ช้างกว่า 300 ตัวเสียชีวิตอย่างลึกลับในพื้นที่บริเวณตอนเหนือของประเทศบอตสวานา (Botswana) โดยเป็นการตายที่นักวิทยาศาสตร์อธิบายว่าเป็น “ภัยพิบัติในการอนุรักษ์”
เผยคลิปทรมานช้าง “ลายทองเหรียญ” ประณามคนทำร้ายช้าง
ช้างป่ากุยบุรี ถูกยิงตายอีก 1 ตัว ชาวบ้านอ้างป้องกันตัว
กลุ่มการเสียชีวิตของช้างถูกรายงานครั้งแรกบริเวณสามเหลี่ยมปากแม่น้ำ Okavango ในช่วงต้นเดือนพฤษภาคม โดยมีช้างเสียชีวิตทั้งหมด 169 ตัวเฉพาะในเดือนพฤษภาคม
ต่อมาประมาณกลางเดือนมิถุนายน จำนวนช้างตายเพิ่มขึ้นกว่าเท่าตัว โดย 70% ของช้างที่เสียชีวิตมักอยู่รอบ ๆ แอ่งน้ำ
ดร.นิอัลล์ แม็กแคนน์ (Niall McCann) ผู้อำนวยการอนุรักษ์ที่ National Park Rescue แห่งสหราชอาณาจักร กล่าวว่า “นี่เป็นการตายครั้งใหญ่ในระดับที่ไม่เคยเห็นมาก่อนในรอบหลาย ๆ ปี นอกเหนือจากภัยแล้ง ผมไม่รู้ถึงสาเหตุอื่นที่จะมีผลเช่นนี้”
รัฐบาลบอตสวานายังไม่ได้ทำการทดสอบตัวอย่างจากซากศพช้าง ดังนั้นจึงยังไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งหรือสาเหตุที่ก่อให้เกิดการเสียชีวิต และไม่มีข้อมูลว่า สิ่งหรือสาเหตุนั้นจะมีความเสี่ยงต่อสุขภาพของมนุษย์ด้วยหรือไม่ โดยความเป็นไปได้หลัก 2 อย่างที่มีเปอร์เซ็นต์สูงคือ “พิษ” หรือ “เชื้อโรคที่ไม่รู้จัก”
ในเบื้องต้น ได้ตัด โรคแอนแทรกซ์ออกแล้ว (Anthrax – โรคติดต่อจากสัตว์สู่คนที่ร้ายแรงชนิดหนึ่ง) แม้อาจเป็นสาเหตุที่เป็นไปได้มากที่สุด
แม็กแคนน์กล่าวว่า “เมื่อเรามีช้างจำนวนมากตายใกล้กับถิ่นที่อยู่อาศัยของมนุษย์ในช่วงเวลาที่โรคติดต่อจากสัตว์ป่าเป็นประเด็นน่ากังวลสำหรับของทุกคน มันจึงดูเหมือนเป็นเรื่องผิดปกติที่รัฐบาลไม่ได้ส่งตัวอย่างไปยังห้องปฏิบัติการ”
พยานในท้องถิ่นกล่าวว่า มีช้างบางตัวแสดงพฤติกรรมเดินวนเป็นวงกลม ซึ่งเป็นข้อบ่งชี้ถึงการเสื่อมของระบบประสาท
“ถ้าคุณสังเกตซากศพ จะพบว่าบางตัวก็ล้มลงแบบหนาทิ่มลงไปเลย แสดงว่าพวกมันตายอย่างรวดเร็ว ขณะที่บางตัวจะตายช้ากว่าจึงเดินไปมา ดังนั้นจึงเป็นการยากที่จะบอกว่าสารพิษนี้คืออะไร” แม็กแคนน์กล่าว
นักอนุรักษ์กล่าวว่า พบช้างทุกวัยทุกเพศมีอาการใกล้ตาย โดยมีลักษณะอ่อนแอและผอมแห้ง บ่งบอกว่าจะมีช้างตายอีกมากในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า จำนวนช้างที่เสียชีวิตที่แท้จริงมีแนวโน้มสูงกว่าที่เห็น เนื่องจากการตามหาและระบุซากศพช้างในพื้นที่ป่าเป็นเรื่องยาก
ส่วนความเป็นไปได้ที่จะเป็นพิษไซยาไนด์ (Cyanide) ซึ่งมักใช้โดยนักล่าสัตว์ในซิมบับเว ก็ยังมีความเป็นไปได้ แต่สัตว์ชนิดกินซากสัตว์ที่กินซากศพช้างก็ไม่ได้แสดงอาการผิดปกติหรือตาย โดยรายงานในท้องที่ระบุว่า มีซากศพอีแร้งน้อยกว่าที่คาดไว้ แต่ไม่มีตัวไหนแสดงอาการผิดปกติ
“ไม่มีเปอร์เซ็นต์ว่านี่จะเป็นปรากฏการณ์ทางธรรมชาติ แต่หากไม่มีการทดสอบที่เหมาะสม ก็จะไม่มีทางรู้ได้อย่างแน่ชัด” แม็กแคนน์กล่าว
บอตสวานามีช้างอยู่ประมาณ 15,000 ตัวบริเวณสามเหลี่ยมปากแม่น้ำ Okavango ช้างถือเป็นหนึ่งในทรัพยากรที่มีคุณค่าของบอตสวานาโดยมีค่ารองลงมาจากเพชรเท่านั้น
“คุณจะเห็นช้างเป็นสินทรัพย์ของประเทศ พวกมันเป็นเพชรที่เคลื่อนตัวไปทั่วบริเวณสามเหลี่ยมปากแม่น้ำ Okavango … มันเป็นหายนะด้านการอนุรักษ์ เพราะมันหมายความว่า ประเทศนี้ล้มเหลวในการปกป้องทรัพยากรที่มีค่าที่สุด”
งาช้างของช้างที่เสียชีวิตยังไม่ได้ถูกนำไป และนักอนุรักษ์ได้เรียกร้องให้ทางการปกป้องซากช้าง เพื่อไม่ให้นักล่าสัตว์ป่านำพวกมันไปหาผลประโยชน์
ขณะนี้ยังไม่มีรายงานการเสียชีวิตของช้างในประเทศเพื่อนบ้านใกล้เคียง
แมรี่ ไรซ์ (Mary Rice) ผู้อำนวยการบริหารสำนักงานสืบสวนสิ่งแวดล้อมของลอนดอน กล่าวว่า “เป็นเรื่องน่ากังวลเกี่ยวกับความล่าช้าในการส่งตัวอย่างไปยังห้องปฏิบัติการเพื่อทดสอบหาปัญหาและสาเหตุของการเสียชีวิตของช้าง จากนั้นก็ต้องใช้มาตรการเพื่อลดปัญหาดังกล่าว”
“การขาดความเร่งด่วนเป็นเรื่องน่ากังวล และสะท้อนการกระทำของผู้ดูแลที่ไม่รับผิดชอบ มีการเสนอความช่วยเหลือซ้ำจากผู้มีส่วนได้เสียภาคเอกชนในการอำนวยความสะดวกให้มีการทดสอบอย่างเร่งด่วน หลังภาครัฐทำตัวเหมือนคนหูหนวก และผลที่ตามมาคือจำนวนช้างที่เสียชีวิตเพิ่มขึ้นอย่างน่าตกใจ”
ดร.ไซริล เทาโล (Cyril Taolo) รักษาการผู้อำนวยการกรมสัตว์ป่าและอุทยานแห่งชาติของบอตสวานา เปิดเผยกับสื่อต่างประเทศ The Guardian ว่า หน่วยงานตระหนักดีถึงปัญหาการเสียชีวิตของช้าง จาก 350 ตัวที่ได้รับรายงาน ได้ยืนยันแล้วว่าเสียชีวิตจริง 280 ตัว โดยยังอยู่ในขั้นตอนการยืนยันส่วนที่เหลือ
“เราได้ส่งตัวอย่างไปทดสอบแล้ว และเราคาดว่าผลลัพธ์จะออกในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า ข้อจำกัดต่าง ๆ ในช่วงโควิด-19 ทำให้การขนส่งตัวอย่างไปในระดับภูมิภาคและระดับโลกมีอุปสรรค … ตอนนี้เราจะส่งตัวอย่างไปยังห้องปฏิบัติการอื่น ๆ แทน”
อย่างไรก็ตาม เทาโลปฏิเสธที่จะบอกว่าห้องปฏิบัติการใดที่พวกเขาส่งตัวอย่างจากซากช้างไปทำการทดสอบ
สลด! “บอตสวานา” พบซากช้างป่าเกือบ 90 ตัว ถูกฆ่าเพื่อเอางา
“บอตสวานา”เปิดทางล่าช้างอย่างเสรี ชี้ ช้างเพิ่มขึ้น จนไปทำลายพืชผลชาวไร่
เรียบเรียงจาก The Guardian
ภาพจาก BBC, The Guardian
ลัดดา ทำไมละ โอ้ย ตายเยอะขนาดนั้นเลยเหรอ สงสารจัง ในน้ำน่าจะมีพิษ หรือโรคติดต่อแน่ๆเลย รีบช่วยช้างด้วย เศร้าเหลือเกิน
02 ก.ค. 2563 เวลา 07.16 น.
กะเพา บ้านเรา ตกเหว ตาย 11ตัว น่าสงสารมาก
02 ก.ค. 2563 เวลา 07.53 น.
Looknam น่าสงสารมาก
02 ก.ค. 2563 เวลา 08.00 น.
pic มีคนเทเหล้าลงไปแน่ๆขบวนการแอฟริกันขนเหล้าเถื่อน
02 ก.ค. 2563 เวลา 07.39 น.
ทั้งคนทั้งสัตว์พากันตาย
โลกเปลี่ยน
02 ก.ค. 2563 เวลา 07.54 น.
ดูทั้งหมด