界的漫畫家,或是想要精進的漫畫家。」

《帶我回家》的作者小黑炭,最初就是透過ACG產業合作交流會,與CCC追漫台成功媒合。《帶我回家》本來是「巴哈姆特ACG創作獎」的得獎單篇作品,在與CCC追漫台的合作中發展成連載計畫,今年(2024)更是進一步於台灣角川出版單行本。

善用平臺和交流活動,加上中介角色的協助媒合、推廣,業者可以獲得新業務的產能,創作者能得到曝光、發表,甚至海外版權銷售等資源。再加上多多參與工作坊、自我進修,相信漫畫家能逐步走出自己的大師之路。●

閱讀通信 vol.307》大川普,吹什麼,吹……

手指點一下,您支持的每一分錢

都是推動美好閱讀的重要力量

  • 定期贊助

  • 單筆贊助

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 李華(自由接案編輯)
    2024-11-14 13:46 台灣漫畫基地, ACG產業合作交流會, 温淳雅, CCC追慢台

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。