請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

娛樂

西島秀俊擔任日文版皮卡丘配音,網友:可惡!好想收服

KKBOX

更新於 2019年05月03日08:34 • 發布於 2019年05月03日08:30 • KKBOX編輯室 - liquidair

從公佈以來就有極高討論度的電影《名偵探皮卡丘》,由於皮卡丘來自日本,因此日本不只是全世界最早上映的國家,日文配音版的皮卡丘,究竟是由誰擔任配音,一直也是熱議的話題。而今天(5/3)在日本的首映場上,終於驚喜公布,講日文的皮卡丘是由西島秀俊擔任配音!連為女主角露西配音的女演員飯豐Marie,都被保密到家:「我也是看了最後工作人員名單才知道!」

#名探偵ピカチュウ
⚡️初日舞台挨拶開催⚡️
日本語吹替キャストの #竹内涼真 さん、#飯豊まりえ さんが登場!
さらにサプライズで #名探偵ピカチュウ の日本語吹替を担当した #西島秀俊 さんが登場しました✨#本日公開
日本中が #感電チュウ#DetectivePikachu pic.twitter.com/aslNeFRnaL

— 「名探偵ピカチュウ」 (@meitantei_pika) May 3, 2019

對於擔任最受注目的皮卡丘配音,西島秀俊坦承:「壓力很大。」但他也很開心可以因為配音而搶先看到電影,並說寶可夢們可愛到讓他常常看呆;西島秀俊同時也自爆自己其實是Pokémon GO玩家,也會到處去抓寶,強調自己對寶可夢的愛。

#名探偵ピカチュウ の日本語吹替を担当した#西島秀俊 さん📢
「プレッシャーを感じましたが、必死にやらせて頂きました。実写化されたポケモンたちがとにかくかわいいのと、親子の愛の物語が非常に感動的なので、ぜひご家族、友達など皆さんで見に来てくださると色々な話ができると思います」 pic.twitter.com/6QR7p4ZfRx

— 「名探偵ピカチュウ」 (@meitantei_pika) May 3, 2019

在電影中,皮卡丘雖然有著可愛毛茸茸外型,一般人只能聽到牠發出「皮卡皮卡」的叫聲,但牠卻能跟主角提姆對話,且不只自詡為名偵探,講起話來還很老派呢。有別於原作《精靈寶可夢》中的可愛形象,這隻內心實為大叔的皮卡丘,由「真大叔」西島來配音,在日本網友眼裡也是相得益彰,消息一出,不只網友紛紛表示要為了配音版二刷,更是大喊「好想收服西島皮卡丘啊~」。

電影《名偵探皮卡丘》,將於5月9日(四)在台上映。雖然台灣不會上映日文配音版,先來看這段特別影像解饞吧!

講日文的西島皮卡丘:

☠想要最新的JPOP消息嗎?快跟上船長一起踏上偉大的JPOP航道吧!

@kkbox_jpop

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0