請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

新聞

費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme

am730

更新於 2020年06月15日11:17 • 發布於 2020年06月15日11:17
費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme
費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme
Regular Show都有一幕提到這句歌詞。(互聯網)

網絡流行語通常都係莫名彈起,最近歐美突然彈起的一句流行語「Xue Hua Piao Piao Bei Feng Xiao Xiao」(雪花飄飄北風蕭蕭)也令人摸不著頭腦,但卻連美國卡通《Regular Show》都有「收錄」,而這句流行語的出處、台灣長青歌手「小哥」費玉清37年前演唱的歌曲《一剪梅》,近日更成為音樂平台Spotify挪威、芬蘭、新西蘭及瑞典地區熱門排行Top 3,在丹麥和冰島也排在Top 50,以華語歌曲來說非常罕見。有台灣網民還推測,按此走勢,小哥這首歌可能會成為史上第一首登上Spotify全球榜的華語單曲。

至於這句歌詞為何會爆紅,據說是有位大陸網紅「蛋哥」幾個月在一片白茫茫雪地中一邊舉機旋轉自拍,一邊唱《一剪梅》最出名的兩句「雪花飄飄北風蕭蕭,天地一片蒼茫」,結果外語人士覺得很有趣,上傳到YouTube、Instagram等社交平台。經過一輪傳播、演變及理解後,這句歌詞又在抖音、Twitter等平台廣為流傳,成為歐美人士表達「對惡劣環境無能為力」的「迷因」(meme)。

費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme
外國的「白雪飄飄」梗圖。(互聯網)
費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme
外國的「白雪飄飄」梗圖。(互聯網)
費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme
據說是「蛋歌」翻唱引起今次風潮。(互聯網)
0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。