去年12月,中國駐名古屋總領事館的一篇以「駐名古屋總領事劉曉軍出席《日本老年人赴中國旅居養老五年規劃》發布會」為題的新閒稿引起日本國內網民質疑聲音四起,甚至認為相關計劃出賣日本人福祉,被報導支持相關活動的日本議員亦不得不得澄清。
計劃支持日本老年人到中國養老引質疑 被受日本網民評擊
據新聞稿所指,大意為人口老齡化是中日兩國面臨的共同課題,期待中日兩國在養老看護領域的合作成功。相關的旅居養老計劃由一家Silver Times的公司執行,該公司的首頁簡介中也確實指出相關計劃為在中國興建日本護老院的海外別院,讓日本老人在中國養老。
新浪網亦報導了日本自民黨眾議員野田聖子、日本厚生勞動省副大臣兼參議院議員三原順子出席了發布會。
日本議員們紛紛澄清成羅生門:參議院議員 三原順子甚至表示沒有出席相關活動
由於事件實在過於離奇,也沒有在日本得到廣泛報導,基本上只有中國媒體在報導,引起日本網民質疑,是否特意向日本媒體隱瞞,出賣他們的老年生活、年金,紛紛向議員們確認,唯她們都對相關計劃並不支持,被報導出席相關活動的厚生勞動省副大臣兼參議院議員三原順子甚至表示她根本沒有出席相關活動!
野田聖子澄清推文翻譯:「在Silver Times公司的網頁中記述了我和三原順子議員涉及該公司的護老事業,這是毫無事實根據。
為此已要求該公司刪去相關記述。」
株式会社シルバータイムズのホームページ上において、私と三原じゅん子議員が事業に関わっている旨の記述がございますが、全くの事実無根です。
そのため、同企業には削除要請をしています。 https://t.co/nSn0vHwXrs— 野田聖子(衆議院議員 / 岐阜1区) (@noda_seiko93) February 24, 2021
三原順子澄清推文翻譯:「在Silver Times公司的網頁中,發表了彷彿我好像贊同該公司的宗旨的「日本老年人赴中國旅居養老五年規劃」,本人與發布的相關內容毫無關係,完全毫不知情。
我對這宗報導的擴散感覺到惡意。」
株式会社シルバータイムズという会社のHPで、あたかも私が会社の趣旨の「中国に住む日本人高齢者の為の5カ年計画」に賛同しているかのように名前を公表されておりますが、この記事の内容には一切関与しておらず、全く承知していないことをご報告致します!
こうした記事の拡散には悪意さえ感じます。
— 三原じゅん子 (@miharajunco) February 24, 2021
更引人感到離奇的是,三原順子在回答網友的提問時竟表示沒有出席相關活動!
推文翻譯:「我沒有作出出席等支持相關活動的行為!」
出席などしておりません!
— 三原じゅん子 (@miharajunco) February 24, 2021
再次訪問Silver Times公司的網頁時,已發現再也找不到議員們的名字。究竟是哪一方在說謊呢?期待中國領事館或該公司會作出甚麼回應。
Silver Times公司網址:https://silver-times.jp/#about
留言 0