台灣文字書大多採用直式排版,台灣人也很習慣直式閱讀;但是到了ePub電子書上,出版社幾乎不提供直式的ePub供讀者選擇,想要看到直式排版的書籍是難上加難。於是讀墨Readmoo率先使用技術來解決這個問題,讀墨Readmoo平台上所有裝置都提供「一鍵直橫轉換」的功能,讓讀者可以依照不同的書種自由選擇閱讀的方式。
▲ 讀墨Readmoo提供「一鍵直橫轉換」的功能,而大尺寸的機器,像是正在集資的mooInk Pro 13這款13.3吋的電子書閱讀器,除了直橫轉換外,它也提供了橫式直排的功能。
從漢朝發明紙張之後,中文大致就確定了由上而下,由右而左的書寫方向。有研究認為,這個習慣是因為早期在使用竹簡刻字的的時候,大多是左手持簡,右手用工具雕刻。這時把竹簡直的拿在手中刻字會比橫的方便,刻好的的圖案也比較不會因為竹子的弧度而變形。同時刻好的竹簡在逐片放置時,也會從離自己的手最近的方向向外放,所以成為刻字時由上而下,擺放時由右而左的中文書寫習慣。
不過由上而下,由右而左的書寫方式也不是中文特有的,像希伯萊文、阿拉伯文、日文、越南文也都是。但目前使用中文的國家只有台灣還保留著直式閱讀的習慣以及直式排版的書籍。中共建政後改用簡化字的同時,也把直式書寫廢除了。而其他也使用中文的新加坡、馬來西亞則主要都使用簡化字。從某個角度來看,台灣的直式書寫和排版在中文的世界中是一個很特別的存在。而台灣這種直式書寫、直式閱讀的習慣也一持維持到了電腦發明之後才開始有所改變。
▲ 在使用鉛字印刷的年代,中文方塊字的特性,很容易在排版時就可以把字撿成橫的,或撿成直的。 台北市的日星鑄字行,是目前台灣僅存的鉛字廠。
早年台灣不管是書籍、報紙、電視、電影無一不是由上而下,由左而右的直排字。連身份證、報紙分類廣告欄裡的小廣告的麵粉袋,都是由右向左書寫。
▲ 早年看電影不只要先起立唱國歌,電影字幕也是由右至左。
但因為西方文字大多是由左至右的排列方式,而電腦又是西方人所發明,所以數位裝置在使用和文字的呈現上自然以由左至右的橫排為主。隨著電腦、網路的普及,大家每天在螢幕上所閱讀的訊息也都是以橫排為主。
而電子書標準ePub格式,說穿了就是利用CSS語法排得好版的HTML網頁,因此早期在製定電子書規範時,直排的需求根本沒有被納入考量。
所幸日本這個科技大國對於文字直排有異常的執著,在日本的堅持和努力下直排被納入了在ePub 3.0的規範之中。
▲ 匾額其實不是由右至左的橫寫,它同樣是由上而下,由右而左,只是「一字一行」而已。圖片來源:台北市觀光局
什麼是ePub
EPUB(Electronic Publication:電子出版)是一種電子圖書的標準,由國際數位出版論壇(IDPF)所提出,這是一種以XML為基礎具有「自重新排版」的格式。因為具有這樣的特性,所以ePub會隨著不同尺寸大小的螢幕,自動調整文字和圖片的排列方式,讓使用者可以得到最好的閱讀效果。基本上ePub有包括出版結構、包裝格式、容器格式等三種規範,目前最新的版本是EPUB 3.2版。
如果你用ePub編輯器把ePub檔案打開來看,你會看到ePub就是一些利用用各種CSS的語法來建立的XML的檔案,而這些CSS的語法可以告訴電腦這份文件所要呈現的型式,像是使用字體、行距字距、圖片位置、字體大小、上下左右要不要留白?要不要凸排或縮排?…..之類的標注。而這些Pub的呈現和各種作業系統、內建的瀏覽器、支援的字型等等都有很大的關係。
▲ 把ePub打開來看,就是一些用CSS定義的HTML。
直排來自使用者需求
讀墨Readmoo成立之初,剛好是ePub 3.0規範製定的前後。那時的讀墨Readmoo還沒有推出電子書閱讀器、沒有Android APP和iOS APP,單純地使用瀏覽器來閱讀電子書。但早在那個時代,讀墨Readmoo就已經把直式閱讀列入功能之中。
讀墨Readmoo使用者體驗總監黃文彥表示,考慮開發直式閱讀功能主要還是來自「需求」。當時讀墨Readmoo內部在討論網站開發時,公司內部從行銷、客服到工程師等不同部門的同仁都提出了一個疑問:「許多書在紙本上都是直排的,那為什麼到了電子書它就只能是橫的?」
內部的問題同樣也會是讀者的問題!果不其然,呼籲要有直排閱讀方式的聲音不斷的從讀者端回到了讀墨Readmoo。「既然出版社沒有提供直式的ePub,那麼身為技術人,能不能從技術的角度來解決這個問題?」於是黃文彥開始測試研發這部分的功能,最後確實也做到了。
▲ 「一鍵直橫轉換」是讀墨Readmoo相當受歡迎的一個功能。
日本雖然是直排的國度,但提供書檔給各電子書平台銷售時的ePub檔案,都已經是排好直式呈現的版面了,所以基本上沒有「橫轉直」的需求。但是台灣的出版社在製作電子書時,純大多數只提供橫式的ePub。因此目前在台灣的電子書平台上大多數的電子書都是橫式,除非出版社當初有特別製作直式的版本。不然讀者大概也就只能橫著看了,但台灣偏偏又有眾多讀者有閱讀直排的需求。因此在讀墨Readmoo之前,基本上沒有人做過這樣的橫排轉直排的嘗試,連日本都沒有。
直排功能推出之後很受讀者好評,大部分讀者都覺得這個功能很方便,於是之後開發手機APP和電子墨水閱讀器時,都會加入「一鍵直橫轉換」,直橫轉換變成是讀墨Readmoo必備的功能。讀墨Readmoo行銷總監何宛芳說,「當初公司成立時就希望針對正體中文書籍去做對應的電子書服務,而在正體中文裡『直排』是一個很重要的特色,所以我們把直排這個功能當成是服務中一個很重要的核心。」
▲ 葉文熙(左)負責讀墨Readmoo整個平台的建置,黃文彥(右)更多著重在使用者的閱讀體驗。
在讀墨Readmoo推出橫直轉換功能之前,當時最主流的電子書閱讀器就是Amazon推出Kindle,而中文書籍最大的來源也是中國Amazon上的簡體書籍。所以許多人為了想要讀直排書,必須大費周章的把中國Amazon上購買的簡體中文書破解DRM保護後,轉成正體中文,再使用線上網站所提供的工具或服務,才能再轉成直式Kindle專用的MOBI檔,才能看到直排的書籍。
也因此,有許多的讀者是因為Readmoo提供了「直橫一鍵轉換」的功能,才選擇使用Readmoo。使用者不需要花費額外的時間,把檔案轉來轉去,只為了獲得自己習慣的閱讀方式。「我們希望讀者可以省下這些時間,只要負責看書就好了。」何宛芳說。
持續提供最佳化的字體
初期讀墨Readmoo在將原本的橫式版面轉成直式版面上,遇到最大的幾個問題就是字型。電腦字型當初在設計時,並沒有為了直式顯示有特別的調校,所以橫著看時沒有什麼問題,但是當這些文字被轉成直式排列時,就會發現它排列不整齊;而標點符號在橫轉直的過程中,有的也不會居中呈現。為此,Readmoo也和字型公司合作,付費購買字體,在mooInk系列的閱讀器中內建了像是信黑體、華康青花黑體等特別調整過的字型,確保在橫排轉直排時,會有最好的字型呈現。同時如果呈現上因為編碼的方式而有部分缺字時,Readmoo也會請字型公司補足這些些字。
▲ 左邊是使用出版社預設的字體,如果有些出版社ePub沒有製作好、你會發現標點符號在橫轉直不會居中呈現。右圖則是使用讀墨Readmoo調校過的黑體,標點符號的呈現就好多了。
同時也因為各家在利用CSS編輯版面時,各有不同的考慮需求,像是仿紙本書的天地留白,強迫電子書的上下各要空白多少空間。於是當讀墨Readmoo用技術的方式把原來排好版的頁面強迫它轉成直式的顯示時,原本上下的留白,變成了左右,這在版面呈現上就會遇到很大的麻煩。凸排的設定,也是在橫轉直時最常遇到的問題之一。
因為每個出版社每本書的製作方式可能各不相同,因此遇到這種橫轉直版面出問題,讀墨Readmoo的就會在最短的時間內分析這本書所使用的範本和語法,找出問題的所在,再回報給出版社請出版社修改或是請出版社授權讀墨Readmoo修改,然後再請讀者重新下載一次。為了不再處理同樣的錯誤,也和出版社討論未來如果想要呈現同樣的效果時,是不是可以避免使用可能出問題的寫法,讓未來出版的書籍在橫轉直上可以有比較好的效果。
「這純粹就是做苦功而已!」黃文彥說。
▲ 有些圖說在橫轉直之後格式會跑掉,必須要調整頁面的語法來修正。
轉換功能大受好評
2018年底時,讀墨Readmoo曾經有次橫排轉直排的問卷大調查,希望能夠知道讀者對於直橫排的偏好。問卷中可以看到的是,許多讀者會閱讀小說類的書籍時,會比較習慣改成直式的排版,但是閱讀比較多英文名詞的商管類書籍時,則會使用橫排的閱讀。而對於讀墨Readmoo提供這樣的功能,讀者的評價則普遍都是好評,因為可以把決定權交還讀者手上,讓讀者依照習慣自由選擇閱讀的方式,不受限於出版社的偷懶或是機器本身的限制。
讀墨Readmoo電子書成立之初,就是希望讓讀者在跨平台閱讀時,可以無縫接軌,因為電腦端的瀏覽器、iOS系統、Android系統和自有的mooInk電子墨水閱讀器系列都可以閱讀,同時閱讀的進度也會同步。當你在捷運上用手機看到一個段落時,在電腦上打開同一本書,可以接著原來的進度繼續讀下去。 在Readmoo iOS的APP上已經可以讓使用者預設個人書籍的顯示方向,而不用等待開書之後再一本本的調整;未來在Android APP和mooInk系列上也都會把這個功能加進去,以後你的書打開,預設就都是直排或橫排。
「我們平台要做的事情,就是確保所有的出版社做出來的書籍,在我們各種裝置上都能完好的呈現原本的樣子。」讀墨Readmoo技術長葉文熙表示。
▲ 使用瀏覽器閱讀讀墨Readmoo的電子書,也有直排的功能。
出版社提供直排才是最佳解
其實在編排ePub電子書的過程中,製作一本直排的電子書的難度和橫排的ePub基本上相差無幾,甚至要從橫排的ePub轉換成直排的ePub其實也就修改二行指令而已。但是到目前為止,願意提供直排格式的書籍,或是提供直橫排版本給讀者選擇的出版社少之又少。
過去台灣出版社在電子書的領域上腳步很慢,對於電子版權的爭取不是很積極。這幾年因為台灣電子書的市場開始有起色,加上電子書平台廠商力推電子墨水閱讀器,讓電子書的觀念開始普及,讀者也開始接受隨著不同場景使用不同的閱讀裝置。但在製作電子書的部分,大多數的出版社目前仍然外包給製作公司,內部具有製作電子書能力的出版社並不太多。
所以出版社不提供直式書籍的理由不外乎是「現在的人很習慣看橫排了!」「遇到中文和外文混排時,橫排比較適合。」但聽起來總像是藉口。當想要解決一件事情時,會去找方法而不是找理由,日本不就做了很好的示範嗎?金庸過世,金庸大全集的二版和三版分別都有綁定電子閱讀器的活動。對於台灣人來說,橫排著看武俠小說是一個難以想像的經驗,所以逼得沒有橫排轉直排的電子書平台還得自己去幫忙把ePub改成直式的。
但這種無法直式閱讀電子書的遺憾,因為有了讀墨Readmoo所提供的「一鍵直橫轉換」而獲得了緩解。但利用技術來轉換橫直,畢竟無法確保每一本書在直排顯示時都能有最好的呈現。因此,出版社在出書時,如果能照顧直排閱讀的需求,提供最好直式版面呈現的書檔,才是最佳的答案吧!