請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

國際

中東展品交給中東人解說 美國賓州大學博物館讓展品復活有妙招

DQ 地球圖輯隊

更新於 2020年02月26日11:35 • 發布於 2020年02月26日03:32 • 山謬

美國賓州大學博物館是一家以中東、非洲收藏聞名的博物館。藉由一項「全球導覽員計畫」,他們成功讓展品在訪客眼前「復活」。

美國的賓大博物館推出「全球導覽員計畫」,讓難民們藉著展品與訪客分享自己的故事。 路透社/達志影像
美國的賓大博物館推出「全球導覽員計畫」,讓難民們藉著展品與訪客分享自己的故事。 路透社/達志影像

歐文斯的煩惱

歐文斯(Ellen Owens)是美國賓州大學考古學與人類學博物館(Penn Museum,下稱賓大博物館)的學習與公共參與部門主任,她有一組專業且經驗老道的導覽團隊。

唯一的缺點是他們背景單一,清一色都是白人長者。

歐文斯希望以中東和非洲收藏聞名的賓大博物館,裡頭的導覽團隊也能跟他們的館藏一樣背景多元。

於是,她靈光一現,何不雇用來自這些地方的難民們當導覽員呢?

全球導覽員計畫

這就是賓大博物館知名的「全球導覽員計畫」(Global Guides)。賓大博物館在 2018年推出這項計畫,這批難民導覽員會在每周五、六、日進行導覽,將展品背後的文化脈絡與自己的成長經驗結合,為訪客創造別具特色的博物館體驗。

至今,每年約有 1/3的訪客慕名而來,創新的做法也驚艷其他博物館,至少有另外 12家博物館在接洽如何推出類似的計畫。目前,英國牛津大學的皮特里弗斯博物館(Pitt Rivers Museum)也推出了類似計畫。

撒拉達(Saradar)曾是敘利亞大馬士革一家醫院的實驗室技術員,來到美國後,加入賓大博物館的全球導覽員計畫,為訪客介紹中東地區的展品。 美聯社/達志影像
撒拉達(Saradar)曾是敘利亞大馬士革一家醫院的實驗室技術員,來到美國後,加入賓大博物館的全球導覽員計畫,為訪客介紹中東地區的展品。 美聯社/達志影像

計畫的起點

回到計畫誕生的那一刻,歐文斯和她的同事肖特(Kevin Schott)都在想一樣的問題:「能不能讓我們的導覽團隊背景更多元呢?」

肖特說:「這些展品看起來很古怪、古代歷史對人們來說也非常遙遠。訪客們需要一個導覽員告訴他們『嘿,其實這些展品並沒有想像中那麼遙遠。』」

於是,他們想到了美國大量的難民。何不讓難民們在家鄉的展品面前,分享自己的故事?

難民導覽員一樣專業

賓大博物館隨即與專門協助難民的非政府組織合作,召募一批有意願擔任導覽員的難民,給予專業的考古和史學訓練,並額外聘請一位故事專家,幫助他們能自在生動地分享自己的故事。

26歲的贊農(Hussain Zeeno Zannun)與 16歲的妻子查哈德(Chahad)在婚禮當天聆聽伊瑪目的教誨。傳統的伊拉克婚禮會為新娘準備大量黃金首飾,使她看起來更加亮麗。 路透社/達志影像
26歲的贊農(Hussain Zeeno Zannun)與 16歲的妻子查哈德(Chahad)在婚禮當天聆聽伊瑪目的教誨。傳統的伊拉克婚禮會為新娘準備大量黃金首飾,使她看起來更加亮麗。 路透社/達志影像

讓伊拉克人說兩河流域的故事

阿爾歐拜迪(Yaroub Al-Obaidi)曾經是巴格達大學美術學院(College of Fine Arts University of Baghdad)的講師,他在 2007年以難民的身分與家人一同離開伊拉克,前往敘利亞。內戰開始後,他又舉家遷往馬來西亞。直到 2016年,才孤身抵達美國。

婚禮與黃金

博物館其中一項著名的展品,是蘇美文明烏爾城女王普阿比(Sumerian Queen Puabi)的一頂黃金頭飾。

據說,普阿比女王在結婚時就戴著這頂重達 2.3公斤的頭飾。頭飾本身非常漂亮,但它更常讓阿爾歐拜迪想起伊拉克至今的傳統婚嫁文化。

阿爾歐拜迪分享道:「在伊拉克,人們會為新娘準備大量黃金,好讓新娘看起來更加亮眼。」

「接著我就會向聽眾形容新娘的樣貌,好像在場的美國人正在參加一場傳統婚禮一樣。」

阿爾卡法維是全球導覽員計畫的一員。全球導覽員計畫讓難民們有機會在家鄉的展品前,分享自己的故事。 美聯社/達志影像
阿爾卡法維是全球導覽員計畫的一員。全球導覽員計畫讓難民們有機會在家鄉的展品前,分享自己的故事。 美聯社/達志影像

不只是館藏,更是生活的一部分

40歲的阿爾卡法維(Abdulhadi Al-Karfawi)也是全球導覽員計畫的一員,當他介紹館藏中一塊小小的黏土片時,總會將自己的童年、現在的生活和這塊有 4,000年歷史的展品連結。

這塊黏土片上記錄著一對父子針對功課吵架的紀錄。「我真的很驚訝,因為這是一場發生在數千年前的爭執……小時候我覺得這超煩的,以為我是全世界唯一經歷這類吵架的人。」

「現在我也正經歷一樣的爭執,我有個兒子,他用一模一樣的話回應我。」

「對我而言,這塊黏土片不僅僅是賓大博物館的館藏,也是我生活的一部分。」

源自生活最真實

19歲大學生福斯(Laura Foose)非常喜愛阿爾卡法維在導覽中融入自己生活故事的導覽方式。

福斯分享道:「你可以從教科書上學習任何知識。但是,從其他人身上學到第一手的知識是完全不同的體驗。」

每當來自剛果的卡通戈帶領訪客們參訪非洲區的館藏時,總會與訪客們分享一段非洲的俗語:「當一個非洲長者去世時,就像失去了一座寶庫一般。」 路透社/達志影像
每當來自剛果的卡通戈帶領訪客們參訪非洲區的館藏時,總會與訪客們分享一段非洲的俗語:「當一個非洲長者去世時,就像失去了一座寶庫一般。」 路透社/達志影像

展品裡的古老靈魂

去年,來自剛果的卡通戈(Clay Katongo)也一同加入了「全球導覽員計畫」,專門為訪客導覽來自非洲的館藏。

卡通戈很樂意將自己的故事分享給願意聆聽的人。他深信每個展品裡都有一個古老的靈魂,述說著遠古那些被遺忘的故事,就像史前的非洲人透過口語傳唱自己的歷史一樣。

卡通戈超愛非洲館藏區,「這是我的文化,是我的故事」。

除了擔任導覽員,卡通戈也是一名牧師,他的教會為難民們提供日間托育服務。他積極地協助所屬社群,賓大博物館也非常支持他。

導覽之外

全球導覽員計畫不只吸引大量訪客,還帶來了其他效益。

舉例來說,導覽員們能協助館方翻譯許多阿拉伯文、西班牙文的文件;部分導覽員也能幫助策展人在伊拉克的研究。

全球導覽員計畫的成功,也讓賓大博物館打算雇用更多人一同加入這項計畫。

加入 DQ地球圖輯隊 Line好友,一起看透全世界

延伸閱讀:只能遠觀!為什麼我們那麼想要觸摸博物館的藝術品?

參考資料: Museum hires refugees as docents to help visitors see exhibits from a new perspective
Refugee Docents Help Bring A Museum's Global Collection To Life
Iraqi and Syrian immigrants are now leading Penn Museum tours of the stunning ancient treasures from their home countries

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0