Disney สู่ยุคคอนเทนต์เปิดกว้าง ตอบคำถามทำไมการ์ตูนใหม่ “Amphibia” ต้องมีนางเอกคนไทย?

Positioningmag อัพเดต 17 มิ.ย. 2562 เวลา 02.37 น. • เผยแพร่ 16 มิ.ย. 2562 เวลา 23.05 น.

เพราะเวลานี้คือยุคที่คนทำคอนเทนต์ต้องเปิดกว้างที่สุดในประวัติศาสตร์ เห็นได้ชัดจากยักษ์ใหญ่Marvel เลือกเด็กหนุ่มเกาหลีเป็น"ฮัลค์" คนใหม่ในฉบับหนังสือการ์ตูนเมื่อปี2015 แม้แต่“ไอรอนแมน” คนใหม่ยังถูกเปิดตัวเป็นผู้หญิงผิวสี รวมถึง“มิส อเมริกา” หรือ อเมริกา ชาเวซ ฮีโร่ซึ่งถูกกำหนดว่าเป็นผู้มีความหลากหลายทางเพศ(LGBTQ) เชื้อสายละตินอเมริกัน ผู้ที่ตอกย้ำเทรนด์นี้รายล่าสุดคือDisney ที่เปิดกว้างในการ์ตูนเรื่องล่าสุดAmphibia ด้วยการกำหนดให้ตัวเอกเป็นวัยรุ่นไทย-อเมริกันชื่อ“แอนน์ บุญช่วย” แน่นอนว่าน้องบุญช่วยถูกมองเป็นตัวช่วยให้Disney เข้าถึงผู้ชมกลุ่มใหม่ได้ดีกว่าเดิม

โปรดิวเซอร์ผู้สร้างAmphibia เพื่อฉายบนช่องดิสนีย์Disney Channel คือMatt Braly โดยมีBrenda Song นักแสดงชาวอเมริกันรับหน้าที่เป็นผู้พากย์เสียงให้การ์ตูนใหม่เรื่องนี้ ทั้งคู่เป็นลูกครึ่งไทย และยืนยันว่าจุดยืนของการ์ตูนAmphibia คือแหล่งรวมตัวละครที่มีภูมิหลังทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน แต่กลับฉายเรื่องราวที่เป็นสากลสุดยิ่งใหญ่ซึ่งทุกคนสามารถมีอารมณ์ร่วมและเพลิดเพลินได้

[caption id="attachment_1234868" align="alignnone" width="700"]

ภาพ : https://www.latimes.com[/caption]

เนื้อหาของการ์ตูนแอนิเมชั่นชุดAmphibia เล่าถึงแอนน์ บุญช่วย(Anne Boonchuy) วัยรุ่นชาวอเมริกันเชื้อสายไทยที่พบว่าตัวเองถูกส่งตัวไปยังดินแดนลึกลับที่มีประชากรเป็นสัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ โชคชะตาพาแอนน์ให้ผูกมิตรเป็นเพื่อนกับครอบครัวกบ หนึ่งในกลที่คลุกคลีกับแอนน์มากที่สุดชื่อSprig เรื่องราวนี้มีกำหนดฉายรอบปฐมทัศน์ในช่องDisney Channel ในวันที่17 มิถุนายนนี้

ความเป็นไทยดูน่ารัก?

Song นักแสดงวัย31 ปีบอกเล่าว่าAmphibia ไม่เหมือนรายการทีวีหรือภาพยนตร์ประเภทไลฟ์แอ็กชั่นแบบที่เธอเคยรู้จัก เพราะหลังจากได้เห็นการเรนเดอร์ตัวละครแอนน์และได้อ่านบทบาทของสาวบุญช่วย เธอก็ตกหลุมรักกับตัวละครนี้ทันที 

รูปลักษณ์ของแอนน์ในAmphibia ที่โดนใจนักแสดงอย่างSong คือการมีใบไม้ติดที่ผม แถมยังรองเท้าหายไป1 ข้าง ขณะเดียวกันก็มองเรื่องรอบตัวในแบบวัยรุ่นสุดเฟี้ยว เรื่องนี้Song ใช้คำว่า“Oh, my god, I kind of love her” ซึ่งอาจแปลได้ว่าสาวบุญช่วยมีความตลกอารมณ์ดีเหมือนกับบทบาทที่Song เคยแสดงในซิทคอมของค่ายอย่าง“The Suite Life of Zack & Cody” มาก่อน

[caption id="attachment_1234875" align="alignnone" width="800"]

ภาพ : nbcnews.com[/caption]

Song ซึ่งมีเชื้อสายไทยและม้ง ยอมรับว่าAmphibia เป็นโอกาสที่เธอจะได้นำเสนอวัฒนธรรมไทยผ่านบทบาทสำคัญอย่างสาวบุญช่วย เช่นเดียวกับผู้อำนวยการสร้างMatt Braly ที่บอกว่าตัวเขามีเป้าหมายใหญ่เรื่องการสร้างตัวละครไทยขึ้นมาก ซึ่งทันทีที่เริ่มโปรเจกต์Amphibia ตัวเขาก็แน่ใจเลยว่าแอนน์ต้องเป็นคนไทย

คำว่าAmphibia นั้นแปลตรงตัวว่า“ครึ่งบกครึ่งน้ำ” โลกแห่งสัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำที่เขียวชอุ่มนั้นได้รับแรงบันดาลใจจากฤดูร้อนในวัยเด็กของBraly ที่มีโอกาสเดินทางมากรุงเทพฯBraly เล่าย้อนว่ายังจำได้ดีถึงก้าวแรกที่ลงจากเครื่องบินมาพบกับสภาพอากาศร้อนชื้น ซึ่งตรงกันข้ามกับบ้านเกิดของเขาคือเมืองแซคราเมนโต รัฐแคลิฟอร์เนีย รวมถึงการได้ยินเสียงลูกพี่ลูกน้องพูดภาษาไทยได้คล่องแคล่วกว่าที่เคย ความรู้สึกอึดอัดและปรับตัวได้ช้าเกิดขึ้นก่อนที่จะกลายเป็นความประทับใจซึ่งจะถูกถ่ายทอดมาในการ์ตูนเรื่องนี้

ตอนแรกประเดิมด้วยผัดไท

รูปลักษณ์ที่เก๋ไก๋ของแอนน์ล้วนอิงกับภาพคุณยายที่Braly เห็นในวัยเด็ก ทั้งผมที่ไม่ได้หวีซึ่งมีกิ่งไม้และใบติดอยู่ นอกจากนี้ การ์ตูนAmphibia ยังพร้อมโชว์ความเป็นไทยด้วยการจัดการ์ตูนตอนแรกชื่อ“Lily Pad Thai” เนื้อหามีทั้งการเปิดร้านอาหารที่แอนน์ทักทายลูกค้าด้วยการไหว้ พร้อมกล่าว“สวัสดีค่ะ” ทั้งหมดนี้Song มองว่าAmphibia กำลังแนะนำให้ผู้ชมได้รู้จักกับวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจงมาก

เพื่อให้แน่ใจว่าการออกเสียงคำภาษาไทยของSong นั้นใกล้เคียงของจริงมากที่สุดSong และBraly จึงขอความช่วยเหลือจากคุณแม่ของBraly สะท้อนว่าความเป็นไทยในการ์ตูนเรื่องนี้ผ่านการกรองเบื้องต้นจากมุมมองคนไทยในสหรัฐอเมริกามาแล้วในระดับหนึ่งเท่านั้น

หากไม่นับดราม่าที่คนไทยตั้งคำถามว่าทำไมสาวบุญช่วยต้องผิวสีแทน ต้องถือว่ามุมมองของBraly นั้นน่าสนใจมาก เพราะเขาสร้างAmphibia ขึ้นโดยมองว่าวันนี้หลายคนรู้แล้วว่าความเฉพาะทางวัฒนธรรมเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมมาก ไม่ใช่แค่ในมุมมองของทูตวัฒนธรรมแบบในอดึตอีกต่อไป 

สิ่งที่ต้องจับตามองสำหรับAmphibia คือการได้รับเลือกให้สร้างซีซัน2 หรือฤดูกาลที่2 ก่อนที่การ์ตูนจะเปิดฉาย ซึ่งไม่เพียงAmphibia แต่ยังมีภาพยนตร์เช่นSpider-Man: Into the Spider-Verse เจ้าของรางวัลออสการ์ปี2018 ที่มีตัวหลักเป็นMiles Morales วัยรุ่นเชื้อสายแอฟริกันอเมริกันและเปอร์โตริโก ตัวละครเหล่านี้ล้านมีภูมิหลังทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน ซึ่งBraly มองว่าเป็นเรื่องสากลที่ยิ่งใหญ่หรือgreat universal story ที่ทุกคนสามารถร่วมสนุกและเพลิดเพลินได้ทุกเพศทุกวัย.

ที่มา: 

ดูข่าวต้นฉบับ