第73屆柏林影展(Berlin International Film Festival)昨日周四(16日)揭幕,有記者於問答環節提問:「為何電影對我們如此重要?」(Why is cinema so important for us? )、「是甚麼令電影變得如此獨特,讓電影永不沒落?」(maybe from your own words, what makes cinemas so special that cinemas never die?)
評審團成員之一、香港導演杜琪峯以廣東話回應,表示當極權出現時,電影往往首當其衝被對付。「我覺得電影呢,永遠喺前鋒…前面。當如果有極權的時候,人民失去自由的時候,電影通常係首當其衝,喺好多地方都係。一定係停咗你個文化,電影的文化是直接入 audience 的,所以獨裁者通常對付的,一定係電影。」
杜琪峯續稱:「我覺得全球爭取自由的國家和人民,他們都要支持電影,因為它是為你發聲。」但在提及全球人民前,他一度衝口而出說「我覺得香港…」,隨即以「no, sorry」並微笑帶過。
翻譯以英文重覆其發言後,現場報以掌聲。杜琪峯回應其他提問時談到,電影的成就與成本沒有必然關係,「我覺得電影不是用錢來衡量,我自己拍過幾部電影,不多於兩百萬港元,而我拍得好開心和舒服,我覺得最重要電影是講緊passion同vision」、「如果沒有passion同vision,所有藝術家都做不了他們應該做的事。就算畀一百億你,你無就是無,有就是有。」
Fortune Insight 聯乘 《華爾街日報》推出全新訂閱計劃「FI Prime Plus」,只需輸入優惠碼「FIP30free」,即可免費一個月暢讀《華爾街日報》全網內容和Fortune Insight大部份收費內容
按此訂閱:https://prime.fortuneinsight.com/web/wsj
Subscribe FORTUNE INSIGHT Telegram:
http://bit.ly/2M63TRO
Subscribe FORTUNE INSIGHT YouTube channel:
http://bit.ly/2FgJTen
留言 0