鄉民

哪句中英夾雜聽了最火大?網一致點名「它」:拳頭都硬了

TVBS
更新於 2022年03月24日13:19 • 發布於 2022年03月24日12:07 • TVBS新聞
有些人會講話夾帶英文,讓人聽了很不舒服。(示意圖/shutterstock達志影像)

現代人講話時常中英夾雜,其中有些用語聽了會讓人拳頭瞬間硬起來。有民眾指出,最常在職場上聽到4種句子,其中「總total」、「這很不make sense」最令原PO火大,他也好奇詢問大家,有沒有特別討厭哪種中英用語?

廣告(請繼續閱讀本文)

原PO在PTT指出,不少人講話時都會中文夾帶英文,有些聽了會讓人很火大,他也舉例,在職場上最常聽到「總total」、「跟你confirm一下」、「你要double check啊」、「這很不make sense」以及「這種事情就是case by case嘛」。

原PO進一步說道,自己最厭惡「總total」和「這很不make sense」,並詢問廣大網友們,除了上述提到的這幾句,還有無其它用語會讓人聽到拳頭秒硬?對此,最多人點名「you know」、「你understand」,表示都很討厭,噁心巴拉,後面還會說中文怎麼講。

廣告(請繼續閱讀本文)

另外,還有「等下要開個meeting」、「anyway」、「OK,fine」等也讓人聽了很厭惡,有人也說道,工程師聽到最不爽的絕對是「有bug」,不過,有網友認為聽了會讓人討厭的關鍵在於發音,「如果是英文很好的人夾雜英文其實都沒什麼問題,單純是習慣英語說法一時轉不過來,難過的是發音不標準又硬要講的。」

查看原始文章
留言 13
  • Angelo
    記者自編自導自演一則Pitt文章,然後又當成新聞拿稿費?好爛
    2022年03月24日14:28
  • Jessie 徐健慈
    最常聽到,把confirm 講成conform
    2022年03月24日15:39
  • Karen H
    You know ?🙄🙄🙄
    2022年03月24日14:32
  • 心琳
    我最討厭的是把cancel 發音為cancer,超級想糾正的啦(要……..忍……耐…..)
    2022年03月24日15:36
  • 這不就是晶晶體嗎?
    2022年03月24日15:40
顯示全部