生活

北管音樂跨界布袋戲 吳聲杰入圍傳藝金曲

客家電視
更新於 08月28日13:01 • 發布於 08月28日11:05 • 胡吰誌 林敬祐 徐榮駿 臺北

傳藝金曲獎系列報導,今天帶您看這位客家寶藏男孩,他是吳聲杰,來自新竹竹東,學藝之路不斷跨界突破,從北管音樂跨到布袋戲,又從海陸腔客語跨到河洛話和官話,他不曾放棄,今年更是他第4次入圍傳藝金曲獎。

「哇!哇!哇!哇!哇!這燈猴怎麼可以這樣,上天庭亂報說謊話,完了,完了。」

廣告(請繼續閱讀本文)

伯公氣得直跳腳,驚慌失措不知該如何是好,精彩口白加上傳神操偶,他的布袋戲演出令人難以忘懷。

「要這樣,才會飛起來,對!」

走出幕後和觀眾互動,眼前這位大哥哥,是臺北木偶劇團演師吳聲杰,本來是一位二胡好手,卻意外踏上布袋戲之路。

廣告(請繼續閱讀本文)

臺北木偶劇團演師 吳聲杰:「我們學北管的,畢業之後可以去做布袋戲的後場當樂師,當時我就去學這門課、選這門課,當然啦!也是因為學到這布袋戲,發現說布袋戲其實非常美麗。」

「拜託啦!拜託啦!哦!原來是錢櫃。」

離開五線譜世界、進入戲偶人生,要為木刻戲偶注入靈魂,鍛鍊掌上功夫,每天必不可少。

臺北木偶劇團演師 吳聲杰:「可千萬不要像這種病懨懨一樣,軟趴趴的,這樣就不行,一定要這樣,出來,走路的時候也要這樣 一步,手指是不是這裡,食指和中指一定要打開來,你如果、你如果沒有打開來,它頭就會變成這樣,出場就會長這樣,歪歪的、頭就歪歪斜斜,這樣就不好看,所以這種就是基本功。」

「多謝土地公。」

「聲蔭九才,無聲甭免來」,口白有多重要,梨園諺語直接提到,吳聲杰甚至能切換多聲道。

「浪蕩走天涯,皓月當空被雲遮。」

湖廣韻官話不足為奇,還有。

「如果那裡下雨,我的茶葉就會發霉,這樣我就賣不到錢了啦!拜託啦!拜託、拜託,哦!可以啊!這個錢櫃是種茶的。」

臺北木偶劇團演師 吳聲杰:「你像我現在講客語有沒有,變成說因為我常常講河洛話,講一講,回家講客語的時候,有一兩句會講得,講相反或是講得不正確。」

笑稱一時之間會轉不過來,跳脫布袋戲大多講河洛話慣例,吳聲杰靈機一動,發展客語布袋戲。

臺北木偶劇團演師 吳聲杰:「在我開始學布袋戲的時候,我就一直想說我是客家人,現在來講河洛語,我其實一直內心有一種背叛的感覺,既然要做(布袋戲),我們就要做客家人的故事,不要像做什麼西遊記等等,直接拿來翻譯成客家話。」

多語種口白、精湛操偶技法,吳聲杰和團員們,今年代表臺灣前進巴黎文化奧運。

臺北木偶劇團演師 吳聲杰:「(去國外演出)語言縮到最小,因為、因為你出去講話就是,就是第一個他又聽不懂,所以我們會把,劇情比較是,表現掌上技藝的這個部分,做一些比較特技的動作。」

「爸 我得獎了。」

縱使先前多次和獎座失之交臂,去年總算得到最佳偶戲主演獎,今年再度入圍,優異表現讓吳聲杰邁向國際,也堅持走進校園扎根,繼續譜寫臺灣掌中乾坤傳奇。

查看原始文章