“เเคปชั่นสาวโสด”
วันนี้มาดู“เเคปชั่นสาวโสด” เเบบฉบับภาษาอังกฤษ เอาไว้ใส่ในเเคปชั่นรูป อัพลง Facebook สวยๆ เพราะสวย เก่ง เเบบสาว Beauty Hunter วาเลนไทน์ปีนี้ทำอะไรพวกเราไม่ได้หรอกจ่ะ เพราะชั้นน่ะ สวย สตรอง! อยู่คนเดียวได้ สบายมาก
“Being single is smarter then being in the wrong relationship”
ใครถามว่าโสดก็บอกไปเลยจ่ะว่า “การเป็นโสดก็ยังดีกว่าความสัมพันธ์ที่ไม่ถูกต้อง” อารมณ์เหมือนก็ยังดีกว่าเจอคนที่ไม่ใช่อะไรเงี้ย
” Happy Valentine’s Day to myself, I LOVE YOU.”
จ้าาา ใครบอกรักกันก็บอกไป เเต่สำหรับชั้นนั้น “สุขสันต์วันวาเลนไทน์ให้ตัวเอง ชั้นรักตัวฉัน” เก๋เวอร์
“I love being single. I can come and go as i please and stay out late as i want too.”
ชั้นรักความโสดจ้า ชั้นสามารถจะไปไหนมาไหนที่ชั้นต้องการได้ หรือจะกลับดึกเท่าไหร่ก็ได้ ไม่มีคนมาโทรตามให้กวนใจจ่ะ
“Sometimes, It’s better to be alone, Nobody can hurt you.”
บางครั้งการอยู่คนเดียวอาจจะดีกว่า เพราะไม่มีใครร้ายเราได้
“I’m not really single, I’m dating myself. I take me out to eat, I buy me clothes. I love me. “
ชั้นก็ไม่ได้โสดหรอกนะ ชั้นกำลังเดทกับตัวเองอยู่จ่ะ ชั้นพาตัวชั้นไปทานข้าว ชั้นซื้อเสื้อผ้าให้ตัวเอง ชั้นรักตัวชั้น #สวยเเละรวยมว้ากกกก
“Single is not status. it’s a word that describes a person who is strong enough to live and enjoy life without depending on others”
โสด ไม่ใช่สถานะ มันคือคำที่อธิบายบอกว่าคนๆ นั้นเเข็งแกร่งพอที่จะอยู่เเละมีความสุขกับชีวิตโดยที่ไม่ต้องขึ้นอยู่กับคนอื่นจ่ะ
“S.I.N.G.L.E. Stress is now gone, Life’s easier”
โสด(ภาษาอังกฤษ) เเปลได้ว่า ความเครียดได้จากเราไปเเล้วจ่ะ ตอนนี้ชีวิตก็ง่ายขึ้นเยอะ
“I like being single. I’m always there when i need me.”
ชั้นชอบความโสดจ้า เพราะไม่ว่าจะเกิดอะไร ก็ยังมีชั้นอยู่ตรงนี้ เหมือนประโยคที่ว่า “I will be there for you” เเต่นี่ไม่จ่ะ ไม่ต้องมีใครมาจ่ะ ชั้นมีตัวเองชั้นเอง
“I’m not single. I’m in a long distance relationship because my boyfriend lives in the future”
อันนี้ขำๆ ชั้นไม่ได้โสดนะจ๊ะ คือชั้นอยู่ในความสัมพันธ์เเบบรักคนไกล เพราะเเฟนชั้นอยู่ในโลกอนาคตจ้า
ความเห็น 2
คุณแม่ลูกดก^_^63915
ไม่แคร์จ้า
19 ก.พ. 2562 เวลา 05.23 น.
ช่าย..เราต้องสตรอง
19 ก.พ. 2562 เวลา 05.20 น.
ดูทั้งหมด