請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

潮流時尚

Vogue雙語讀時尚/《愛的迫降》大結局 孫藝珍和玄彬一年只能相見兩週!「遠距離戀愛」的英文怎麼說?

VOGUE

更新於 2020年02月20日15:54 • 發布於 2020年02月19日12:30 • Vav Lin

由玄斌和孫藝珍主演的韓劇《愛的迫降》,終於來到了大結局。一位是北韓軍官高幹之子,一位是南韓財閥千金,因為一場意外相遇、相知、相戀,劇中的跨國背景讓這段感情要開花結果難上加難,各種虐心情節讓大家邊看邊跳腳,難道真的要等南北韓統一,兩人才有望走在一起?

下方有雷

跨越南北韓38度線的利正赫和尹世理堪稱最克難的遠距離代表。
跨越南北韓38度線的利正赫和尹世理堪稱最克難的遠距離代表。

還好編劇最後選擇給利正赫和尹世理一個完美結局,兩個人最終在初次見面的「瑞士」重逢,開始了一年相聚兩週時間的「遠距離」戀愛。不管你也是遠距離戀愛,或是異國戀、老少配、短暫戀情…,以下教大家各種戀愛關係的英文,讓你跳脫 Facebook 制式的「穩定交往中」(In a relationship)或「一言難盡」 (It’s complicated)的答案。

在 Instagram 查看這則貼文

[in a relationship 穩定交往中

被問到感情狀態,如果你有穩定交往的對象,就可以說: “I am in a relationship.” (我穩定交往中。)或者,也可以說: “I am taken.” 意指我有男朋友/女朋友了。

taken 名花有主

I know you have a crush on Mary, but she’s already taken.我知道你對瑪麗有好感,但她已經有男友了。

Long Distance relationship 遠距離戀愛

隨著網際網路的發達,遠距離戀愛的風氣日漸興盛!不論是因為國外留學、工作外派、兵役問題、或是網路交友,如果你和你的另一半分隔兩地,我們稱之戀情為 “Long Distance Relationship”。

distance 距離

Distance means so little when someone means so much.當某個人對你來說很重要時,那距離就不再重要。

friends with benefits

這句話的直譯是「帶有好處的朋友」,但可別亂用鬧笑話了,因為它真正指的是「砲友」。如果你們只有肉體上的關係而非男女朋友,那就適合用這句話形容你們的關係了。隨著現今交友軟體日益盛行,這句話聽不懂可不行囉!

benefits 好處、利益

The benefits outweigh the costs.利大於弊。

*補充*

No strings attached agreement 沒有感情羈絆的協議
One night stand 一夜情

puppy love 初戀

每個人一生中一定有過 puppy love,但它的意思絕對不是用來表達「愛狗成痴」!puppy love 的意思是青少年時代的戀愛或是小時候青澀的戀情,就像你對小狗 (Puppy) 的感情一樣。也有人會說 kitten love 或是 calf love,但比較少見。

*補充*
因為在青少年時代的戀愛多半為暗戀,也會有人用「暗戀」來解釋 puppy love,或者說 crush。crush 暗戀

I had a crush on you when we were in high school.我在高中時期曾暗戀過你。

Cross Cultural Relationship 異國戀

如果你的另一半是外國人,代表你在談的戀愛是 Cross Cultural Relationship/Romance,也就是「異國戀情」的意思。異國戀情的縮寫為 CCR,而近年來被鄉民轉換成「ㄈㄈ尺」,相信大家都不陌生。雖然「ㄈㄈ尺」暗諷女生崇洋媚外,具有負面意思,但是小編認為真愛無國界,現在會把 CCR 當負面字眼的人只有酸民了!Cross Cultural 跨文化

Family is one of the biggest obstacles to cross cultural relationships.家庭因素是異國戀情最大的困難之一。

fling 短暫戀情

當兩個人交往只是「玩玩的」時,我們會說你們的關係是 fling 或是 date for fun。fling 當名詞用時,指的是不像一夜情只有一個晚上但又不是認真交往的「短暫戀情」。通常 fling 是兩個人達成共識、沒有壓力的戀愛關係。summer fling 夏日戀曲

It’s just a summer fling and I don’t expect it to last because when summer ends, David will be moving back to Canada.這應該只是個短暫的夏日戀曲吧,因為暑假結束後大衛就要回加拿大了。

May December Relationship 老少配

如果你和你的情人相差十歲以上,就適合用這個詞來形容你們的關係! May December Relationship 指的是年紀相差很大的兩個人的戀愛關係,也就是我們常說的「老少配」和「爺孫戀」。 May December Relationship 的由來是指這段戀愛關係中年輕的那位屬代表春天的五月,而較年長的一方屬代表冬天的十二月,來表示兩人之間的差距。雖然老少配較少見,但還是有成功的例子!鼓勵大家勇敢追愛。

Abusive Relationship 恐怖情人

男女交往最害怕遇到的就是危險情人!如果你的另一半會對你使用言語暴力或是攻擊你,那這段感情就是虐待關係。愛是盲目的,但小編還是要提醒大家多愛自己一點,如果遇到恐怖情人就快點離開他吧!

abusive 辱罵的、虐待的

I am so worried about Abby. Her husband is a violent and abusive man.我好擔心艾比。她的老公是一位暴力愛咒罵人的男人。

love triangle 三角戀

三角戀是偶像劇或八點檔最常上演的戲碼,但在真實生活中三角戀可說是最頭痛的愛情關係。英文裡面有很多形容「劈腿」、「三角戀」的單字或詞,一次整理給你:

cheat on 劈腿

cheat 這個動詞除了指「作弊」之外,也會被拿來指交往中的男女背叛或劈腿的意思。Susan’s boyfriend has been cheating on her.蘇珊的男友背叛了她。

two-timing 腳踏兩條船

Ryan finally divorced his two-timing wife.萊恩終於和他腳踏兩條船的老婆離婚了。

have an affair 外遇、婚外情

David is having an affair with his secretary.大衛和他的秘書有婚外情。

*補充*

third wheel 電燈泡

沒有介入戀人之間的關係,但喜歡跟情侶一起活動的人,英文可以說 third wheel,直譯是第三個輪子。就像一台腳踏車兩個輪子剛剛好,有第三個輪子顯得多餘一樣,電燈泡對情侶來說是多餘的存在。

Open Relationship 開放式關係

現代人對感情較開放,而 Open Relationship 指的是一對情侶之間,雙方允許對方去和其他人發生關係,也就是「開放式關係」。開放式關係最近漸漸成為潮流,但也有人看字面上的意思以為是單身的意思,如果鬧出笑話就不好意思了。

資料來源:VoiceTube看影片學英語

Vogue雙語讀時尚 挑喜歡的話題學英文 ](https://www.instagram.com/p/B8p9afHJa4i/)

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0