在前年日本流行語大賞中,有一個提名詞為「グレイヘア(Grey hair)」,中文意思是「灰白髪」,顧名思義就是灰白色的頭髪。這個詞會變成流行語,源於日本一名前女主播近藤智(近藤サト)頂著一頭灰白髪演出電視節目《徹子の部屋》,所謂灰白髪並不是近年流行的霧感灰髪色,而是貨真價實沒有任何人工染色的灰白頭髪。現年50歲的近藤智在演出電視節目時,那一頭不經染色的灰白頭髪造成日本街頭熱話,因為這在日本是一件非常不可思議的事情。
▲出自テレビ朝日《徹子の部屋》,近藤サト(左)
連頭髮也需要化妝?日本熟齡女性看不到「灰白髮」
對於注重形象的日本人來說,灰白髪就是年老的象徵,身為一名公眾人士,特別是女性應該都會染髪再出現在觀眾眼前,等於化妝一樣,這樣赤裸裸的把灰白髪顯露在眾人面前,著實令人詫異。不過,日本人的思想也慢慢的變得開放容易接受新事物,所以有些人對於她這種「接受歲月增長的痕跡」的想法亦開始認同。
「灰白髪流行」VS「美魔女」
▲日本美魔女代表:余語久美子,出自https://talent.thetv.jp/
相信大家對「美魔女」一詞都不會陌生,這詞被廣泛用來形容那些有些年紀但卻因保養得宜所以看起來仍非常年輕的女性。「灰白髪」與「美魔女」各有不同的支持者,有人認為灰白髪也可以很時尚,但有人會覺得不是每個人都能駕馭得了。
日本一本雜誌「美ST」每3個月都會推出一期白髪染髪等輯,裡面曾做過一項「認為幾歲可以接受灰白髪」的調查,結果大部份讀者都表示為80歲,可見日本人對於灰髪形象還是有一定保留。
日本人對於「灰白髪」的心態轉變
▲出自《主婦の友社》
日本一家名為「株式会社主婦の友社」的機構曾分別在2016年以及2018年針對灰白髪以及白染髪作出問卷調查。兩次的調查問題都一樣,結果數據卻不盡相同⋯
Q1)對灰白髪的女性的印象(2016年/2018年)
有點年紀 – 85%/61.1%
是十分自然的事情 – 36·7%/48%
好像沒有好好打理頭髪,如果可以染髪會比較好 – 30.2%/11.7%
看上去不漂亮 – 30%/14.3%
有貧窮相 – 24.6%/15.5%
覺得好看 – 8.5%/40.8%
覺得沒有必要染髪 – 6.8%/16.8%
Q3)你有染過髪(白髪)嗎?如果之後有白髪你會染嗎?(2016年/2018年)
YES – 82.5%/17.5%
No – 17.5%/26.5%
Q4) (Q3 YES)你覺得你會染到什麼時候?(2016年/2018年)
暫時都會繼續染 – 55.6%/32.7%
搞不好突然就不會再染了 – 19.7%/45.8%
不知道應不應該繼續染 – 5.3%/11%
這輩子都要染下去 – 19.4%/6.2%
其實現在就不想再染了 – 1%/4.3%
Q8)會憧憬漂亮的白髪女性嗎?(2016年/2018年)
YES – 75.3% / 79.9%
NO – 24.7% / 20.1%
這邊只把部份相關題目列出,可以看到短短兩年間,對於日本民眾對於白髪的看法已有大大的不同,到底什麼才是美,其實沒有人能說得準。
▲日本「グレイヘア」代表:島田順子(時裝設計師)
當然,每個人都是獨立的個體,有人適合白髪有人不適合,有人喜歡有人討厭,不過最重要的是要接受自己,所謂有自信的人最美囉!
延伸閱讀: