生活

《臺灣漫遊錄》奪美國國家圖書獎 獲頒三等文化獎章

青年日報
更新於 12月16日10:28 • 發布於 12月16日10:28
《臺灣漫遊錄》由楊双子執筆、金翎英譯,獲得2024年美國國家圖書獎翻譯文學大獎。(記者劉昕翊攝)
行政院長卓榮泰今日親自頒贈楊双子三等文化獎章,肯定其貢獻。(記者劉昕翊攝)
行政院長卓榮泰今日親自頒贈金翎三等文化獎章,肯定其貢獻。(記者劉昕翊攝)
廣告(請繼續閱讀本文)
楊双子表示,整個故事10個章節,她較印象深刻的是第9章,因為裡面有明確的反轉,自己在寫的時候,也花比較多的心思完成。(記者劉昕翊攝)
金翎分享,與楊双子合作有衝突,而在用詞方面,例如在臺灣歷史中出現且現在大眾不熟悉的美食、食物,雙方則會進一步討論。(記者劉昕翊攝)

記者劉昕翊/臺北報導

廣告(請繼續閱讀本文)

《臺灣漫遊錄》由楊双子執筆、金翎英譯,獲得2024年美國國家圖書獎翻譯文學大獎,為臺灣文學作品首度獲得此項殊榮;文化部頒贈楊双子、金翎三等文化獎章,以及獎勵金各新臺幣30萬元,今(16)日由行政院長卓榮泰親自授予,肯定其貢獻。

在《臺灣漫遊錄》中,楊双子透過扎實的歷史研究、細密的情節與立體的人物描寫,以飲食為喻,使讀者得以窺見日本帝國對待殖民地臺灣、日本內地人與臺灣本島人的種種矛盾,此次英譯版榮獲美國國家圖書獎,為臺灣文學寫下嶄新的一頁;楊双子表示,整個故事10個章節,她較印象深刻的是第9章,因為裡面有明確的反轉,自己在寫的時候,也花比較多的心思完成。

此外,金翎分享,楊双子是活在夜間的人,她在美國與其寫郵件時會立刻收到回覆,2人沒有時差,且雙方合作也沒有衝突,而在用詞方面,例如在臺灣歷史中出現且現在大眾不熟悉的美食、食物,雙方則會進一步討論。

查看原始文章