你猜得出來嗎?近日有民眾外出時,見到店家在牆上張貼一張告示,寫著「腳小無猴,請燒蛋」7個字。明明都唸得出來,卻無法理解這想要表達什麼意思,令人好奇難道是跟猴子,抑或雞蛋有關?問題拋出,強大的網友們也紛紛給予解答。
廣告(請繼續閱讀本文)
男子17日在臉書社團「爆廢公社公開版」分享一張照片,畫面顯示牆上一紙告示寫著「腳小無猴,請燒蛋」。然而乍看之下,這2句話似乎毫無關聯,令人難以猜測它究竟想表達什麼?為此,發文男子也給出5字提示「台語教學篇」,希望網友腦力激盪,一起猜猜看文字背後的意思。
貼文發布眾人狂猜,「請支援收銀的概念」、「現在很缺蛋」、「腳小有貶低人的意思」、「不夠利落請稍候」。但也有網友認真解惑,指出此為「員工不夠,請稍等」的台語發音,不過這非眾人所熟悉的寫法。實際查詢,若把這段台語寫成漢字,可作「跤手無夠,請小等」(kha-tshiú-bô-kàu,tshiánn-sió-tán)。
廣告(請繼續閱讀本文)
夢之藍 好好説話很難嗎?我沒幽默感 抱歉
2022年01月18日15:19
yoyoyo Huang 「腳小」...這明明就罵人的話
可以寫「腳手」就好了啊
2022年01月18日16:19
温致勳(連坤源) 人手不足請稍等
2022年01月18日15:10
John 咖小ㄇㄜˊ搞,掐ㄒㄧㄜ蛋!
2022年01月18日14:17
三五周杰倫 咖笑某告,
請稍等
2022年01月18日15:19
顯示全部