▲(圖/翻攝自始源、歐陽妮妮IG)
南韓天團Super Junior31日連2天在台北小巨蛋開唱,陳意涵、歐陽妮妮和歐陽娣娣等人都化身迷妹到場支持。歐陽妮妮昨(1日)在IG貼出和始源的合照,始源大手緊緊摟住姊妹倆配上招牌燦笑,讓大批粉絲超級羨慕,但也有人質疑姊妹倆是否在耍特權。
▼(圖/翻攝自歐陽妮妮、始源IG)
照片中,始源雙手緊緊摟住歐陽妮妮和娣娣,姊妹倆雀躍之情全寫在臉上,興奮喊「「Thx for inviting us Siwon oppa (謝謝始源歐巴的邀請)」。事實上,始源曾和歐陽娜娜合作過電影,因此認識了姊姊妮妮,此次同框照讓不少粉絲驚訝又羨慕,始源事後也在貼文留言「謝謝妳抽空來看演唱會,今天難得見到妳很開心。心地非常善良的歐陽妮妮」。
▼始源在貼文底下留言。(圖/翻攝自歐陽妮妮IG)
但有些網友質疑「憑什麼」,甚至說她是透過爸爸和娜娜的關係才能進去,不少粉絲看了都替她說話「就說是人家邀請了」、「酸葡萄心態」、「人家被邀請你們也一大堆意見,那麼無聊嗎?到底關你們什麼事呀!」
▼(圖/翻攝自歐陽妮妮IG)
往下看更多新聞
「翻譯年糕」跟歐陽妮妮有嫌隙嗎?貼心的社群軟體臉書、Instagram為了幫助用戶在使用過程能更順暢,特地在外語貼文底下設有自動翻譯「翻譯年糕」,讓用戶只需輕輕一按,就可以即時翻譯。但現在竟有網友發現,星二代歐陽妮妮IG上的個人簡介「Nini Ou–yang」的翻譯令人超傻眼,還讓網友一度懷疑自己手機是不是壞了!
▼(圖/翻攝自《Dcard》)
該名網友在《Dcard》上PO文,表示日前滑手機剛好點進歐陽妮妮的IG,看到她的個人簡介除了本名外,下方還有一行英文「Nini Ou–yang,Pisces(21),原PO笑說,只要看到「翻譯年糕」,就會手很癢想去點,「不點還好,點下去後不得了」。
只見「翻譯年糕」順利將Pisces翻成雙魚座,不過「Nini Ou–yang」竟然被神翻譯成「這個笨蛋」,讓原PO看了超傻眼,「我以為手機壞掉還去試別人的,結果都一樣!」
▼(圖/翻攝自《Dcard》)
PO文一出後,網友也拿出手機測試,果不其然,不管躺著按還是站著按,結果都是「這個笨蛋」,讓大家笑翻,紛紛留言「翻譯年糕真的很鬧耶」、「我不信結果還真的是…哈哈」、「被年糕陰了」、「翻譯年糕好壞」、「西班牙文也是欸」、「這翻譯吃了誠實豆沙包對吧」,還有網友分享自身經驗,「我之前IG發文打日文的「去死(死ね)」然後用翻譯年糕變成『不要這樣』,只能說翻譯年糕很有個性」。
▼(圖/翻攝自《Dcard》)
方如 豪~厲害
什麼都能走後門也是不簡單,演藝圈走後門、考試走後門、演唱會的後台也是走後門,太讚嘆了������
2018年04月02日04:38
Saussure 就算我爸媽不能給我這些,我還是愛我爸媽!
2018年04月02日04:50
曾李綢妹 特權
2018年04月02日06:34
J.Y.C 又有什麼用,靠爸一族
2018年04月02日07:53
龜甲萬 女大十八變,越變越隨……
2018年04月02日06:12
顯示全部