請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

港鐵車廂「霸位」奇招迭出 「手信」英文變咁惹嘲笑

on.cc 東網

更新於 15小時前 • 發布於 18小時前 • on.cc 東網

公共交通工具上常見有人「霸位」,《東呼即應》近日發現網上討論區流傳一張照片,顯示有乘客在港鐵車廂內,以手提電腦「霸位」,更在螢幕上中英對照,寫上「請勿坐下此座位」字樣,引起廣泛討論。

有網民批評有關人士如此佔座,未免太理直氣壯,質疑為何不乾脆好像餐廳訂座般,寫上「X先生 幾位」;另有不少網民看不過眼,有人甚至開玩笑說,可以試試「臨閂門前拎走落車,再掉去垃圾桶」。事實上,其實不少網民反映,自己也遇過坐巴士時,有大嬸說自己有親友「下站上車」而先行佔座。

雖然上述「霸位」行為影響到其他乘客,但也有人留意到,手提電腦「告示」的中英對照沒有錯字,文法亦正確,已是值得一「讚」。另一張在網上流傳的照片顯示,一個印有「澳門手信」字樣的餅盒,英文赫然直譯為「Macau Hand Letter」。有網民表示,明明 「手信」的英文「Souvenir」又或者「local speciality」(土特產),不過此「劣譯」引發討,也可算是「成功」的第一步了。

東網網站 : https://on.cc/東網Facebook專頁 : https://www.facebook.com/onccnews/

查看原始文章

國安通緝|首宗家屬被控「23條」案 郭鳳儀父「企圖處理潛逃者財產」判囚 8 個月

集誌社

黎智英欺詐案|黎與前高層黃偉強上訴得直 撤銷定罪及刑罰

法庭線 The Witness

韓國抽查食店81間涉違規 大熱「杜拜朱古力Q餅」驗出菌量超標2.5倍

國際 on LINE
查看更多
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...