生活

這些單字因為意外而誕生?錯誤英文一次全整理!

VoiceTube 看影片學英語
更新於 2022年05月17日02:48 • 發布於 2022年05月19日10:00 • VoiceTube 看影片學英語

你知道 sneeze 這個單字的由來,
其實是因為人們誤認字母導致拼字錯誤而形成的嗎?
人們下廚時穿在身上的圍裙,
最原始的拼法前面竟然還多了一個 n?
這些因錯誤而誕生的英文單字,
讓英文變成了更有趣、更新奇的語言。
今天就讓 VoiceTube 帶大家來認識它們的故事吧!

(圖/Pexels)

英文是國際的共通語言,除了被廣泛地運用在各式各樣的領域外,每個單字更是各自擁有不同的起源。不過,你知道有些英文單字其實是因為人們一開始的理解錯誤,最後積非成是而產生的嗎?現在就跟著 VoiceTube 一起認識幾個因為錯誤所發展出的英文單字,並探索其演變的有趣故事。

廣告(請繼續閱讀本文)
  • Apron 圍裙

Apron 這個單字源自於法文,中世紀(Middle Ages)時法文的圍裙拼作 naperon,英語系國家一開始便借用其拼法,以 napron 來傳達圍裙的意思。一般英文句子裡使用名詞時,前方會加上冠詞(a/an),而以圍裙這個單字來說就是用 a napron 表示。然而,英文母語者平常講話時卻因為太過於順口,總是會無意中把 a napron 說成 an apron,久而久之便形成現在我們習慣的拼法。

  • Culprit 罪犯

在法國中世紀的法庭上,若被告(culprit)始終不認罪,檢察官(prosecutor)就會向被告說「Culpable, prest d’averrer nostre bille」,意思是「此人有罪,準備進行起訴程序」。但是因為這段話實在太過冗長,所以法庭的紀錄經常會簡寫成 cul. prit.。之後在淺移默化下,人們便直接把縮寫中間分隔的句點移除,產生我們熟悉的 culprit,用以表示「罪犯;肇事者」

  • Expediate 迅速執行

Expediate 的意思是「加快;迅速執行」,起源於 17 世紀。英國政治家(politician)埃德溫・桑迪斯爵士(Sir Edwin Sandys)在撰寫文章時,意外地創造了這個字。後人推測他當時想要拼出的英文單字應該是 expedite,結果竟然意外拼錯。而這樣的小錯誤,也因此對後世造成極大影響。雖然目前幾乎所有字典都已經將這個單字更正成 expedite,但仍有許多人會習慣使用 expediate,形成兩個單字並存的有趣情況。

廣告(請繼續閱讀本文)
  • Nickname 綽號

中古英文(Middle English)裡的 eke 代表「也」或「此外」的意思,因此,若以中古英文的規則來表達次要或非官方(unofficial)的名字,就會使用 ekename 來表示。但是,ekename 前方加上冠詞的型態 an ekename 卻在傳入英語系國家時意外弄錯了拼法,導致大家以為 a nekename 才是正確說法,而 nekename 最終又在陰錯陽差下逐漸演變成 a nickname,並衍伸出「綽號」的含義。

  • Pea 豌豆

豌豆在中古英文裡原先被稱作 pease,但因為字尾存在 s 音,許多人經常會把這個單數詞(singular word)誤認成複數(plural),而不是使用 pease 正確的複數型態 pesen。為了解決大家的誤會和困擾,專家、學者們經過討論後達成共識(reach a consensus),決定創造全新的名詞作為豌豆的單數型態,因此有了現今大家熟悉的 pea 這個單字。

  • Sneeze 打噴嚏

Sneeze 最初並不是以 s 開頭,而是令人意想不到的字母 f。整個單字最原始的拼法應該是 fneze。不過在古英文(Old English)裡,由於小寫的 f 與小寫字母 s 的變體(variation)ſ 外觀非常相似,因此人們經常搞混它們,之後也就把 fneze 最開頭的 f 錯認成 s。而隨著錯誤的發生愈來愈頻繁(frequent),大家也逐漸遺忘了最初的拼法,改用 sneeze 來代表打噴嚏的英文單字。

  • Tornado 龍捲風

Tornado 源自於西班牙文單字 tronada,表示大雷雨的意思。然而隨著時間的推移,人們開始習慣把 tronada 開頭的 r 和 o 兩者對調,創造出現今大家廣泛使用的 tornado。語言學(linguistics)專家後來也將這種聲音反轉的獨特過程命名為音位變換(metathesis),例如 birrd 轉換成 bird(鳥)及 beorht 變成 bright(明亮)都是屬於音位變換的現象。

  • Umpire 裁判

Umpire 最初的拼法為 noumpere,是借用自法文單字 nompere 的外來語(loanword),字尾的 -pere 在法文裡則是表示相等的,因此,nompere 便代表比賽中立場必須最公正(just/fair)的裁判。由於在競賽場合經常會有需要大聲呼叫裁判的情況,noumpree 這個詞便在人聲嘈雜導致聽不清楚發音的情況下逐漸演變為 oumpere,最後又經過長時間的推移,形成現今人人熟知的 umpire。

以上就是 VoiceTube 為大家精心整理的錯誤英文,相信大家看完後,對英文這個有趣的語言也有了更深入的認識。日後在學習新的英文單字時,不妨也嘗試搜尋字詞背後是否有耐人尋味的演變故事,或許會有更多驚人的發現。

【同場加映】別再錯了!最常見的英文文法錯誤!(Most Common Grammar Mistake Ever!! Don't Do This!)

搜尋 @voicetube 每天五分鐘,讓你英文能力大大提升!
或直接點 ►http://bit.ly/voicetubeline